Bạch Tinh Tinh chỉ thể thấy tiếng ở gần, nhưng thú nhân với thính giác rộng hơn thể tiếng rắn rít từ những nơi xa hơn.
St. Zachary lòng sáng như gương, rắn hoang đến, thì đầu đàn của chúng cũng sắp tới .
Hắn chằm chằm mặt Bạch Tinh Tinh, bỗng nhiên nhếch môi . Rõ ràng là một nụ tuấn mỹ chút gợn sóng, nhưng Bạch Tinh Tinh bất giác rùng .
“Bạn đời của cô, xem cũng là một nhân vật đấy.”
Bỏ một câu, St. Zachary ngoài. Hắn lưng về phía họ, tiếp: “Đưa nó đến băng thất. Nơi đó thể ngăn cách thở và cảm ứng.”
Mitchell mím môi, khó khăn lắm mới thốt chữ “Vâng”, đó ôm Bạch Tinh Tinh về phía bên .
Lúc , Mitchell hiểu , chuyện còn trong tầm kiểm soát của nữa. ……
Ba thú Parker, Vinson và Curtis hợp tác, tìm thấy một đường hầm ngầm. Họ tìm kiếm suốt một quãng đường, g.i.ế.c vô bọ cạp, vẫn tìm thấy Bạch Tinh Tinh thì chạm trán ngay một đối thủ mạnh.
Và đúng lúc , mối liên kết vốn đang mơ hồ cảm nhận với Bạch Tinh Tinh đột nhiên đồng loạt giật nảy lên, cắt đứt.
“Ngươi là ai? Mau trả Tinh Tinh cho bọn !” Parker là nóng nảy nhất, lập tức quát.
Dù cảm nhận rõ ràng thực lực của đối phương vượt xa , đối đầu với hề phần thắng.
Vinson cũng cảm nhận tương tự như Parker, nhưng cũng hề sợ hãi, vững như bàn thạch chằm chằm đối phương.
Chỉ Curtis là còn giữ bình tĩnh. Hắn mặt đổi sắc đối diện với kẻ mới đến, nhưng cơ bắp gồng lên phòng , cho thấy sự kiêng dè của .
Curtis mới trở thành thú vằn vài năm gần đây, nhưng thú Bọ Cạp hình mắt , tuy dung mạo trẻ tuổi, nhưng thở hủ bại tỏa từ đủ để phân biệt, tuổi tác tuyệt đối hề nhỏ.
St. Zachary cũng bình tĩnh hơn ba họ là bao. Hắn vốn tưởng chỉ là thú bốn vằn, ngờ đến hai thú bốn vằn, thế còn một con đạt tới cảnh giới phản phác quy chân, hiển thị trạng thái vằn.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/the-gioi-thu-nhan-nhan-nha-cay-ruong-sinh-con/chuong-925-cao-thu-tuong-giao.html.]
Quả nhiên bên cạnh giống cái xinh đều là cao thủ!
Hắn đ.á.n.h giá Thú rắn, trả lời Thú báo, mà hỏi ngược : “Ngươi là thú vằn, vì độc chiếm giống cái, mà chia sẻ với đám giống đực ?”
Đây là điều nghĩ mãi . Cũng chính vì sự khó hiểu mà bạn đời vứt bỏ, cuối cùng mất luôn cả bạn đời.
Mặc dù tất cả đều do một tay gây nên, nhưng St. Zachary vẫn oán giận, hề thấy .
Hắn là cường giả, thể diệt trừ tình địch, vì ?
Cái gọi là " cao rét thể chịu", cường giả gặp cường giả khó tránh khỏi tâm ý tương thông. Vì , Curtis cũng hiếm khi mở lời: “Để chăm sóc nàng hơn.”
Tóc mây buông xoã mắt hồ thu
Nghiêng nước nghiêng thành dáng liễu nhu.
Tài hoa trác tuyệt lòng son sắt
Giai nhân tuyệt sắc khó ai bì.
Đối đầu với Liễu Như Yên qua vô số vũ trụ. ___ Trăm năm khó gặp Thẩm Ấu Sơ ♥️♥️.
Nghe truyện ở youtube Thẩm Ấu Sơ
Parker Curtis xong tức đến nỗi mũi phì thở nặng nề, cổ họng phát tiếng “gừ gừ”, nhưng vì còn kiêng dè kẻ địch nên dám bộc phát.
St. Zachary nghĩ đến tập tính sống đơn độc của Thú rắn, trong lòng liền hiểu . Nếu là như , cách của con Thú rắn vằn cũng coi như hợp lý.
Nghĩ đến cảnh ngộ của , so sánh với Thú rắn, khỏi hâm mộ ghen tị: “Nếu ngươi cũng như Thú bọ cạp bọn , thể dễ dàng tìm đồng loại chăm sóc bạn đời, ngươi còn chịu đựng bọn họ ?”
St. Zachary liếc con hổ và con báo với ý tứ sâu xa.
Curtis cần suy nghĩ, đáp: “G.i.ế.c sạch.”
Parker tức đến nổ phổi, nhưng cũng đành chịu. Vinson trái trầm , ánh mắt cũng d.a.o động, dường như hề bất ngờ câu trả lời của Curtis.
“Ha ha ha ha…” St. Zachary như điên dại, càng thêm hâm mộ vận may của Thú rắn.
Tại là Thú rắn chứ?
Như , vì thể tự chăm lo chu cho bạn đời mà đuổi tận g.i.ế.c tuyệt những giống đực khác của nàng.