THIÊN TAI LIÊN MIÊN CHỐN CỔ ĐẠI KHI ĐI CHẠY NẠN - Chương 65: Chó hoang.
Cập nhật lúc: 2026-02-18 09:42:32
Lượt xem: 2
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/2qORev24qW
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Phong cảnh Lăng Châu quả thực , những tán lá vàng úa treo cành, thi thoảng vài phiến lá rụng xuống, tựa như những cánh bướm ngũ sắc đang bay múa.
Tiếc là Tô Tiểu Tiểu chẳng tâm trí mà thưởng ngoạn mỹ cảnh Lăng Châu, nàng đang hì hục đẩy bản xa tiến về phía .
Tô Tiểu Tiểu cảm thấy dạo gần đây lực tay của tăng tiến ít, khi định cuộc sống, biến thành một nữ hán t.ử cơ bắp .
Đi dọc biên giới Lăng Châu ròng rã tám ngày, đám Tô Tiểu Tiểu mới thấy một thôn lạc.
Sau khi gần, phát hiện nhiều dân tặc thôn. Vương Hữu Văn dẫn theo mấy trong thám thính tình hình, tin tức nhận mấy khả quan.
Lăng Châu ít đất canh tác, bách tính đa phần sống bằng nghề trồng cây ăn quả, nuôi tằm dệt lụa và trồng chế .
Trà của Lăng Châu cũng nổi tiếng như phong cảnh nơi đây . Nhiều thương nhân đến đây đều mang theo Lăng Châu về, thậm chí một đại quan quý nhân còn đặc biệt đặt tại Lăng Châu, mỗi năm đều lượng lớn vận chuyển nơi khác.
Cho nên mỗi năm lượng lương thực Lăng Châu sản xuất căn bản đủ cho bách tính no bụng. Lương thực của dân chúng hầu hết đều mua từ các tiệm lương.
Vương Hữu Văn dò hỏi đây là Liễu Gia Thôn, cả thôn đều sống bằng nghề trồng . Trời hạn hán, cây đều sắp khô héo hết cả. Đi tiếp bốn mươi dặm nữa sẽ đến Bạch Vân Trấn, tiệm lương ở Bạch Vân Trấn đóng cửa từ nửa năm .
Theo lời ở Liễu Gia Thôn, kẻ đập phá tiệm lương nhưng phát hiện bên trong chẳng còn lấy một hạt gạo. Người trấn vì việc mua lương thuận tiện nên thói quen tích trữ, khi lương thực cạn kiệt thì rời cả.
Người dân Liễu Gia Thôn mỗi trấn dễ dàng, nên ai nấy đều thói quen trữ lương, nhưng từ hai tháng Liễu Gia Thôn cũng đứt bữa.
Hai tháng nay, Liễu Gia Thôn đều dựa việc đào rễ cỏ, ăn vỏ cây để sống qua ngày. Thanh niên trong thôn đều rời , còn chỉ là một già vững.
Vương Hữu Văn đem chuyện về khoai môn rừng và rễ cát căn kể cho trong Liễu Gia Thôn . Người ở đây sống cả đời tại chốn , chắc hẳn thông thuộc rừng núi phụ cận, cho bọn họ , lẽ bọn họ còn thể tìm chút lương thực.
Trên đường tới trấn, nhóm Tô Tiểu Tiểu gặp thêm hai cái thôn nữa, tình hình đều mấy . Trong đó một thôn là đất canh tác, nhưng trời hạn hán, bọn họ dư nước để tưới tiêu, nay ruộng chỉ lưa thưa vài mống mạ khô vàng.
Bạch Vân Trấn đúng như lời ở Liễu Gia Thôn , trong trấn sạch. Khi nhóm Tô Tiểu Tiểu đến Bạch Vân Trấn, trời sập tối, cổng trấn cứ thế mở toang.
Đám Tô Tiểu Tiểu trực tiếp tiến trấn, phố thấy cảnh tượng tan hoang tiêu điều. Các cửa tiệm ven đường đều đập phá, dân tặc đang lục lọi hoặc nghỉ ngơi bên trong.
Đám Tô Tiểu Tiểu tìm nhà để nghỉ mà tìm một đất trống trong trấn nơi dừng chân. Ở trong nhà tuy , nhiều nhà trong trấn phá cửa.
Ếch Ngồi Đáy Nồi
Bọn họ ở cũng chẳng gánh nặng tâm lý gì, nhưng ở trong nhà thì tầm hạn chế nhiều. Nếu dân tặc vây đ.á.n.h, e là khó lòng phát hiện.
Đa trong đội ý kiến, dù bọn họ cũng quen với cảnh màn trời chiếu đất . Còn ít còn tự nhiên phục tùng đa , nếu chẳng lẽ rời đội mà .
Sáng sớm hôm , nhóm Tô Tiểu Tiểu rời khỏi Bạch Vân Trấn. Lăng Châu nhiều gò đồi, giữa các trấn thường ngăn cách bởi mấy ngọn núi.
Ra khỏi Bạch Vân Trấn lâu, Tô Tiểu Tiểu tiếp tục cuộc sống khổ cực dốc lên dốc xuống.
"A, Trụ Tử!", đột nhiên Tô Tiểu Tiểu thấy một tiếng kinh hô, nàng nhoài về phía .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/thien-tai-lien-mien-chon-co-dai-khi-di-chay-nan/chuong-65-cho-hoang.html.]
Hóa là tiếng của Trụ T.ử nương. Sau trận chiến với thổ phỉ, Trụ T.ử c.h.ế.t. Vương Đại Hải dường như già chỉ một đêm, rõ ràng tới bốn mươi mà tóc hoa râm. Trụ T.ử nương càng thường xuyên ôm tro cốt của Trụ T.ử mà rơi lệ.
Trụ T.ử nương đem cái hũ nhất trong nhà rửa sạch để đựng tro cốt con trai. Có lẽ cảm thấy Trụ T.ử c.h.ế.t mà nổi một chiếc quan tài t.ử tế, nên bà dùng tấm lụa phân từ Tĩnh Sơn Trấn bọc chiếc hũ đựng tro cốt thật c.h.ặ.t.
Đường núi khó , Trụ T.ử nương cũng giúp đẩy bản xa. Bà đặt hũ tro cốt của Trụ T.ử lên xe, dùng dây thừng buộc cố định. Không do tấm lụa quá trơn dây thừng buộc c.h.ặ.t mà chiếc hũ rơi xuống đất lăn mấy mét.
Trụ T.ử nương thấy , kinh hoàng thất sắc đuổi theo chiếc hũ. Mở xem thì nắp hũ bung , tro cốt bên trong vương vãi tấm lụa.
Chứng kiến cảnh , Trụ T.ử nương tự trách đau lòng, ôm lấy đống tro cốt mà lóc t.h.ả.m thiết. Vương Đại Hải đặt bản xa xuống, tới mặt Thê t.ử , lặng lẽ thu dọn tro cốt của Trụ T.ử cho hũ.
Ông ôm lấy Trụ T.ử nương, nghẹn ngào : "Đừng nữa, chúng còn lên đường, đừng phiền đến đội ngũ."
Trụ T.ử nương c.ắ.n môi gật đầu, sự dìu dắt của Vương Đại Hải mà dậy, cố gắng bình phục tâm trạng tiếp tục hành trình.
Mọi xung quanh thấy cảnh đều cảm thấy chẳng dễ chịu gì. Trên con đường chạy nạn, đội ngũ của bọn họ gia nhập thêm ít , cũng c.h.ế.t ít . Số lượng trong đội thì vẻ tăng lên, nhưng dường như vẫn chỉ chừng .
Đi con đường núi nhấp nhô hai ngày, nhóm Tô Tiểu Tiểu thấy một sơn trang, dáng dấp chắc hẳn là của tiền xây để tránh nắng.
Bọn họ trong, chỉ từ xa liếc một cái. Trước cửa sơn trang dân tặc nườm nượp, chắc hẳn bên trong cũng chẳng còn ai.
Lúc gần sẩm tối, nhóm Tô Tiểu Tiểu tới gần một thôn lạc. Thôn trưởng bảo nghỉ ngơi ở đầu thôn, còn Vương Hữu Văn dẫn theo mấy ngóng tin tức.
Vương Hữu Văn bọn họ lâu hớt hải chạy về, trong đó gào lớn: "Sửa soạn binh khí, ch.ó hoang!"
Mọi tiếng, về phía bọn họ thì thấy lưng bọn họ hơn hai mươi con ch.ó đang đuổi theo rời.
Người trong đội lập tức phản ứng, cầm lấy v.ũ k.h.í của xông lên. Ngô thợ săn càng nhanh ch.óng cầm cung tên sải bước chạy lên phía , giương cung b.ắ.n mấy phát liên tục.
Mọi đều kinh nghiệm đối phó với bầy sói, dù là trong tình huống chuẩn , nhưng hơn hai mươi con ch.ó đầy một khắc đồng hồ tiêu diệt sạch sẽ, ai thương.
Thôn trưởng thấy ch.ó hoang c.h.ế.t hết mới hỏi Vương Hữu Văn chuyện gì. Vương Hữu Văn vẫn còn hồn : "Chúng gần thôn thấy mấy con ch.ó hoang đang ăn thịt . Chúng đều dọa cho giật , cẩn thận gây tiếng động.
Lũ ch.ó hoang thấy động tĩnh liền lập tức lao về phía chúng . Vốn tưởng chỉ mấy con, Huynh chúng cũng thể giải quyết, ai ngờ chẳng từ khi nào, ch.ó từ bốn phương tám hướng đều chui ."
Hán t.ử cạnh Vương Hữu Văn hì hì : "Nhiều ch.ó hoang như , mấy Huynh chúng chẳng đủ cho chúng nhét kẽ răng, nên đành chạy về cầu cứu."
Thôn trưởng nhíu mày hỏi: "Trong thôn ?"
Vương Hữu Văn lắc đầu: "Không rõ, để xem nữa." Thôn trưởng suy nghĩ một lát lắc đầu: "Thôi bỏ , nhiều ch.ó hoang thế , chắc hẳn chẳng ai dám ở trong thôn ."
Trong đội hỏi: "Thôn trưởng, đám ch.ó hoang c.h.ế.t đất tính ?"
Thôn trưởng gắt gỏng: "Tính là tính ? Ngươi còn ăn chúng chắc? Đây là loại ch.ó ăn thịt c.h.ế.t, sợ ăn nhiễm bệnh ? Vứt hết cho !"