Trì Noãn xổm xuống, ôm con gái lòng, tạm thời gạt bỏ tâm sự, dịu dàng hỏi: "Nặc Nặc, hôm nay ở trường ngoan ?"
Trì Tiểu Nặc gật đầu lia lịa: "Có ạ, , bố, hôm nay chúng con học thơ cổ, Nặc Nặc ."
"Ừ, giỏi lắm."
Giang Ngự Đạc xoa đầu Trì Tiểu Nặc, đón lấy Trì Tiểu Nặc từ tay Trì Noãn.
"Đi thôi, về nhà."
Giang Ngự Đạc sang Trì Noãn.
Trì Noãn khẽ gật đầu, im lặng theo bên cạnh Giang Ngự Đạc.
Sau bữa tối, Trì Noãn theo lệ thường dỗ Trì Tiểu Nặc ngủ.
Cô nhóc chơi đùa điên cuồng ở nhà trẻ cả ngày, chạm gối ngủ , trong lòng vẫn ôm khư khư con b.úp bê vải.
Trì Noãn bên mép giường, nhẹ nhàng vỗ lưng con gái.
Nhìn khuôn mặt ngủ say yên bình của con gái, trong lòng nghẹn ứ, thở nổi.
Thấy Trì Tiểu Nặc ngủ say, cô rón rén khép cửa , bước phòng khách.
Giang Ngự Đạc đang bên bàn, mượn ánh đèn bàn tài liệu, thấy tiếng động, ngẩng đầu lên.
"Nặc Nặc ngủ ?"
Hắn gấp tài liệu , ngẩng đầu, ánh mắt rơi khuôn mặt cô, liếc mắt một cái cô đang giấu tâm sự.
"Vâng, ngủ say ."
Trì Noãn bước tới, xuống chiếc ghế bên cạnh , ngón tay cứ xoắn xuýt vạt áo, nhưng nửa ngày vẫn dám mở miệng.
Hai đều gì, phòng khách yên tĩnh đến lạ, chỉ tiếng gió rít ù ù ngoài cửa sổ.
Giang Ngự Đạc giục cô, cứ yên lặng cô như , kiên nhẫn đợi cô trả lời.
Lúc chiều đón cô nhận điều , trong lòng cô chắc chắn đang giấu chuyện gì đó.
Một lúc lâu , Trì Noãn mới hít sâu một , ngẩng đầu , giọng run rẩy: "Ngự Đạc, hôm nay... chị Triệu tìm em."
"Ừ, em ."
Giang Ngự Đạc đáp một tiếng, cơ thể rướn về phía , hiệu cho cô tiếp tục.
"Phía Nam ngôi làng bùng phát dịch bệnh ." Lời của Trì Noãn vô cùng khó khăn, mỗi chữ đều như nặn từ cổ họng, "Tình hình vẻ khá nghiêm trọng, bên đó đang thiếu nhân lực... Chị Triệu hỏi em, nguyện ý qua đó giúp đỡ ."
Nói xong, cô lập tức cúi đầu, chằm chằm tay , dám .
Cô sợ thấy nhíu mày, sợ thấy lời phản đối.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyDD.com - https://monkeydtruyen.com/thap-nien-80-my-nhan-mang-thai-theo-quan-bi-han-tu-manh-me-hon-den-phat-khoc/chuong-131.html.]
Đổi là cô, cô cũng sẽ ngăn cản, nơi đó quá nguy hiểm.
Sự phản đối trong dự đoán đợi , Giang Ngự Đạc ngược im lặng.
Sự im lặng còn khiến Trì Noãn hoảng hốt hơn cả việc từ chối thẳng thừng.
Cô kìm lén ngước mắt , ánh đèn bàn hắt lên mặt , đường nét góc nghiêng căng cứng, hàng mi rủ xuống, rõ thần sắc trong mắt.
Chỉ bàn tay đặt đầu gối, những ngón tay lặng lẽ siết c.h.ặ.t, tiết lộ sự bình tĩnh trong lòng .
Trái tim Trì Noãn chìm dần xuống.
Cũng , chuyện nguy hiểm như , thể đồng ý...
"Ngự Đạc," Cô nhịn lên tiếng, giọng mang theo chút gấp gáp, "Em chuyện nguy hiểm, em cũng sợ... chị Triệu tin tưởng em, bản lĩnh và tính cách của em thể gánh vác . Em học y lâu như , chẳng là để lúc quan trọng thể ? Giống như... giống như quân nhân, bảo vệ gia đình và đất nước ."
Nhớ dáng vẻ mặc quân phục, cùng với trách nhiệm mà từng .
Giang Ngự Đạc cuối cùng cũng ngẩng đầu lên, cô.
Ánh mắt sâu, bên trong cuộn trào nhiều cảm xúc phức tạp.
Giang Ngự Đạc tin bản lĩnh của cô, chị Triệu chịu mở miệng, chứng tỏ cô quả thực đủ tư cách.
Hắn sợ là thứ dịch bệnh quá tà môn, sợ lỡ như...
Hắn gì, cứ thế cô chằm chằm, dường như khắc sâu dáng vẻ của cô tận xương tủy.
Trì Noãn đến mức mũi cay cay, vươn tay nhẹ nhàng phủ lên mu bàn tay , thể cảm nhận mồ hôi lạnh trong lòng bàn tay .
Giọng cô mềm mỏng : "Ngự Đạc, em hiểu sự lo lắng của , thật sự hiểu... Nếu thực sự đồng ý, em sẽ với chị Triệu là nữa, ."
Lời cô còn dứt, Giang Ngự Đạc đột nhiên lật tay nắm c.h.ặ.t lấy tay cô, lực đạo mạnh đến mức đau, nhưng nhiệt độ và sự kiên định trong lòng bàn tay đó, lập tức truyền đến tận tim cô.
"Không đồng ý." Hắn lên tiếng, giọng khàn khàn, "Anh đang nghĩ, để em , mà thể để em bình an vô sự."
Trì Noãn sững sờ, ngây ngốc , hốc mắt lập tức ươn ướt.
Giang Ngự Đạc dáng vẻ kinh ngạc của cô, khóe miệng nhếch lên một nụ : "Noãn Noãn, nãy em , giống như . Em đúng ."
Hắn nhích gần một chút, hai cách gần.
"Anh mặc quân phục, bảo vệ là lãnh thổ quốc gia, là bách tính phía chúng . Đây là bổn phận của , là trách nhiệm của . Em cầm d.a.o mổ, thảo d.ư.ợ.c, cứu là từng con bằng xương bằng thịt, bảo vệ là hy vọng của từng gia đình. Đây là lương tâm của em, là sứ mệnh của em."
Lời chậm rãi nhưng gõ nhịp khiến trái tim Trì Noãn run rẩy.
"Quốc gia biên giới, bách tính mới là gốc rễ. Anh vác s.ú.n.g giữ biên cương, là trách nhiệm ngoài sáng; em chữa bệnh cứu , thì oanh liệt như , nhưng cũng quan trọng kém."
Giang Ngự Đạc sâu Trì Noãn, ánh mắt dịu dàng : "Mỗi một em cứu, chính là thêm một viên gạch, lợp một viên ngói cho nền móng của quốc gia . Em đang việc đơn độc, mà là đang giúp , giúp tất cả chúng , bảo vệ những thứ mà chúng bảo vệ."
"Cho nên, cản em." Hắn nắm c.h.ặ.t t.a.y cô, cô, giọng điệu kiên định, "Anh với em, vợ của , cũng giống như , đang những việc vĩ đại. Anh tự hào về em."