Thái Tử Xuyên Không Thành Đứa Trẻ Ba Tuổi - Chương 222

Cập nhật lúc: 2025-05-16 15:52:29
Lượt xem: 135

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/40SymCNlPk

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Thực lẽ sự nghiệp nuôi gà mái già của nhà đại bá cũng chỉ thêm vài nữa là kết thúc, bởi vì ban đầu, Tô Dĩnh định chậm rãi trả thù nhà đại bá, nhưng đó cô phát hiện rằng mấy vụ em trai gặp nạn kiếp đều liên quan đến Tô đại bá, thì thể giải quyết nhỏ lẻ nữa, đây là mối thù của cả sáu nhà cô, Tô Dĩnh chuẩn sẵn sàng, cho Tô đại bá một đòn đau nhớ đời, hừ hừ hừ.

Tô Dĩnh đợi thêm một lúc, đợi khi nhà cô còn động tĩnh gì, đoán chừng ngủ say, cô trang đầy đủ khẩu trang đen và con d.a.o sáng loáng, đó khép cửa nhà , bắt đầu chạy sang nhà đại bá.

chuyện mấy , tính quen tay quen việc, khó khăn gì.

Chỉ điều vẻ Tô đại bá thông minh cho lắm, kiếp ông tính kế gia đình cô là vì nhà cô phòng , nào cô cũng từ đống củi ngoài sân trèo sân nhà ông , chẳng lẽ nhà Tô đại bá từng nghĩ rằng đây thể là Hoàng Đại Tiên mà là trộm gà của họ ?

Đồ ngốc, đáng đời bà thầy bói giả lừa cho tối tăm mặt mũi...

Tô Dĩnh trèo sân, nhà Tô đại bá vẫn im lặng, chút phòng nào, thậm chí cửa bếp cũng khóa. Nói thật, nếu cô thuận tay "lấy" chút gì đó thì thật là uổng công đến đây.

Như thường lệ, cô bắt hai con gà mái tự lăn lộn đến c.h.ế.t xách chúng bếp.

Thật quen thuộc với bếp nhà Tô đại bá, kiếp hai gia đình qua , việc cô thành thạo trong việc trộm gà nhà Tô đại bá là do nhiều thành quen.

may mắn là hiện tại các nhà đều bếp giống , đồ dùng nhà bếp cao cấp gì. Tô Dĩnh sờ soạng khắp nơi, nhanh cô phát hiện một chiếc tủ năm ngăn.

Tủ năm ngăn nghĩa là năm tầng, Tô Dĩnh thử kéo từng tầng một, phát hiện chỉ tầng cùng là khóa.

, cô thể trộm đồ ở bốn tầng .

xem nào, tầng thứ hai chứa cơm thừa của tối qua, ôi, cô sờ một tay đầy dầu, nhưng ai thèm ăn đồ thừa của nhà Tô lão đại chứ, thật ghê tởm. Tô Dĩnh nhét tay giày, chà một hồi nhưng chẳng lấy nhiều. Chán nản vì sạch sẽ, cô đành trộn chút bẩn mà thức ăn thừa của nhà Tô đại bá.

Tầng thứ hai xong , lấy gì nhưng cũng thêm chút gia vị tệ.

Tầng thứ ba chứa gì nhỉ, Tô Dĩnh nhẹ nhàng kéo ngăn kéo , ôi, bên trong là mỡ heo và gia vị, mấy thứ giá trị, bỏ qua, nhà Tô lão đại thắng mỡ heo quá dở.

Tầng thứ tư là hạt kê và đậu lạc, chán quá, ngon đáng để cô liều , bỏ qua.

Tô Dĩnh mở tầng thứ năm của tủ, ôi chà, cái tệ, còn đường phèn nữa! Cô khắp huyện và công xã mấy mà chẳng tìm đường phèn, nhà Tô lão đại ăn đường phèn, thật là tức c.h.ế.t mà.

Tô Dĩnh ước lượng lượng, cô lấy hết mà chỉ lấy hai phần ba, nhét đầy túi áo của , túi áo bông của cô phồng căng lên.

Xong, hai con gà và hai túi đường phèn, hôm nay khá thỏa mãn .

Sau khi xong xuôi, Tô Dĩnh như thường lệ mở cửa chính, khỏi sân.

Ra ngoài, cô như , định về phía nhà Tô lão đại, vòng qua con đường nhỏ ngoài thôn để về nhà, như an hơn, khó để dấu chân.

kịp rẽ sang bên nhà, cô thấy tiếng hai đàn ông đang chuyện? Và âm thanh phát từ đúng chỗ cô trèo qua đống củi?

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/thai-tu-xuyen-khong-thanh-dua-tre-ba-tuoi/chuong-222.html.]

Tô Dĩnh suy nghĩ quyết định ẩn trong bóng tối, đó chậm rãi di chuyển về phía đống củi sát tường nhà Tô lão đại.

Giờ ở đống củi đó, đúng là hai đàn ông đó, nếu tính theo nghề nghiệp thì hai đó tối nay coi như đồng nghiệp với Tô Dĩnh.

Một với : "Anh hai, em tìm hiểu kỹ , chính là nhà , nhà chắc chắn là một lũ ngốc, nhà họ mất gà nhiều , những tìm mà còn mua gà của hàng xóm, những con gà gầy gò họ thèm, chỉ thích những con gà mái béo mập! Haiz, giờ chúng như hổ xuống đồng bằng chó khinh, ai ngờ lão đại c.h.ế.t nhanh như ... Chúng cứ trốn mãi thế đến bao giờ mới kết thúc? Thôi, đừng nữa, lấy hai con gà mái bữa tiệc ..."

Người đàn ông xong, vỗ vai : "Lão tam, vất vả , tất cả là do tên khốn đó, hôm đó giấu tiền lãi trong kẽ đá, hơn bốn trăm đồng, nếu tiền đó, chúng thể sống thoải mái vài ngày tìm cơ hội trở , cần trốn tránh như nửa tháng qua..."

Nội dung hai chuyện, Tô Dĩnh chỉ lờ mờ, cô cũng dám đến quá gần, vài từ khóa là .

Gì mà nửa tháng, hơn bốn trăm đồng, quen ?

Thôi kệ, cô về , lạnh c.h.ế.t .

Tô Dĩnh thấy hai đàn ông cũng trèo qua đống củi sân nhà Tô đại bá, nhanh chóng "soạt soạt" chạy .

Tô Dĩnh , khi hai đàn ông nhà Tô đại bá, theo đúng lộ trình của cô, đầu tiên là mò chuồng gà nhưng chẳng thấy gì, vì ngay cả trứng gà cũng Tô Dĩnh lấy hết . Sau đó họ thấy cửa bếp mở và cái tủ năm ngăn khóa.

Người đàn ông gọi là lão tam đang đói đến lả, mở tầng thứ hai của tủ lấy cơm thừa và nhét miệng, nhưng vài miếng "phì phì" nhổ .

Lão tam với hai: "Cái gì thế ? Hư ? Một mùi vị kỳ quặc, chua mặn..."

Hai tìm kiếm một hồi, cuối cùng lấy đường phèn còn , đậu lạc thì để mắt đến vì họ nồi nấu.

Sau khi tìm thấy gì, hai trèo tường và nhảy sang sân nhà khác.

Tô Dĩnh điều , cô , khi "soạt soạt" chạy vòng quanh thôn hai vòng lớn, chạy đến mức mồ hôi túa mới men theo con đường nhỏ về nhà, chủ yếu là để đảm bảo rằng hai đàn ông phát hiện hoặc theo dõi.

Khi xách hai con gà về đến nhà, Tô Dĩnh sân là mở nút áo bông, quạt tay để tản nhiệt.

Ôi trời ơi, ai từng thấy ánh trăng lúc hai giờ sáng ở thôn Thanh Sơn , cô thấy , thật là nỗ lực quá sức, nóng c.h.ế.t .

Sau khi hồi phục, Tô Dĩnh vô cùng vui mừng. Hì hì hì, xem, vẫn là Tô lão thái thái tầm xa, nuôi hai con ch.ó săn lớn hung dữ thật là một quyết định đúng đắn, đợi khi hai con ch.ó của cô lớn lên, đừng là hai tên trộm vặt như lão nhị và lão tam, ngay cả khi thêm hai tên nữa cũng sẽ dọa sợ c.h.ế.t khiếp!

Tô Dĩnh uống hai ngụm nước lạnh từ bể nước lớn trong sân, gần như hồi phục .

Giờ cô buồn ngủ nữa, nhưng Tô Dĩnh hai con gà mái trong tay mà lo lắng, gà nuôi quá, rằng nếu Tô lão đại đúng đường mở trang trại giàu, chắc chắn cũng thể sống khá giả, nhưng chọn con đường sai trái, thật là đáng ghét.

hai con gà mái cũng thể ăn ở nhà, hiện tại em trai cô viêm họng, thể lên núi nhặt thứ về.

Sau đó Tô Dĩnh suy nghĩ, quyết định nhét gà giỏ. Được , ngày mai mang bán cho xong.

Loading...