Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/8Uw8rOeVOM
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Vốn dĩ Cố Tri Ý đang định chờ khi sinh con xong xuôi sẽ tìm đến đám Vương Dương tính toán một phen cho nhẽ, ai ngờ bọn họ tự vạch áo cho xem lưng, chẳng cần cô động đến một ngón tay.
Đầu tiên là Lâm quả phụ dân trong thôn bắt gặp đang quan hệ mờ ám với khác trong rừng cây nhỏ. Kẻ gian phu ai xa lạ mà chính là con trai của thím Dương, Dương Tráng – từng khẩu chiến với Cố Tri Ý . Sau khi gièm pha vỡ lở, con dâu nhà họ Dương chịu nổi nhục nhã mà lập tức ôm con về ngoại để đỡ dị nghị, soi mói cả ngày.
Thế nhưng, ai ngờ lúc Lâm quả phụ bất ngờ khai rằng đứa cháu đích tôn nhà họ Dương chính là giọt m.á.u của cô và Dương Tráng. Lúc đó cô lâm bồn cùng lúc với con dâu nhà họ Dương. Đứa con của vợ Dương Tráng c.h.ế.t non nên mang đứa bé do Lâm quả phụ sinh về nuôi.
Lúc mới nhớ rằng đó một thời gian trông cả Lâm quả phụ đẫy đà hơn hẳn, hỏi thì cô béo lên. Dù đó cũng là mùa đông, đều ăn mặc dày cộm tròn trịa nên cũng chẳng ai bận tâm soi xét.
Sau đó đến khi lâm bồn, Lâm quả phụ sinh con ngay trong nhà , sinh xong thì để Dương Tráng bế đứa bé về. Ngày hôm đó thím Dương thăm nên bà mụ là đỡ đẻ. Lúc đứa nhỏ của con dâu nhà họ Dương mới sinh thì vẫn còn thở, nhưng khi bà mụ về thì đứa bé tắt thở.
Vốn dĩ Dương Tráng định hai đứa nhỏ là thai song sinh để nuôi cùng , nhưng đứa con của vợ mất nên cũng từ bỏ ý định. Anh vội vã chôn cất đứa bé của vợ bế đứa nhỏ do Lâm quả phụ sinh về nuôi, nuôi ba bốn năm trời. Con dâu nhà họ Dương xong chuyện thì lập tức giận dữ đến hôn mê tại chỗ.
Cuối cùng vở kịch lố bịch cũng hạ màn. Người trong thôn sức ém nhẹm chuyện gièm pha nên Lâm quả phụ cũng coi như là thoát một phen bẽ mặt.
Thế nhưng nhà họ Dương tuyệt đối cho phép cô gả nhà .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/thap-nien-70-tro-thanh-nu-xung-nuoi-con-lam-giau/chuong-183.html.]
Cả nhà họ Dương chỉ thể xúm hết lời khuyên nhủ con dâu rằng đàn ông ai chẳng lúc sai lầm, quan trọng là sửa sai, còn về thể sinh thêm con của , vân vân và vân vân.
Cuối cùng con dâu nhà họ Dương vẫn đồng ý ở , thế nhưng khi đứa nhỏ của chồng và đàn bà khác thì rốt cuộc cô cũng chẳng thể nào yêu thương đứa trẻ như đây nữa.
Lâm quả phụ yên ắng một thời gian ngắn, ai đó cô lén lút gặp gỡ Vương thanh niên trí thức lúc đêm khuya Dương Tráng, kẻ vẫn còn ôm mối hờn, bắt quả tang. Trong cơn tức giận, cô bất chấp tất cả mà vạch trần bí mật về đứa bé, rằng nó là giọt m.á.u của Dương Tráng.
Bây giờ câu chuyện khôi hài vỡ lở, ồn ào khắp nơi nên một ai thèm bao che cái đồ phá làng phá xóm Lâm quả phụ nữa, trực tiếp báo cáo thẳng lên chính quyền cấp . Trong thôn giấu giếm cũng thể che đậy nữa, dù một tháng qua xảy nhiều chuyện như nên trong thôn cũng chẳng còn tâm trí để bận lòng thêm.
Cuối cùng Lâm quả phụ và Vương Dương đều chính quyền đưa xử lý. Về phần thằng bé tên Bằng Bằng thì nhà họ Dương cũng tiếp tục nuôi dưỡng nữa, định đợi Lâm quả phụ tù thì sẽ trả cho cô tự chăm sóc.
Thằng bé ba bốn tuổi đổi phận xoành xoạch như chong chóng chỉ vỏn vẹn trong một tháng trời. Cậu nhóc cũng lờ mờ hiểu chuyện, sắp đẩy nên ngằn ngặt, gào toáng lên: “Bà nội ơi, ơi!” Bằng Bằng nhất quyết chịu rời khỏi nhà họ Dương, thế nhưng cuối cùng nhóc vẫn đưa tới nhà của chủ nhiệm hội phụ nữ trong thôn để tạm trú vài ngày.
Mèo Dịch Truyện
Lúc Cố Tri Ý đến chuyện thì cũng nên diễn tả tâm trạng nữa. Quả thật đứa trẻ con ruột của nhà họ Dương nhưng bé chẳng tội gì sất, một đứa bé nho nhỏ mà của đẩy đẩy như quả bóng . Bà nội và vốn luôn yêu quý đều lưng ghét bỏ chỉ một đêm, một điều tàn nhẫn đến thấu xương với một đứa trẻ thơ đến mức nào cơ chứ?
Nói thêm về chuyện của Lâm Hiểu Lan, ngày hôm đó về đến nhà thì Cố Tri Ý lập tức kể đầu đuôi câu chuyện cho nhà họ Lâm . Mẹ Lâm xong chuyện thì lo lắng Lâm Hiểu Lan, hỏi: “Hiểu Lan , con tìm bạn trai kiểu gì bây giờ?”