Điền Oánh chuẩn cẩn thận, chính là xuất phát điểm của nàng từ một nữ tử, dùng bài thơ khiến nàng trở thành tài nữ.
Chỉ là vì nàng tính kế khác, Khương Tú Nhuận mất mặt xuống đài , nàng mới tạm thời dùng bài thơ của , mà cố tình vượt lên bài thơ mà Khương Tú Nhuận bỏ tiền mua.
Dù trống vẫn còn đánh nữa, lượt hoa rơi tay nàng sẽ bài thơ của . Đến lúc đó, càng lộ ý cảnh bài hơn bài , danh tài nữ của nàng càng như Giang Hà tuôn sóng.
Thật ngờ, đúng là trộm gà còn mất cả nắm thóc, nàng vượt lên bài thơ của tiểu Khương công tử. Mà tiểu Khương công tử cách nào, thể ngay đó bài thơ nàng tỉ mỉ chuẩn !
Khương Tú Nhuận thầm nghĩ hề trộm thơ. Bài thơ kiếp nàng , chính là Điền Cơ bỏ tiền lớn thuê . Lúc vì giữ cái ghê trắc thái tử phi, mà nàng bỏ tiền lớn vỗ xuống bài thơ .
Còn nàng vì lấy lòng ái của thái tử, nên Khương Tú Nhuận thuộc những bài thơ của Điền cơ, chuẩn tùy thời tùy chỗ phụ họa nữ nhân của điện hạ.
Kiếp nàng là như , dùng tất cả tâm tư lấy lòng những thể lợi dụng , đáng tiếc cuối cùng cũng chỉ như giỏ trúc múc nước, dã tràng xe cát mà thôi.
Nàng đời cũng cố ý đạo văn khác, dù đó cũng là do sáng tạo , nàng ỷ trùng sinh, chiếm của riêng, thì khác gì đám đạo tặc cơ chứ?
Đã , nàng liền đàng hoàng dùng bạc mua thơ, một lui bước nhưng kẻ cứ tiến tới.
Điền Oánh phát điên cái gì, khắp nơi đối nghịch với nàng, còn cố ý thiết kế cục diện như .
Nếu nàng như , Khương Tú Nhuận đạo văn của đại tài nữ, cũng chút nào nương tay hết.
Bài thơ nàng , năm đó Thái tử tự tay lời bình, nàng cũng tiệc của Mộc Phong , bài thơ của Điền cơ kinh diễm bốn tòa, coi là đại tác phẩm.
Năm đó Điền cơ vốn tên trong danh sách trắc phi nhân tuyển, chỉ là tiệc , tên nàng mới điền , đó nàng nhập phủ, cùng Tào Khê khắp nơi đối chọi tranh thủ ân sủng của Thái tử.
Khương Tú Nhuận cũng là Điền cơ đẩy lên hỏa khí, dứt khoát hoặc là , thì cho tới, cũng luôn bài thơ định tình của Điền cơ và Thái tử.
Khi nàng một nửa, liền trông thấy Điền Oánh hoa dung thất sắc, mắt mở to, liền bài thơ quả nhiên đánh đúng bảy tấc* của Điền Oánh!
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/thai-tu-xin-dung-quan-lay-ta/chuong-126-thai-tu-xin-dung-quan-lay-ta.html.]
*bảy tấc: Tính từ đầu rắn xuống bày tấc chính là điểm yếu nhất của rắn. Muốn chế trụ rắn thì đánh điểm . Ở đây ý chỉ Khương Tú Nhuận đánh trúng điểm yếu nhất của Điền Oánh.
Đi theo bên Phượng Ly Ngô, cái khác Khương Tú Nhuận học , nhưng thù tất báo thì thăng cấp ngừng.
Vì cho Điền cơ thấy rõ, nàng còn cố ý bài thơ lên vải lụa, đầu tiên cầm chính là Điền Cơ, đó nàng mỉm :
- Tại hạ vụng về bài thơ, mong Điền cơ giám thưởng.
Điền Oánh đương nhiên tiểu tử cố ý, chỉ là *****̃ng đoán , từ bí mật chuẩn thơ.
Chẳng lẽ là thị nữ bên đáng tin, đưa bài thơ của nàng ngoài?
Chỉ là bài thơ cũng nàng chính , cho nên cũng dám lộ ngoài, nên nàng chỉ nghi ngờ Khương Tú Nhuận mà thôi.
Khi đó cũng chỉ thể nghiến răng nghiến lợi nuốt hận trong, hai tay tức giận run rẩy, ép chính bình tĩnh nhận bài thơ từ tay Khương Tú Nhuận.
Nhìn kỹ , quả nhiên giống như đúc, ngay cả mấy chữ hôm qua nàng cùng trao đổi nên sửa thế nào cũng sai một chữ.
Ánh mắt nàng về phía Khương Tú Nhuận tràn đầy hồ nghi, phẫn nộ, còn cả chột , sợ hãi...
Khương Tú Nhuận tỏ rõ thái độ phong lưu khoái hoạt, cũng Điền cơ thêm nào, chỉ nhận lấy chén nóng Thiển nhi dâng lên, ưu nhã uống từng ngụm nhỏ.
Mọi đều đang suy nghâm ý xảo diệu và điển cố trong bài thơ, đó đều đồng loạt tán thưởng.
Mộc Phong *****̃ng gật đầu tán thành. Ông lạc, ngược lại cho rằng tiểu Khương công tử sẽ mời , nhưng ở thái tử phủ, thái tử ở một bên nhất định *****̃ng hỗ trợ chỉ điểm một hai, liền :
- Bài thơ ý tứ sâu xa, ngày mai nếu cho lưu truyền ngoài, thì nên thêm chú thích, tránh để khác hiểu sai ý. Nếu Khương thiếu phó là của phủ Thái tử, mời Thái tử phê bình chú giải ?
Mê Truyện Dịch