THÂN LÀ CHẤT NỮ MÀ PHẢI ĂN NHỜ Ở ĐẬU - Chương 69
Cập nhật lúc: 2024-10-22 12:42:18
Lượt xem: 22
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Bởi vì ở bên ngoài nên ban đêm mấy con côn trùng chỉ cách lều ngủ một lớp cửa bằng vải sa, còn thể trông thấy đom đóm lấm lấm tấm.
Cũng bởi vì ở bên ngoài, lều trại của thị vệ ở xung quanh xa, cho nên mặc dù nửa đêm hai vuốt ve , thế nhưng tới lúc thuyền cập bến, rốt cuộc vẫn làm trọn vẹn.
Truyện dịch và edit bởi Sắc - Cấm Thành. Đăng tải duy nhất tại lustaveland.com. Nếu bạn ở trang khác chứng tỏ đó là bản . Thường bản sẽ đầy đủ. Mong bạn hãy ở trang chính chủ để bản đầy đủ nhất cũng như ủng hộ nhóm dịch động lực nhiều bộ hơn nhé.
Tiểu phụ tá trong n.g.ự.c nếu như khiêu khích tới túng quẫn sẽ phát tiếng rên rung động nho nhỏ, thanh âm tuy rằng trêu chọc nhưng để cho khác thấy.
Lúc là ban đêm yên tĩnh đồng cỏ, cũng thể mặc kệ tất cả, sảng khoái một đêm tới sáng sớm ngày hôm g.i.ế.c hết tất cả thị vệ trung thành .
Nên chỉ nếm thử một chút ngừng thôi, dùng môi nuốt tiếng thở khẽ và tiếng ngâm nga của nàng.
Ở bên ngoài ở trong phủ Thái tử nên sáng ngày hôm , lúc nắng sớm dần dần lộ , đất cắm trại bắt đầu nhóm lửa nấu cơm, chuẩn tiếp tục lên thuyền khởi hành.
Lúc Phượng Ly Ngô tỉnh dậy, tiểu nữ tử trong n.g.ự.c vẫn còn đầu bù tóc rối ngủ say.
Mà lúc , đưa tin cưỡi khoái mã [*] chạy tới chỗ thuyền, đưa tới mật báo từ kinh thành.
[*] Ngựa , ngựa chạy nhanh.
Phượng Ly Ngô khoác áo bào ngoài lều, mở thư lụa xem.
Truyện dịch và edit bởi Sắc - Cấm Thành. Đăng tải duy nhất tại lustaveland.com. Nếu bạn ở trang khác chứng tỏ đó là bản . Thường bản sẽ đầy đủ. Mong bạn hãy ở trang chính chủ để bản đầy đủ nhất cũng như ủng hộ nhóm dịch động lực nhiều bộ hơn nhé.
Bên trong thư ghi cuộc đời tổng quản thái giám Mao Doãn Sinh bên cạnh mẫu hậu .
Người vốn may mắn xuất là nô bộc nhà giàu ở nông thôn, năm mười sáu tuổi gây rối nhà cửa chủ nhà tới nỗi chướng khí mù mịt chủ nhà bắt .
Vốn là dìm xuống sông, về làm chạy ngoài . Sau khi tới thành Lạc An, tình cờ gặp gỡ nhỏ của Phượng Ly Ngô - công gia nhỏ nhất của Úy Gia, Úy Tuần, đưa trong cung hầu hạ bên Hoàng hậu...
Trong thư còn đặc biệt ghi rõ, thiên phú kỳ lạ, giỏi dụ dỗ nữ tử bằng thể. Nghe ban đầu ở nhà giàu trong thôn , chỉ ngủ với một , cả chính thê và hai đều liên tiếp trúng chiêu, ngủ với cả bộ trạch viện...
Thái tử điện hạ thấy dòng cuối cùng, sương mù ngưng tụ mặt mày.
Cậu nhỏ của là con thứ, bây giờ ở trong triều gian dối nhưng so với con cháu vợ cả Úy gia thì vẫn hơn nhiều.
Bởi vì ruột Úy Tuần xuất nha c.h.ế.t lúc sinh , khi còn ở trong tã lót gửi cho ruột của Úy Hoàng hậu nuôi danh nghĩa mẫu . Có lẽ vì từ nhỏ sắc mặt cả sống qua ngày cho nên luôn nịnh nọt cả và tỷ tỷ.
Cố Diệp Phi
Bây giờ công lực nịnh hót của nhỏ càng ngày càng thâm hậu, e ngại thể cung xu nịnh lâu dài nên xếp của bên cạnh tỷ tỷ.
Chỉ là , thái giám xuất thôn quê cắt sạch sẽ đồ vật xưng bá ? Nếu dựa bản lĩnh gì mà làm lung lạc tâm tư mẫu hậu ?
Người đưa tin thấy Thái tử xem hết thư thì khẽ : "Trước đó điện hạ dặn dò ti chức tìm giả làm mật sứ Ba Quốc, đưa cho Mao tổng quản tiền lớn, Mao tổng quản nhận bộ, cũng nhận lời đỡ cho Dao Cơ ở mặt Hoàng hậu."
Chân mày Phượng Ly Ngô nhíu chặt hơn.
Mẫu hậu thích lời ngon tiếng ngọt cho nên mới tuyển nhiều kẻ tham tài vô đức ở bên như .
Chỉ là cầm một rương vàng thăm dò mà thôi mà thể điều khiển thái giám yêu quý của mẫu hậu giục gió đẩy thuyền , quả thật là hô mưa gọi gió, gì làm !
Chất nữ chất tử ở Lạc An Đại Tề nhiều vô , bao nhiêu bằng con đường tương tự, thao túng biến hóa mưa gió của Đại Tề?
Mà tổ tông Tề triều cũng giữ một đám lão thần bảo thủ, tự xưng là bá chủ các nước nhưng bên trong vẫn giậm chân tại chỗ, bệnh nặng kéo dài cộng bệnh cũ bên trong [*] dần dần biến chất...
[*] Thành ngữ: Trầm kha túc tật , bệnh nặng cộng bệnh cũ so, ý so sánh mối nguy hại trị tận gốc nên gây nguy hại cho xã hội.
Phượng Ly Ngô sức kiềm nén lửa giận, trong lòng nhiều suy nghĩ, xa, nhất thời bách vị tạp trần [*], nghĩ tới Úy gia, nghĩ tới mẫu hậu đều cảm thấy chán ghét và phẫn nộ.
[*] Cảm xúc phức tạp, hỗn loạn.
Cảm xúc u ám nhất thời khó tiêu tan, cho tới khi cho đưa tin lui, trở lều trại dùng bữa sáng, vẻ mặt Thái tử điện hạ vẫn thể thấy nguyên vẹn dư âm lôi đình.
Khương Tú Nhuận rời giường, Đào Hoa hầu hạ chải tóc cho nàng và bó chúng , đang cài trâm thì thấy Phượng Ly Ngô trầm mặt .
Thanh niên hôm qua theo nàng ruộng bắt cua lúc còn thấy bóng dáng.
Khương Tú Nhuận , hiện tại tiến lều lớn chính là Thái tử điện hạ giận tự uy của Đại Tề.
Nghĩ tới đây, nàng cũng còn lòng vẽ mày tô son phấn, chỉ nhỏ giọng bảo Đào Hoa cầm chậu nước súc miệng ngoài, đó tới bên chiếu, quỳ chân đó tự múc cháo gắp thức ăn cho Thái tử.
Nàng mới sáng sớm ai chọc giận Thái tử mà khiến Phượng Ly Ngô tức giận nguôi, ăn mấy miếng ném chén cháo xuống đất, lạnh giọng quát: "Cô cũng lão già răng, nấu cháo mềm dinh dính như , nuốt xuống thế nào!"
Nhất thời thị vệ bên ngoài lều trại chạy , trói đầu bếp nấu cháo sáng chờ điện hạ lệnh.
Đầu bếp dọa tới nỗi quỳ bịch xuống đất, toát mồ hôi lạnh, trói chặt chờ điện hạ trách phạt.
Mà Khương Tú Nhuận ở bên cạnh cũng vội để bát đũa xuống, ngoan ngoãn quỳ gối ở một bên cúi đầu xuống.
Thật Phượng Ly Ngô cũng là nổi giận vô lý.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/than-la-chat-nu-ma-phai-an-nho-o-dau/chuong-69.html.]
Hôm nay nhận mật tín xác nhận suy đoán mẫu hậu thất đức. Chuyện giống như một buổi sáng sớm cái bô chụp lên đầu khiến buồn nôn thể thở .
vẫn cứ mẫu hậu dùng hai tay ôm lấy đống phân nóng hổi .
Giống như những gì mẫu hậu luôn ân cần dạy bảo , hai con bọn họ là vinh cùng vinh nhục cùng nhục. Nếu phát giác Hoàng hậu vụng trộm trong cung, phận con trai trưởng như sẽ khắp thiên hạ phỉ nhổ.
Khi đó phụ vương sẽ lý do đường hoàng phế bỏ ...
Từ nhỏ tới lớn, Phượng Ly Ngô luôn suy nghĩ sâu xa hơn cùng tuổi, bên lợi bên hại nên làm thế nào cũng nghĩ rõ ràng.
là nghĩ kỹ , cũng nghĩa thể lập tức chấp nhận .
Vừa nãy ném cái bát , cũng là vì kiềm chế nữa, phát tiết một chút.
khi ngẩng đầu thấy Khương Tú Nhuận hèn mọn cúi đầu, mới phát hiện bản thất thố, hù dọa tiểu nữ tử , bèn tỉnh , như bình thường: "Cô cũng nổi giận với ngươi, quỳ như làm gì? Đứng lên ."
Khương Tú Nhuận ngẩng đầu lên, chẳng qua bờ môi khẽ động, bộ dạng dường như dám .
Phượng Ly Ngô chịu nổi bộ dạng ấp a ấp úng của nàng, liền : "Ngươi gì?"
Khương Tú Nhuận cẩn thận từng li từng tí : "Ta nhưng bây giờ là Dao Cơ là phụ tá của điện hạ, băn khoăn."
Phượng Ly Ngô bộ dạng sợ hãi của nàng làm cho lửa giận hòa hoãn , : "Chẳng lẽ phận khác biệt, còn hai lời giải thích?"
Khương Tú Nhuận : "Nếu giả mạo cơ của điện hạ thì đợi điện hạ ngài xử lý đầu bếp, nấu một nồi cháo dính khác, đổi một bộ bát đũa khác hầu hạ điện hạ dùng..."
Phượng Ly Ngô hất lông mày, hỏi: "Nếu là phụ tá cô?"
Khương Tú Nhuận lấy hết dũng khí : "Nếu là phụ tá, tất nhiên sẽ dốc sức nhắc nhở điện hạ giữ đức hạnh và danh dự. Hơn nữa... Vài ngày , điện hạ giảng giải cho một đoạn Tấn Linh công ' quân' [1][2]. Nói là bởi vì đầu bếp đun sôi tay gấu, cơn nóng giận Tấn Linh công g.i.ế.c đầu bếp cho hả giận..."
[1] Tấn Linh công (, cai trị: 620 TCN – 607 TCN), tên thật là Cơ Di Cao , là vị vua thứ 26 của nước Tấn - chư hầu nhà Chu trong lịch sử Trung Quốc.
[2] - Tấn Linh công ' quân' là một bài từ Tả truyện Tả thị Xuân thu là tác phẩm sớm nhất của Trung Quốc về lịch sử phản ánh giai đoạn từ năm 722 TCN đến năm 468 TCN của Tả Khâu Minh.
Nàng sắc mặt Phượng Ly Ngô, thử tiếp tục dò xét : "Theo , Thái tử quy định thu nhận nghiêm, thể phủ làm việc đều là tổ tiên trong sạch. Mà Thái tử từ tới nay tử tế với hạ nhân, một khi làm trong phủ, ai ý rời phủ, ai cũng hầu hạ điện hạ lâu dài. Trên phủ Thái tử, bởi vì Thái tử ngài hun đúc, nào phẩm hạnh thấp hèn... Ngài là chòm củng nguyệt [*], rực rỡ đầy phủ... Điện hạ từng những hành động giống như hôn quân bạo chúa, bởi vì nước canh nóng, thức ăn mặn nhạt mà trách phạt tiểu nhân. Hôm nay nếu mở tiền lệ, chỉ sợ tớ sẽ sinh kính sợ, lo nặng lo nhẹ, thể làm thức ăn miệng... Cứ thế mãi... Chẳng kim thể của điện hạ thể an khang ?"
[*] Thành ngữ: Chúng tinh củng nguyệt - Nhiều ngôi tụ tập xung quanh một mặt trăng. Ví một sự ủng hộ của .
Thật , Phượng Ly Ngô cảm thấy vị Khương thiếu phó của am hiểu nhất là chuyện, khuyến khích , mở đầu bạo quân mới thể vì cơm canh nhất thời miệng mà trừng phạt hạ nhân, cuối cùng lo lắng ăn , ảnh hưởng sức khỏe.
Lúc đầu vẫn tính tử tế, cuối cùng vẫn là nịnh hót, láu cá xảo trá, cách trung thần thẳng thắn khuyên can còn xa!
Chỉ là nàng như thế, tức giận trong lòng Thái tử cũng tan thành mây khói.
mặt vẫn thả lỏng, nghiêm mặt : "Chẳng qua cô chỉ hỏi nấu thế nào, cô g.i.ế.c khi nào?"
Nói xong, sai ngoài truyền lời cởi trói cho đầu bếp , là Dao Cơ xin tha cho một .
Sau đó điện hạ sai mang bát đũa tới, chờ thị nữ chuẩn xong thì bắt đầu yên lặng ăn.
Đầu bếp ở bên ngoài lều lớn thật sự là tránh một kiếp, khi lau sạch mồ hôi lạnh mặt vẫn khỏi cảm động với Dao Cơ, thầm nghĩ: Huynh trưởng của nàng là bình dị gần gũi, bình thường luôn thích xuống bếp chuyện phiếm g.i.ế.c thời gian với hạ nhân bọn họ. Vài ngày con bệnh nặng, vẫn là Khương thiếu phó thương tình, bảo lang trung trong phủ tới xem.
Không ngờ, vương của cũng tấm lòng lương thiện như , đối xử tử tế với những hạ nhân bọn họ.
Lúc thuyền khởi hành, Khương Tú Nhuận ở phía Phượng Ly Ngô, thấy ngẩn mặt nước, cũng chẳng nhiều, giống như làm phụ tá , yên lặng ở bên cạnh .
Có điều Thái tử cũng ngẩn quá lâu, cởi áo choàng mỏng xuống khoác lên nàng, đó chỉ bụi cỏ lau cách đó xa: "Nơi đó là nơi cô nạo vét nhánh kênh đào, nối thẳng cửa sông Hàn Quốc. Nếu như Hàn vương đồng ý, hành trình kênh đào thể giảm bớt hơn nửa, tiết kiệm sức lực và thời gian."
Khương Tú Nhuận bởi vì mua đất nên nhớ kỹ sơ đồ đường sông của Phượng Ly Ngô trong lòng.
Chỉ là ở vị trí bây giờ của Phượng Ly Ngô, căn bản đúng theo kế hoạch mở đường sông của , mặc dù chỉ lệch hướng một chút, nhưng so với đường sông ban đầu thì lách thêm vài đường quanh co...
Ngay khi nàng còn nghĩ rõ ràng, Phượng Ly Ngô buồng nhỏ tàu, gọi họa sĩ vẽ bản đồ tới bảo sửa bản đồ đường sông, đó sai chuẩn khoái mã trình lên cho Hàn vương.
Bản đồ đường sông cũng cơ mật quốc gia gì, tới lúc cũng cho các nước xung quanh một .
Khương Tú Nhuận cũng ở bên cạnh xem. Thật bản đồ đường sông sửa xong cũng khác biệt lớn, họa sĩ đặt thêm nét bút đậm, hầu như gì khác.
Khương Tú Nhuận , Hàn vương Phượng Ly Ngô hứa hẹn tiền lớn, đồng thời Phượng Ly Ngô giao cho Hàn Quốc việc thu thuế ở nhiều cửa ải kênh đào.
Mà đào đục kênh đào cần Hàn Quốc bỏ quốc lực, quả nhiên là con đường phát tài tốn sức.
Hàn vương tham tài khét tiếng các nước, tuy rằng thần tử cực lực ngăn cản việc nhưng ngăn Hàn vương, mà Hàn Quốc tới bây giờ vẫn hé miệng, chẳng qua bởi vì Hàn vương nổi lòng tham, chiếm thêm nhiều mỡ mà thôi.
Khương Tú Nhuận yên lặng sơ đồ sông, lông mày chợt nhăn , bỗng nhiên bừng tỉnh... Xem nàng tay .
Mặc dù nơi là đất lành nhưng đất đai ở nơi thể mua !