Thập Niên 70: Đệ Nhất Mỹ Nhân Làm Chủ Hương Cảng Những Năm 70 - Chương 12
Cập nhật lúc: 2026-01-24 15:27:21
Lượt xem: 3
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/7AXPDCwPVA
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Đi theo bà lão lên lối cầu thang hẹp, lên đến tầng sáu, ở đây mỗi nhà một cánh cửa nhỏ, cửa hành lang đầy những bếp lò và dụng cụ nấu nướng của các nhà, lúc vẫn còn đang nấu cơm, tiếng bát đũa loảng xoảng.
Khi bà lão dẫn Diệp Thiên Hủy qua, thỉnh thoảng hỏi một câu "Cô gái trẻ ở đến ", bà lão liền tùy miệng đáp "Chắc là Bắc mới tới".
Diệp Thiên Hủy phía , lặng lẽ ngẫm nghĩ ý nghĩa của từ "Bắc ".
Cô nghĩ, thực cô cũng cần cố tình học theo giọng điệu của họ để lời nào, cứ ngỡ là che giấu , thực khác qua là thấu.
Trong thành phố dùng ánh mắt khinh bỉ , cũng dùng thể xe tải lớn để giành lấy một tia hy vọng cho những dân nghèo khổ sắp đuổi .
Cá biệt ai nhận thế nào, điều đó đối với cô quan trọng.
Dù , thành phố như một chỉnh thể dung nạp cô, cho cô một phận hợp pháp, cũng cho cô một tia hy vọng phát tài.
Diệp Thiên Hủy theo bà lão căn phòng trống đó. Thực thể gọi là phòng, chỉ là một chỗ để ngủ mà thôi.
Vừa bước cửa thấy ngay chiếc giường tầng (giường lục giá), gầm giường là các ngăn kéo chứa đồ, bên trái là tủ sắt (Kim Sơn cáng), bên đặt tủ năm ngăn (ngũ thống quỹ), tường treo lủng lẳng một kệ chứa đồ. Những vật dụng chiếm gần hết căn phòng, khiến bên trong gần như còn chỗ đặt chân.
Diệp Thiên Hủy hỏi xem thể rẻ hơn , bà lão đ.á.n.h giá cô một lượt hỏi: "Cô việc ở ?"
Diệp Thiên Hủy xong đại khái cũng hiểu, bà đang hỏi việc ở , liền mới tới, lấy chứng nhận cư trú nhưng việc , hiện đang "vấn công" (tìm việc).
Bà lão thì chút đồng cảm, : "Vậy thì thư thả một chút, cô cứ đưa 'nhất cựu thủy' (một trăm đồng) , đợi khi nào 'xuất lương' (phát lương) thì nộp bù ."
"Xuất lương" chắc là nghĩa phát tiền lương, nhưng "nhất cựu thủy"?
Diệp Thiên Hủy thắc mắc: "Nhất cựu thủy?"
Bà lão xua tay: "Hồng sâm ngư đó!"
Diệp Thiên Hủy: "?"
Bà lão đành : "Một trăm đồng đó!"
Diệp Thiên Hủy m.ô.n.g lung đoán cuối cùng cũng hiểu. Nhất cựu thủy, Hồng sâm ngư, một trăm văn, chính là một trăm đồng.
Bởi vì tờ một trăm đô Hồng Kông màu đỏ, nên gọi là Hồng sâm ngư (cá hồng).
Cô xong tự nhiên cảm ơn, lập tức thỏa thuận với bà lão, lấy một tờ "Hồng sâm ngư" đưa cho bà, coi như an cư tại đây.
Cô hiện chăn đệm, cũng quần áo, nhưng , một nơi che nắng che mưa là .
Sau khi ở , cô quan sát xung quanh. Ở đây nấu ăn đều ở ngoài hành lang, nhà vệ sinh và phòng tắm là dùng chung, đương nhiên đối với cô những điều đều thành vấn đề.
Cô phát tài lớn, kiếm tiền to, ở đây chỉ là kế tạm thời, thể ở tạm là lắm .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/thap-nien-70-de-nhat-my-nhan-lam-chu-huong-cang-nhung-nam-70/chuong-12.html.]
Cô cũng phát hiện nơi rồng rắn lẫn lộn, "lâu phượng" (gái bán hoa), cũng "cổ hoặc t.ử" (xã hội đen), đương nhiên càng những dùng ánh mắt kỳ lạ đ.á.n.h giá , rõ ràng là ý đồ khác.
điều đó càng quan trọng.
Dù cô quyết định , phạm phạm , kẻ nào dám đến chọc ghẹo cô, cô sẽ đ.á.n.h cho một trận nhừ t.ử cướp tiền của đối phương.
Tuyệt đối cướp một cách đường đường chính chính, lý thẳng khí hùng!
Cô hỏi thăm, mua khăn tắm, chăn đệm và hai bộ quần áo đơn giản để giặt ở tiệm tạp hóa gần đó, đương nhiên cũng bao gồm cả một đồ dùng tắm rửa.
Cô hỏi thăm một ông lão ở đây, mua thêm bô và màn.
Những thứ tốn của cô ít tiền, nhưng khi sắm sửa những thứ , cô thực sự cảm thấy định .
Cô xách đồ về, khi đến hành lang, thấy mấy ông lão đang tụ tập chuyện phiếm, dường như đang thảo luận về chuyện "đua ngựa".
Diệp Thiên Hủy cố ý chậm , vểnh tai lên .
Xem một trong những ông lão đó là một "mã mê" ( mê ngựa) lâu năm. Ông cầm tay tờ Mã Kinh cùng một cây b.út, mượn ánh đèn mờ ảo của cửa hàng bên cạnh để tính toán xác suất thắng và tỷ lệ cược. Ông về những con ngựa đua đó như lòng bàn tay, nào là "Hảo Ba Ba", nào là "Bạo Lãnh", tên đều là những con ngựa nổi tiếng thắng liên tiếp mấy .
Ông còn nhắc đến một tên là Kha Chí Minh: "Kha Chí Minh cũng tham gia thi đấu , chắc chắn thắng!"
Một thanh niên bên cạnh , vẻ bí mật hỏi: "Có thấy 'mẹo bí mật' (tips) hôm nay , thể mua ?"
Ông lão liên tục xua tay lắc đầu: "Cậu hiểu , mua. Đua ngựa đừng mấy cái mẹo bí mật đó, dựa chính ."
Diệp Thiên Hủy bên cạnh một hồi lâu, ông lão đó họ Tôn. Ông Tôn nghiên cứu đua ngựa mấy chục năm , rõ ràng là am hiểu.
Cái "mẹo" (tips) dường như chính là bí kíp, tương tự như tin vỉa hè gì đó, do những chuyên nghiệp về đua ngựa phân tích xong đem bán cho bình thường để kiếm tiền.
Cô chăm chú , cũng rằng trường đua của Hiệp hội đua ngựa thể mở cửa cho bên ngoài. Người dân bình thường thể đến đó hàng rào quan sát, đương nhiên là thu phí, còn phù hợp với một quy định an nhất định.
Phiền phức thì phiền phức, miễn là .
Cô thấy cũng hòm hòm liền xách đồ về. Lúc muộn, là mấy giờ nhưng những ngôi trời, đoán chừng cũng hơn mười giờ đêm .
Cô chạy đến phòng vệ sinh để tắm. Phòng vệ sinh tự nhiên là dùng chung, nhỏ hẹp, tối đa chỉ chứa gian cho bốn năm , hơn nữa chỉ ba vòi hoa sen. Rõ ràng lúc cao điểm xếp hàng, may mà lúc thưa thớt.
Diệp Thiên Hủy nghiêm túc tắm rửa, kỳ cọ sạch sẽ từ đầu đến chân, còn dùng sữa tắm. Sữa tắm đó mang hương hoa nhài, Diệp Thiên Hủy thấy nồng, cô thích mùi thơm nhưng rốt cuộc vẫn nhịn .
Trong mắt cô lúc , sữa tắm hoa nhài chính là sự định, là sự thư giãn, là minh chứng cho việc cuối cùng cũng sống cho dáng con , chứ xua đuổi mắng nhiếc, lén lút trốn trong hầm cầu thang bỏ hoang.
Tắm xong, cô dùng khăn tắm quấn mái tóc ướt về phòng . Gió thổi qua, Diệp Thiên Hủy chỉ cảm thấy từng trận mát mẻ, cô bỗng thấy cả sảng khoái.
Những ngày , đầu tiên là ngâm trong nước biển, đó thì trốn đông trốn tây, sống như một kẻ ăn mày. Bây giờ cuối cùng cũng sạch sẽ, thoải mái , cô thậm chí cảm thấy mùi hoa nhài cũng trở nên dễ ngửi hơn.