Thập Niên 80: Khi Pháo Hôi Xuyên Sách Đấu Với Nữ Chủ Trọng Sinh - Chương 100: Chẳng trách con trai suốt ngày lo con dâu chạy mất!
Cập nhật lúc: 2025-11-27 12:25:51
Lượt xem: 1
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Giang Hạ phát hiện một trong hai ngoại quốc chính là bố của Amy.
Gil cũng nhận Giang Hạ, vui mừng hỏi: "Cô Giang, cô ở đây?"
Giang Hạ , dùng tiếng Pháp đáp: " đến mua tàu."
Lúc , ngoại quốc cạnh Gil dùng tiếng Anh hỏi: "Gil, quen cô gái xinh ?"
Gil: "Mấy hôm cô giúp tìm con gái ở ga tàu."
John liền cảm ơn Giang Hạ.
Giang Hạ mỉm đáp lời "Không gì", đó về nhà chào tạm biệt hai họ.
Ông Chu Giang Hạ chuyện trôi chảy với ngoại quốc bằng ngoại ngữ, mắt lấp lánh: Trời ơi, con dâu nhỏ của giỏi quá!
Ông liếc Chu Thừa Lỗi đầy chê bai: Chẳng trách con trai suốt ngày lo con dâu chạy mất!
Lúc , Giám đốc Chu vội vã chạy , cũng Giang Hạ đầy kinh ngạc: Bây giờ dân đ.á.n.h cá cũng tiếng Pháp với tiếng Anh ?
Hay là trí thức cao cấp cũng chuyển sang đ.á.n.h cá kiếm sống?
Giám đốc Chu giám đốc chính, ông là giám đốc phụ trách kỹ thuật, tiếng Anh chỉ vài câu chào hỏi đơn giản cùng tên một linh kiện tàu, còn tiếng Pháp thì mù tịt.
Hai vị khách ngoại quốc đối tác cũ giới thiệu, đột ngột đến thăm mà báo . Giám đốc đang khắp nơi tìm phiên dịch tiếng Pháp, nhưng một tiếng nữa mới tới nơi!
Giang Hạ chào tạm biệt hai ngoại quốc xong liền gọi Chu Thừa Lỗi về nhà.
"Khoan ! Đồng chí Giang xin hãy đợi chút!"
Giám đốc Chu lập tức với Giang Hạ: "Đồng chí Giang, hai vị khách ngoại quốc đột xuất đến thăm, phiên dịch bên kịp tới, thể phiền cô giúp phiên dịch một chút ? Đơn hàng quan trọng với xưởng đóng tàu chúng , nếu thành công sẽ mang về cho đất nước ít ngoại tệ."
Giang Hạ Chu Thừa Lỗi và ông Chu: "Bố, con giúp xưởng đóng tàu phiên dịch một lát, chúng về muộn một chút nhé?"
Chu Thừa Lỗi đương nhiên ý kiến.
Hiện nay đất nước đang phát triển kinh tế mạnh mẽ, xuất khẩu kiếm ngoại tệ quả thực quan trọng, ngay cả ông Chu cũng hiểu đôi chút.
Mộng Vân Thường
Ông Chu cho rằng đây là việc vinh dự, hơn nữa giúp Giám đốc Chu, mua tàu sẽ giảm giá, liền ngay: "Đây là việc chính đáng, tất nhiên giúp! Giám đốc Chu mới cũng giúp chúng một việc lớn!"
Giang Hạ liền với Giám đốc Chu: " thể giúp phiên dịch, nhưng sợ một từ chuyên ngành hiểu."
Giám đốc Chu thở phào nhẹ nhõm: "Không , lát nữa phiên dịch của chúng sẽ tới. Cô tạm thời giúp ứng phó một chút là , thật sự hiểu tiếng Pháp."
"Vậy , thử xem."
Giang Hạ với Gil và John: "Phiên dịch của xưởng đóng tàu tới, tạm thời họ phiên dịch cho hai vị, phiền chứ?"
Gil vui vẻ đáp: "Tiếng Pháp của cô Giang chuẩn, cô phiên dịch càng yên tâm hơn."
Thế là Giang Hạ giới thiệu qua ba với , đó cùng tham quan xưởng đóng tàu.
Giám đốc Chu giới thiệu về công nghệ đóng tàu hiện tại, Giang Hạ liền phiên dịch sang tiếng Pháp và tiếng Anh.
Hơn nữa, những câu hỏi của Gil tiếng Pháp và John tiếng Anh, cô chuyển lời hỏi Giám đốc Chu phiên dịch câu trả lời cho hai thương nhân ngoại quốc, đều dịch đủ cả tiếng Anh lẫn tiếng Pháp.
Cô chuyển đổi giữa hai thứ tiếng một cách tự nhiên, trôi chảy cần suy nghĩ.
Không chỉ dịch chính xác lời của Giám đốc Chu, Giang Hạ còn khéo léo tô điểm thêm cho xưởng đóng tàu từ những chi tiết cô quan sát , như sự tỉ mỉ và tinh thần nghề của công nhân.
Giọng cô trong trẻo, lời chân thành tập trung pha chút hài hước khiến thấy vui vẻ. Tiếng Pháp vốn là ngôn ngữ du dương, khi càng thấy mềm mại êm tai, như làn gió nhẹ thổi qua rừng thông...
Ánh mắt Chu Thừa Lỗi từng rời khỏi cô dù chỉ một giây.
Ông Chu thì mặt mũi rạng rỡ, tự hào khôn xiết!
Sau một hồi giới thiệu, Gil và John đều hài lòng với công nghệ của xưởng đóng tàu.
khi Giám đốc Chu giới thiệu đến vòng Kent, Gil : "Vòng Kent do Trung Quốc sản xuất đủ tinh xảo, tải trọng đáp ứng yêu cầu của chúng , dùng loại của Đức."
Gil kiên quyết nhấn mạnh: "Vòng Kent dùng của Đức. Nếu sẽ để xưởng đóng tàu các ông sản xuất tàu cho nữa."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/thap-nien-80-khi-phao-hoi-xuyen-sach-dau-voi-nu-chu-trong-sinh/chuong-100-chang-trach-con-trai-suot-ngay-lo-con-dau-chay-mat.html.]
Thực khi đến Trung Quốc, John tin tưởng công nghệ đóng tàu của Trung Quốc, nhưng vì giá cả hấp dẫn, bạn bè khen tàu Trung Quốc đóng cũng , giá rẻ hơn Đức nhiều, thể tiết kiệm kha khá tiền nên họ mới đến xem thử.
Giờ tham quan xưởng đóng tàu, họ thấy công nghệ hề lạc hậu, thậm chí qua lời giải thích của Giang Hạ còn cảm nhận sự chú trọng chi tiết và tinh thần cầu của xưởng.
Chỉ điều vòng Kent so với của Đức thì họ hài lòng.
Giang Hạ dịch lời của John và Gil cho Giám đốc Chu.
Giám đốc Chu xong nhíu mày, một tàu chở hàng cần nhiều vòng Kent.
Nếu dùng loại nhập khẩu từ Đức, mỗi tàu sẽ tốn thêm mấy chục vạn ngoại tệ, như !
"Ngài John và ngài Gil chỗ nào hài lòng về vòng Kent của xưởng chúng ?"
Giang Hạ dịch cho John và Gil .
Gil vì Giang Hạ giúp tìm con gái nên cảm tình, thành thật : "Vòng Kent của Đức độ chính xác cao hơn, tải trọng cũng lớn hơn loại của Trung Quốc. Chúng đặt tàu chở hàng rời 26.000 tấn, sợ vòng Kent của các ông đáp ứng nổi."
John: "Nếu Trung Quốc thể sản xuất vòng Kent tinh xảo hơn, tải trọng cao hơn Đức, chúng mới cân nhắc dùng."
Gil nêu rõ ưu điểm của vòng Kent Đức.
Giang Hạ dịch cho Giám đốc Chu.
Giám đốc Chu suy nghĩ một lát : " cam đoan chúng nhất định vòng Kent đáp ứng yêu cầu của ngài John và ngài Gil! Chỉ cần chúng loại hơn, mong hai ngài chọn vòng Kent của Trung Quốc."
Mỗi đơn hàng xuất khẩu đều vô vấn đề kỹ thuật cần giải quyết, mấy năm nay Giám đốc Chu cùng đội ngũ kỹ thuật vượt qua bao nhiêu khó khăn.
Ông tin rằng vòng Kent thể khó họ.
Xưởng đóng tàu chỉ mong ngày càng tinh tiến, công nghệ ngày càng phát triển.
Giang Hạ dịch cho John và Gil.
John: "Không vấn đề gì. Chỉ cần các ông vòng Kent hơn Đức, đương nhiên chúng chọn loại hơn. nếu thì dùng của Đức."
Tiếp đó, tiếp tục tham quan một khu vực khác, thậm chí còn xem cả con tàu Giang Hạ và Chu Thừa Lỗi mua.
Con tàu cơ bản thiện, chỉ còn một thiết lắp đặt.
Giang Hạ một cái thích ngay, chủ yếu là vì nó lớn hơn nhiều so với tàu nhà, trông oai phong lẫm liệt.
Quả nhiên là tàu lớn thể khơi xa.
Tàu đ.á.n.h cá cũng quy chuẩn, chia thành loại lớn, trung và nhỏ. Đánh bắt biển chia thành ba vùng: ven bờ, cận duyên và viễn dương. Tàu dài 24 mét thuộc loại lớn, trang của con tàu đủ tiêu chuẩn hoạt động viễn dương.
Tàu đ.á.n.h cá viễn dương yêu cầu cao về khả năng hành trình, độ định, tốc độ, dung tích khoang nhiên liệu, khoang cá, hệ thống lạnh, thiết điện...
Tàu quá nhỏ, khoang cá đủ lớn thì khơi xa lãi, tiền nhiên liệu về còn lỗ, 24 mét là tiêu chuẩn tối thiểu, mức khó thiết kế.
Ông Chu cũng thích, hào hứng sờ sờ mó mó khắp nơi.
Con tàu mà chạy về làng, chắc chắn sẽ thành "trùm" cả làng!
Làng ông tàu lớn khơi xa, đây là chiếc đầu tiên.
Một chiếc bằng ba chiếc của Chu Binh Cường, xem còn dám vênh mặt mặt ông ?
Chu Thừa Lỗi thấy Giang Hạ và ông Chu thích thú, cũng băn khoăn nữa.
Dù trang của tàu cao cấp lắm, nhưng thể phủ nhận tính kinh tế thực dụng của nó.
Giá cả cũng hời, bởi đây là tàu đặt mua từ ba năm .
Họ quả thật mua món hời lớn.
Ít nhất tiết kiệm mấy ngàn, hơn nữa hai tháng nữa là thể nhận tàu, lúc đó tốc độ kiếm tiền sẽ nhanh hơn nhiều.