Tạ Khuynh tâm ý quyết, đem bốnó bộ mã tác bộ cởi xuống hết, quả nhiên hắc mã cảm giác kiềm chế, đầu tiên là sức điên cuồng cúi mấy , Tạ Khuynh hạ thấp thể ghé lưng của nó, giống một con côn trùng trọng lượng, tận lực để thể quá nhiều cách với lưng ngựa, dù là xương sườn đụng đau nhức cũng dậy.
Hắc mã mãnh liệt điên cuồng cúi mấy mà vẫn thấy lưng té xuống, theo bản năng tung vó phi nước đại.
Tạ Khuynh ghé lưng của nó, cảm giác nó kịch liệt, nó cuồng bạo, và nó sợ hãi.
Tạ Khuynh sấp nó, từ bỏ thủ đoạn thuần phục nàng , bởi vì càng cố chỉ càng khiến nó kích động, sợ hãi và cuồng liệt phản kháng tới sinh mệnh cuối cùng.
Nàng nó chết, cho nên thuần phục , quan trọng nữa.
Sau khi chạy vài vòng, Tạ Khuynh cảm giác tứ chi dần dần bất lực. Nàng nhận con liệt mã kháng cự nàng như nãy, chỉ cần nàng cố gắng kiên trì thêm một khắc nữa thôi, con ngựa tuyệt đối có thể thuần phục.
Nếu là lúc nàng nhất định thể .
khi Tạ Khuynh thế Tạ Nhiễm cung, vì bảo trì cái gọi là dáng , sự cải tạo của Khương ma ma, thể lực hao mòn ít, kiên trì đến bây giờ là cực hạn của nàng.
Mê Truyện Dịch
Là nàng đánh giá cao thể lực hiện giờ , đánh giá thấp sự cương liệt của con ngựa .
Sau khi hao hết thể lực, lúc hắc mã điên cuồng cúi nhảy vọt lên Tạ Khuynh theo kịp. Bốn vó hắc mã chạm đất, nhiều nhất là cố thêm nửa vòng nàng sẽ rơi xuống. Tạ Khuynh quan sát chung quanh, tìm phía xa một chỗ hố đất, từ ngựa ngã xuống, lăn đến hố đất , thương thì chắc cũng nhẹ.
đợi Tạ Khuynh thực hiện đường lui, một đạo ảnh vọt đến cực nhanh, vung một sợi dây thừng, tròng lên cổ ngựa. Tạ Khuynh chịu , buông tay, thể theo gió mà .
Tô Biệt Hạc một tay lôi kéo dây thừng, một tay đẩy lưng Tạ Khuynh, Tạ Khuynh giảm xóc ít lực va chạm, Tạ Khuynh mượn lực của Tô Biệt Hạc, điều chỉnh phương hướng bay lên của thể, chỉ lăn hai vòng đất.
Lúc Tô Biệt Hạc đang định dùng lực lên bộ ngựa tác trong tay, nhưng con hắc mã lúc nãy còn phi nước đại chợt chậm , còn kéo nó dừng bước chân.
Tạ Khuynh mặt mày xám xịt từ đất bò dậy, con hắc mã rốt cục chống cự, đầu ngựa nhao nhao chạy tới hướng Tạ Khuynh, vòng vòng quanh nàng, hí vang hai tiếng, tiếng gọi của Tạ Khuynh ngoan ngoãn mặt nàng.
Tạ Khuynh thử đưa tay đụng nhẹ lên đầu nó, hắc mã những phản kháng, còn lấy đầu dụi lòng bàn tay nàng. Tạ Khuynh ôm nó, nhưng cổ nó thương quá nghiêm trọng, chỗ đặt tay.
"Nương nương, nó thương nhẹ, giao cho Thuần mã tư bảo dưỡng ." Tô Biệt Hạc dáng vẻ con ngựa ở cùng với Quý phi liền nó thuần phục, kinh ngạc thôi.
Tạ gia quả thật là thế gia võ tướng đầu Lễ triều. Cả đích nữ còn thuật thuần mã siêu quần như , chả trách Bệ hạ kiêng kỵ thế lực Tạ gia nhất.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/thanh-thuong-nghe-thay-tieng-long-cua-ta/chuong-35-thanh-thuong-nghe-thay-tieng-long-cua-ta.html.]
"Nhất định hảo hảo bảo dưỡng, thể tổn thương nó mảy may."
Tạ Khuynh đối đám của Thuần mã tư hạ lệnh, sợ bọn họ khi mang ngựa trở về vì trút giận cố ý khi dễ.
"Nương nương yên tâm, nó nhất định sẽ đối đãi hết mức thể."
Người của Thuần mã tư cũng ngốc, Quý phi trúng con ngựa , cho bọn họ mười cái lá gan cũng dám trễ nải.
Tạ Khuynh khi cùng hắc mã lưu luyến cách biệt, mới che eo hít sâu một .
Tô Biệt Hạc thấy thế vội vàng hỏi thăm: "Nương nương thương?"
Tạ Khuynh khoát khoát tay: "Không , xay xát chút da, trở về để ma ma xoa chút thuốc liền ."
"Vâng. Nương nương bảo trọng." Tô Biệt Hạc .
Tạ Khuynh cảm ơn : "Hôm nay đa tạ Tô thống lĩnh, nếu ngươi tương hộ, vết thương bản cung chỉ sợ ít như ."
Tô Biệt Hạc chắp tay: "Nương nương cần khách khí, đều là thần nên ."
Tạ Khuynh hướng khán đài , khán đài một ai, Cao Tấn lúc còn bên cạnh lan can rời lúc nào.
Chậc, cẩu hoàng đế quả nhiên ý chí sắt đá.
**
Về đêm.
Cao Tấn xử lý xong chính sự, ở trong tẩm điện Minh Trạch cung chợp mắt một lát.
Sau khi tâm thần định, quái thanh phảng phất như từ lòng đất bò liền gào thét mà đến, kiêng nể gì công kích mỗi một sợi dây thần kinh của . Chỉ trong chốc lát Cao Tấn liền sợ hãi mãnh liệt mà tỉnh , ướt mồ hôi lạnh.