Thập Niên 70: Bạch Phú Mỹ Tay Phải Nông Trang, Tay Trái Hưởng Thụ - Chương 8

Cập nhật lúc: 2026-03-24 16:42:01
Lượt xem: 9

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/7Kqr15rlpV

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

“Cộng thêm việc một ngày hai chuyến, mặc dù nhàn hạ nhưng điểm công thực sự thấp.”

 

Việc chăn bò là quanh năm suốt tháng nghỉ ngày nào, nếu xuống ruộng thì ít nhất ngày mưa , còn thời gian nghỉ đông.

 

Nên thông thường những đứa trẻ lớn của các gia đình đều coi trọng điểm công của việc chăn bò.

 

Trẻ con quá nhỏ thì trông con bò tót tính khí nóng nảy , một phụ cũng nỡ để con nhỏ chịu khổ thế .

 

Nên công việc vốn đắt hàng ở các đội sản xuất khác, thì ở đại đội Cao Đường trở nên ai ngó ngàng tới.

 

“Thì là dắt bò ngoài để nó ăn cỏ thôi mà, ba điểm thì ba điểm, cháu .”

 

Lưu Đại Trụ thấy Tô Thanh Từ gật đầu, lập tức tiếp.

 

“Vậy chú mấy lời khó với cô.”

 

“Con bò của đội sản xuất chúng sức lớn lắm, cô dắt cho chắc , nhất định buộc dây mũi mới chuồng.”

 

“Nếu mà dắt chắc, nó sẽ chạy mất đấy.”

 

“Đến lúc đó nếu chạy ruộng phá hoại mùa màng, thì cũng chạy xuống sông tắm rửa.”

 

“Con bò tót trời hễ nóng là nó thích chạy xuống sông ngâm tắm rửa, một ngâm là nửa ngày trời chịu lên , nếu đội cần dùng đến thì còn đỡ.”

 

“Nếu vặn cần dùng bò, thì phiền phức to .”

 

“Đến lúc đó điều động mấy nam xã viên chuyên xuống sông vây bắt, nếu buộc dây mũi thì càng phiền phức hơn.”

 

“Còn nữa nhé, việc chăn bò , cái cơ bản nhất là cô cho bò ăn no, chứ dắt ngoài buộc gốc cây là xong chuyện .”

 

Lưu Đại Trụ sợ thanh niên tri thức từ thành phố đến cái gì cũng , cứ lẩm bẩm dông dài dặn dò Tô Thanh Từ một tràng dài.

 

Các loại lưu ý dặn dò vô cùng rõ ràng, cuối cùng còn tuyên bố.

 

Nếu chăn bò cho , cô vẫn xuống ruộng.

 

Tô Thanh Từ trong tiếng dông dài của Lưu Đại Trụ, theo ông đến chuồng bò trong làng.

 

Đây là một gian nhà đất cũ nát, bên ngoài một vòng hàng rào tre, dùng một bó củi khô chắn cửa.

 

Lưu Đại Trụ kéo bó củi đó , trong sân, lúc mới từ trong lòng móc mãi mới một cái chìa khóa ổ khóa đồng.

 

Sau khi mở cánh cửa lớn bên ngoài , trong là một gian sảnh nhỏ, bên trái bên mỗi bên hai gian chuồng bò.

 

Trong hai gian chuồng bò bên trái, một gian nhốt một con bò tót, gian nhốt một con bò cái vàng đang mang theo con nhỏ.

 

Bên dùng để để đồ lặt vặt và thu dọn cỏ khô.

 

“Bây giờ con bò là tài sản quý giá nhất của đại đội, dù mất cũng để mất bò.”

 

Ý tứ cứ như thiếu chút nữa là thẳng rằng, cô mất bò cũng để bản biến mất.

 

“Cô phụ trách con bò tót , con bò cái vàng chăn .”

 

“Lại đây, cô chú , xem chú buộc dây mũi bò thế nào.”

 

Lưu Đại Trụ cầm lấy dây mũi bò treo thanh chắn, thấy con bò cái vàng thò đầu , nhanh ch.óng túm lấy khoen mũi của nó buộc dây mũi .

 

Sau khi dặn dò kỹ lưỡng chuyện, ông để chìa khóa cho Tô Thanh Từ vội vàng .

 

Tô Thanh Từ đến mặt con bò tót, cầm lấy dây mũi bò treo thanh chắn, nghĩ tới lời đội trưởng con bò tính khí nóng nảy.

 

rút một thanh củi từ bên cạnh .

 

Tô Thanh Từ đến cửa chuồng một cuộc đối đầu sinh t.ử với con bò tót lớn.

 

Không khí bỗng chốc đông đặc .

 

Một giây, hai giây, ba giây....

 

Tô Thanh Từ:

 

“Nó cứ chằm chằm động đậy, chắc húc chứ?”

 

Con bò tót:

 

“Cái cầm hung khí, chắc định thừa dịp cúi đầu mà động tay động chân với chứ?”

 

Địch động, động.

 

Tô Thanh Từ liên tưởng đến cảnh tượng đấu bò tivi, quên mất rằng, giữa và con bò còn cách một thanh chắn cao nửa .

 

“Kẽo kẹt~”

 

Ngay lúc áp lực trong khí càng lúc càng nặng nề, cửa đẩy .

 

Một cái đầu húi cua cạo sạch sẽ nhàn tản lách .

 

Thấy trong nhà còn chút kinh ngạc, đó cúi cửa.

 

Tống Cảnh Chu liếc lấy một cái, nhấc thanh gỗ chắn thả con bò cái vàng mang con nhỏ .

 

Xoay định .

 

“Này, đợi chút.”

 

Thấy đối phương khựng một chút, Tô Thanh Từ vội vàng tiến lên.

 

“Cái đó, là thanh niên tri thức mới đến, phụ trách chăn con bò tót , thể giúp buộc dây mũi bò ?”

 

Tống Cảnh Chu chẳng buồn để tâm, lững thững tiếp tục ngoài.

 

“Con bò của giúp buộc đấy nhé.”

 

Tống Cảnh Chu khựng , thiếu kiên nhẫn đầu .

 

Vẻ mặt vô cảm giật lấy dây mũi bò trong tay Tô Thanh Từ, giơ tay túm lấy khoen mũi con bò tót buộc dây .

 

Lúc còn liếc Tô Thanh Từ một cái.

 

Khinh bỉ :

 

“Hừ, tuổi còn trẻ mà ruộng xuống, chạy chăn bò, đúng là đủ lười.”

 

Tô Thanh Từ bóng lưng đối phương xách một cái xô nhỏ theo con bò cái vàng, trầm giọng c.h.ử.i thầm.

 

“Liên quan gì đến , nhà ở ven sông ?”

 

“Trông thì cũng dáng con , mà độc mồm độc miệng thế?”

 

Đợi đến khi Tô Thanh Từ dắt bò tót dốc hồ chứa nước, đàn ông chăn bò phía , càng tức đến mức c.h.ử.i rủa ầm ĩ.

 

“Bà đây cái vẻ oai như s-úng của , cứ tưởng thể lấy mười hai điểm công chứ?”

 

“Đệch mợ một đàn ông to xác chăn bò vàng, còn mặt mũi ?”

 

Lưu Đại Trụ sai, bò tót quả nhiên thích nước.

 

Lúc mặt trời gắt lắm, nhưng vây quanh ít muỗi mòng.

 

Đuôi bò ngừng quất qua quất để đuổi muỗi.

 

Chắc là đốt đến bực bội, bò tót thấy dòng sông phía liền nghênh cổ xuống.

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/thap-nien-70-bach-phu-my-tay-phai-nong-trang-tay-trai-huong-thu/chuong-8.html.]

Tô Thanh Từ quấn dây dắt bò hai vòng quanh lòng bàn tay, kéo căng sợi dây, dắt nó về hướng khác.

 

Cô còn tìm một khu vực để nghiên cứu kỹ trang trại của .

 

Đi đến chân một ngọn núi hẻo lánh, để bò tự gặm cỏ tươi, cô tìm một tảng đ-á sạch sẽ xuống phơi nắng.

 

Vừa mới xuống thấy một tràng âm thanh ê ê a a giống như tiếng giống như tiếng hát vọng .

 

Dọa cô giật nảy vội vàng lồm cồm bò dậy.

 

“Giữa ban ngày ban mặt, mặt trời gay gắt thế , cũng gặp ma nhỉ!”

 

Nghiêng tai lắng kỹ, dường như là một phụ nữ hát tuồng.

 

Dưới sự thúc giục của lòng hiếu kỳ, Tô Thanh Từ dắt bò thong thả trong.

 

Rất nhanh cô thấy một phụ nữ m.a.n.g t.h.a.i g-ầy gò, một tay chống hông lom khom nhổ măng tre, lóc hát “Tự truyện của kẻ hèn nhát”.

 

“Anh cả mạnh, mặc kệ , là con trưởng của cha chồng~”

 

“Chú út mạnh, mặc kệ , là con út của cha chồng~”

 

“Người thương là thương đứa con đầu lòng, chiều chuộng là chiều chuộng đứa út~”

 

“Con gái mạnh, mặc kệ cô , cô là khách quý chẳng ở lâu~”

 

“Mạnh ba năm, hòa năm năm, l.ồ.ng đèn hoa đỏ kiệu hoa đưa khỏi cửa~”

 

“.....

 

Nhẫn nhịn ba phần thì ~”

 

“Chồng ở bên ngoài uống say r-ượu, nhỏ nhẹ khẽ lời dìu phòng~”

 

“Pha ấm , bốc đường đỏ, giúp giải r-ượu bằng bát canh gừng~”

 

“.......

 

Sau khi uống r-ượu chớ ngắn dài~, đàn ông sinh hỏa khí vượng, thẹn quá hóa giận đ-ánh vợ~”

 

“Gia pháp rơi xuống con trẻ, câu câu nhắc đến mệnh khổ~”

 

Bất kỳ ai đoạn lời bài hát cũng đều thể tưởng tượng một vở kịch gia đình cẩu huyết.

 

Cộng thêm tiếng thê t.h.ả.m của phụ nữ mang thai.

 

Nghe mà khiến khỏi nảy sinh cơn giận dữ từ tận đáy lòng.

 

Tô Thanh Từ cao giọng đáp đối phương một đoạn theo đúng âm điệu đó.

 

“Anh mạnh mặc kệ , lấy lụa trắng treo xà nhà~”

 

“Anh mạnh mặc kệ , giơ d.a.o nhỏ đ-âm xuyên tim~”

 

“Anh mạnh mặc kệ , mang tiền bạc tìm chồng mới~”

 

Thấy đối phương sang với vẻ mặt kinh ngạc, Tô Thanh Từ vô cảm :

 

“Hoặc là tự thắt cổ ch-ết, hoặc là thịt đối phương , nữa thì đổi chồng mới, còn mặc kệ mạnh ?

 

Chị hát cái là ‘Sự tu dưỡng bản của bệnh nhân u-ng th-ư tuyến v-ú’ đấy ?”

 

Thẩm Xuân Đào ngượng ngùng cúi đầu lau nước mắt nơi khóe mắt, nặn một nụ :

 

“Chào em, chị là Thẩm Xuân Đào.”

 

“Ở đại đội Cao Đường!”

 

“Em, chắc em là thanh niên tri thức mới đến đúng ?”

 

“Vâng, em tên Tô Thanh Từ.”

 

“Vừa chị hát cái tuồng đó đúng.”

 

“Chị nên hát như thế .”

 

“Hừm~”

 

Tô Thanh Từ hắng giọng.

 

“Cha chồng mạnh, mặc kệ họ, dùng axit tạt ng-ực~”

 

“Chồng mạnh, mặc kệ , học Kim Liên cho đại lang uống thu-ốc~”

 

“Con cái mạnh, mặc kệ chúng, mong mỏi một trạng nguyên lang~”

 

“Chị xem, hát như thế thoải mái hơn nhiều ?”

 

Thẩm Xuân Đào ngây Tô Thanh Từ đang như thỏ trắng.

 

Sau đó tán thành mà khẽ ngâm nga:

 

“Tạt ng-ực, hả lòng hả , tù mọt gông hổ thẹn với cha~”

 

“Cho đại lang uống thu-ốc, mạnh mẽ nhất thời, đền mạng hổ thẹn với nguyên lang~”

 

“Con cái mạnh, mặc kệ chúng, già một thong dong~”

 

Tô Thanh Từ trợn trắng mắt, đối phương hết thu-ốc chữa .

 

Bỗng nhiên cô bực bội :

 

“Phải, mạnh mặc kệ , để kẻ hèn nhát đ-âm đầu tường!”

 

“Chị học cái bài hát tam tòng tứ đức xã hội phong kiến thế?

 

Bây giờ nam nữ bình đẳng .”

 

“Chị đúng là câu câu nhắc đến khổ, mà câu câu đều khổ thấu tâm can.”

 

“Còn hỏa khí vượng, đ-ánh vợ nữa chứ, mà vả cho một cái thì mà hoa mắt ch.óng mặt ôm tường!”

 

“Chị nghĩ như thế , ai mạnh mà chẳng là mạnh, dứt khoát để mạnh .”

 

“Còn chị hát cái gì mà chồng uống say r-ượu, còn nhỏ nhẹ dịu dàng dìu phòng, còn chăm sóc t.ử tế pha nước giải r-ượu cho , còn dài ngắn, còn chịu đòn nữa, chị hát cái quái gì thế hả?”

 

Tô Thanh Từ nghĩ đến việc phụ nữ thời đại đa vẫn coi chồng là trời, nhịn hỏi.

 

“Chắc đây là lúc chị lấy chồng, đẻ dạy chị đấy chứ?”

 

“Vậy cho chị , cái ngày tháng cũng quá uất ức !”

 

“Chồng mà uống say r-ượu ở bên ngoài, một chân đ-á hố xí, lời gì đừng lúc say, khi tỉnh thì cùng c.h.ử.i đổng, phụ nữ sinh xương phản kháng, nhớ thù mới, lật nợ cũ, thể dễ dàng tha cho !!!”

 

Thẩm Xuân Đào Tô Thanh Từ đang năng vô cùng nghiêm túc, “phụt" một tiếng bật .

 

“Em chuyện thú vị quá.”

 

“Chị hát cái , là kịch Hoài.”

 

“Hát là sự nhẫn nhịn cầu , mà là trí tuệ lớn của phụ nữ trong việc xử lý các mối quan hệ gia đình.”

 

“Nói , là phụ nữ, ở nhà chồng, đừng đối đầu trực diện, lấy nhu khắc cương.”

 

 

Loading...