Thái Tử Phi Lấy Đức Phục Người - Chương 34:"

Cập nhật lúc: 2026-04-03 07:37:15
Lượt xem: 4

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/7Kqr15rlpV

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Một lát , đám Triệu thị cũng tới. Bên cạnh Triệu thị lúc Ngũ nương, Lục nương và Cửu nương cùng. Nhìn thấy Tô Thế t.ử, Triệu thị cất giọng ôn tồn hỏi: "Nhị lang, con cũng lên trễ thế?"

Tô Thế t.ử đem cái cớ cũ rích dùng.

Triệu thị đảo mắt quanh một vòng, thắc mắc: "Còn Tam nương ? Lục nương bảo nó đột nhiên thấy trong khỏe, nên dẫn nha về phủ ..."

Nói đoạn, Triệu thị buông một tiếng thở dài, tỏ vẻ lo lắng: "Chẳng con bé thấy khó chịu ở . Trụ trì của chùa Tị Hàn rành y thuật, giá như sớm con bé khỏe, thì bảo nó lên núi nhờ Trụ trì bắt mạch cho. Bây giờ kinh thành, đường sá xa xôi, nhỡ đường xảy mệnh hệ gì thì ."

"... Nha của Tam nương cũng cùng ?" Tô Thế t.ử bỗng nhiên lên tiếng hỏi.

Thư Sách

Triệu thị với ánh mắt khó hiểu: "Nha của nó dĩ nhiên là theo hầu hạ nó chứ."

" mà lúc bọn đụng mặt Tam tỷ tỷ giữa đường, thấy bóng dáng nha nào theo ạ." Cửu nương nhanh nhảu chen ngang, "Hơn nữa, thấy Tam tỷ tỷ bước nhẹ như bay, thoăn thoắt thoăn thoắt, trông chẳng vẻ gì là đang mệt mỏi ốm đau cả."

Nghe , Triệu thị nhíu mày, sang Lục nương vặn hỏi: "Chẳng con Tam nương thấy trong khỏe nên xin phép về ?"

Lục nương toát mồ hôi hột lạnh toát cả sống lưng. Sợ Triệu thị đ.á.n.h điều gì bất thường, nàng vội vã đưa tay khoác lấy cánh tay Triệu thị, nũng nịu : "Thì Tam tỷ tỷ thấy khỏe thật mà, bằng tỷ vội vã vắt chân lên cổ chạy xuống núi gì chứ? Còn chuyện tại nha theo... chắc là do bận rộn chuyện gì đó chăng."

Triệu thị phật ý phàn nàn: "Đám nha ở bên ngoài mang về quả nhiên là ăn xao nhãng, chẳng cả. Chủ t.ử đang ốm đau bệnh tật, thế mà túc trực hầu hạ sát bên . Đại bá mẫu của con cũng thật là, thừa ba con nha bên cạnh Tam tỷ tỷ con đều là từ Đàm Châu tới giống nó, thế mà cũng cắt cử thêm vài tỳ nữ thạo việc, đáng tin cậy tới hầu hạ nó."

"Chắc chắn là Đại bá mẫu tự tính toán riêng của ạ." Lục nương nhỏ giọng hùa theo.

Câu chuyện đến đây coi như Lục nương lấp l.i.ế.m qua mắt Triệu thị trót lọt.

Về phần Đại Hoa, do lúc bận áp tải nhóm Lục nương lên núi nên nàng mù tịt về những chuyện kinh thiên động địa xảy phía . Tuy nhiên, chắp vá những lời trăng trối của gã đàn ông t.ử nạn , Đại Hoa lờ mờ đoán phần nào nguyên do Tô Minh Cảnh vội vã về kinh.

Cô nương chắc chắn sẽ bình an vô sự thôi.

Đại Hoa thầm nhủ trong bụng. Dù thì, đó chính là cô nương nhà bọn họ cơ mà. Cô nương nhà bọn họ là nhất thiên hạ, vô địch thiên hạ, chẳng ai sánh bằng. Chỉ cần là việc cô nương , thì chắc chắn trăm phần trăm sẽ thành công trót lọt.

* Trong lúc đó, Tô Minh Cảnh đang cưỡi con Lôi Đình phi nước đại một mạch về hướng cổng thành kinh đô.

 

Lôi Đình quả hổ danh là ngựa ngàn dặm hiếm . Lúc từ phủ đến chùa Tị Hàn, bọn họ tiêu tốn ngót nghét hơn một canh giờ. Thế mà bây giờ, sự thúc ngựa phi nước đại tốc của Tô Minh Cảnh, thời gian rút ngắn chỉ còn vỏn vẹn nửa canh giờ, nhanh hơn chừng hai phần ba chặng đường.

Tất nhiên, nguyên nhân sâu xa cũng bởi bận Lão thái thái tuổi cao sức yếu cùng, chịu nổi xóc nảy dằn vặt nên cả đoàn rùa bò chầm chậm cho êm ái.

Vì kinh thành lệnh cấm tuyệt đối phi ngựa nước đại bên trong nội thành, nên tới cổng thành, Tô Minh Cảnh gọn gàng lộn vòng nhảy xuống ngựa. Nàng cầm cương dắt ngựa, ngoan ngoãn xếp hàng nối đuôi hàng đang chờ kiểm tra nhập thành. Lúc tới lượt nàng, gã lính gác cổng thành khỏi ném cho nàng một ánh đầy kinh ngạc.

Lý do chẳng gì phức tạp, đơn giản vì trang phục Tô Minh Cảnh toát lên vẻ quyền quý, phú quý bức . Lại thêm bên cạnh còn dắt theo một thớt đại mã giá trị liên thành, lướt qua tuyệt đối phường thảo dân bá tánh bình thường.

Một rõ ràng tầm thường như thế, nay chịu cúi xếp hàng rồng rắn ngay ngắn phía đám bách tính bần hàn, bất kể từ góc độ nào cũng thấy đúng là chuyện lạ đời hiếm .

Thấy gã lính gác cứ đực mặt chằm chằm mãi thôi, Tô Minh Cảnh lười biếng nhấc mí mắt lên, hờ hững hỏi: "Sao, phận của vấn đề gì ?"

"Không !" Gã lính gác giật hồn, vội vàng khom lưng uốn gối, bày tư thế khúm núm cực độ cung kính: "Mời ngài qua."

Tô Minh Cảnh thong thả dắt ngựa bước qua cổng thành.

"Ngũ Hương Lâu... Thiên Tự Nhất Hào Phòng (Phòng một khu chữ Thiên)..." Tô Minh Cảnh mới chân ướt chân ráo lên kinh thành bao lâu, đường lối còn lơ mơ mù tịt, đương nhiên mấy cái danh xưng như Ngũ Hương Lâu nàng từng qua.

Cũng may, Ngũ Hương Lâu vẻ là một t.ửu lâu ăn khá phát đạt, chút m.á.u mặt ở kinh thành. Sau khi túm áo hỏi thăm dăm ba đường, Tô Minh Cảnh rốt cuộc cũng cạy địa chỉ chính xác của Ngũ Hương Lâu từ miệng một vị khách qua đường.

Lại tiêu tốn thêm gần nửa canh giờ đồng hồ cuốc bộ, Tô Minh Cảnh cuối cùng cũng đặt chân tới cửa Ngũ Hương Lâu.

Quả đúng như dự đoán của nàng, Ngũ Hương Lâu đúng chuẩn là một t.ửu lâu hạng sang. Tòa lầu ba tầng bề thế sừng sững, đập mắt là sự xa hoa phú quý bức . Khách khứa tấp nập, là phường mặt mũi sáng sủa, ăn vận gấm vóc lụa là, toát lên khí phái của dân lắm tiền nhiều của.

Ngay cửa Ngũ Hương Lâu bố trí sẵn đám tiểu nhị chuyên nhiệm vụ mời chào kéo khách. Tô Minh Cảnh mới lấp ló ngoài cửa, lập tức hai gã tiểu nhị nhanh nhảu chạy tới đon đả tiếp đón. Một gã tươi rạng rỡ vươn tay định đón lấy dây cương dắt ngựa cất, gã còn thì đon đả cất giọng lanh lảnh mời mọc: "Mời quý khách trong~"

Thế nhưng, tay gã tiểu nhị mới thò , con Lôi Đình bực dọc khịt mũi phì phì, cặp mắt to tròn như hai hòn bi ve trợn trừng trừng trừng, bày tư thế: Mày mà dám chạm ông, ông đá một phát cho mày nát xương.

"Cái ..." Gã tiểu nhị dắt ngựa sợ xanh mặt, rụt tay dám nhúc nhích, chần chừ đưa mắt Tô Minh Cảnh cầu cứu.

Sắc mặt Tô Minh Cảnh chẳng hề gợn sóng. Nàng thuận tay vung luôn một bạt tai giáng thẳng cái bản mặt to bè của Lôi Đình.

Chát!

Một tiếng vang giòn tan chát chúa vang lên, kéo theo đó là giọng điệu cảnh cáo lạnh tanh chẳng buồn che giấu hỉ nộ của Tô Minh Cảnh: "Mày bớt mẩy, ngoan ngoãn an phận cho !"

Lôi Đình: "..."

Tát xong một cái thị uy, Tô Minh Cảnh tiếp tục chìa dây cương đưa cho gã tiểu nhị dắt ngựa, điềm nhiên : "Lần chắc vấn đề gì nữa đấy."

Gã tiểu nhị nuốt nước bọt cái ực, Lôi Đình đầy e dè, rón rén vươn tay nhận lấy dây cương. Lần , Lôi Đình quả nhiên cúp đuôi ngoan ngoãn, dám giở trò con bò gì nữa. Con tuấn mã kiêu hãnh bất kham nay đành cúi gằm cái đầu cao quý xuống, toát lên sự uất ức tủi tột độ.

Gã tiểu nhị dắt ngựa thở phào nhẹ nhõm, hớn hở dắt con ngựa thẳng. Bỏ gã tiểu nhị lo việc tiếp khách đực Tô Minh Cảnh bằng ánh mắt kính sợ xen lẫn khiếp vía, tư thế thái độ càng thêm phần khúm núm khom lưng uốn gối hơn gấp bội.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/thai-tu-phi-lay-duc-phuc-nguoi/chuong-34.html.]

"Nương t.ử dùng bữa ở sảnh ngoài là đặt phòng riêng (bao sương) ạ?" Gã tiểu nhị cung kính dò hỏi.

Tô Minh Cảnh bước qua cửa t.ửu lâu, ánh mắt lướt qua khu vực sảnh ngoài ồn ào tấp nập, nhạt giọng đáp: "Ngoài ồn ào nhức tai quá, sắp xếp cho một phòng riêng ... Thiên Tự Nhất Hào Phòng còn trống ?"

Vừa lọt tai năm chữ "Thiên Tự Nhất Hào Phòng", mí mắt gã tiểu nhị giật thót một cái, hạ giọng thì thầm: "Thật khéo, Thiên Tự Nhất Hào Phòng khách đặt thưa nương t.ử. Hay là ngài chọn một phòng riêng khác nhé? Thực phòng Thiên Tự Tam Hào của t.ửu lâu chúng tiểu nhân cũng tuyệt vời đấy ạ, phòng hướng bờ sông, mở cửa sổ là ngắm trọn cảnh sông nước hữu tình, ngài thấy ?"

Tô Minh Cảnh tưng t.ửng: "Thiên Tự Nhất Hào Phòng ? Thế thì quá, hẹn với đó, ngươi dẫn đường đưa tới đó ."

Tiểu nhị: "?"

Tô Minh Cảnh hối thúc: "Đi thôi."

Gã tiểu nhị vẫn chôn chân tại chỗ, vẻ mặt nhăn nhó xoắn xuýt, dùng ánh mắt đầy vẻ nghi ngờ đ.á.n.h giá Tô Minh Cảnh từ đầu tới chân, ngập ngừng xác nhận : "Ngài... thực sự hẹn với khách trong Thiên Tự Nhất Hào Phòng ạ?"

Tô Minh Cảnh cũng khó dễ gì gã, chỉ ôn tồn bảo: "Ngươi nếu tin, lát nữa dẫn tới cửa phòng Thiên Tự Nhất Hào, ngươi cứ trong xin chỉ thị của vị khách . Cứ bẩm báo rằng, khách từ Kỳ Châu tới tìm, chắc chắn nọ sẽ bằng lòng gặp thôi."

Câu trả lời của Tô Minh Cảnh thể là vô cùng thấu tình đạt lý, nhưng điểm mà gã tiểu nhị bận tâm ở một khía cạnh khác.

"Ngài là Kỳ Châu ?" Gã chòng chọc Tô Minh Cảnh, vặn hỏi.

Tô Minh Cảnh nhướng mày, lướt mắt đ.á.n.h giá gã tiểu nhị t.ửu lâu một lượt từ xuống , giọng điệu mang hàm ý sâu xa: "Xem , ngươi cũng chẳng là loại tiểu nhị chạy bàn bình thường nhỉ..."

Ánh mắt gã tiểu nhị khẽ chớp lên, nhưng gã thêm câu nào dư thừa, chỉ khom một động tác thỉnh mời vô cùng chuẩn mực: "Mời ngài, tiểu nhân lập tức đưa ngài tới Thiên Tự Nhất Hào Phòng."

Gã tiểu nhị lầm lũi dẫn đường phía , Tô Minh Cảnh đủng đỉnh theo , cả hai một mạch tiến thẳng lên tầng ba.

Ngay tại khu vực cầu thang bộ bước lên tầng ba, thế mà tiểu nhị túc trực canh gác. Thấy gã tiểu nhị dắt theo Tô Minh Cảnh bước lên, đám gác cổng chẳng hề cản trở nửa lời, trực tiếp mở lối cho qua. Hai trót lọt thẳng tới cửa phòng Thiên Tự Nhất Hào.

"Phiền ngài đợi ở đây một chốc, tiểu nhân trong xin phép xem vị khách đồng ý tiếp kiến ngài ." Gã tiểu nhị xong, liền gõ cửa bước .

Cánh cửa khép hờ để một khe hở nhỏ. Tô Minh Cảnh loáng thoáng tiếng xì xào bàn tán vọng từ bên trong, xen lẫn hai tiếng ho khan trầm đục cố nén .

"... Ngươi bảo cô xưng là khách từ Kỳ Châu tới?" Đột nhiên, một giọng phần kích động, mất sự điềm tĩnh vốn cất lên từ phía trong, ngay đó chuyển sang giọng điệu dồn dập hối thúc: "Vậy còn mau mau mời đây!"

Rất nhanh, cánh cửa gỗ đóng kín mặt Tô Minh Cảnh bên trong mở toang. Gã tiểu nhị t.ửu lâu khom cung kính: "Nương t.ử, Hà đại nhân mời ngài ."

Tô Minh Cảnh chẳng mảy may do dự, sải bước dài tự tin tiến trong.

Bước qua cánh cửa, đập mắt nàng là gian cực kỳ rộng rãi thoáng đãng của phòng Thiên Tự Nhất Hào. Chính giữa căn phòng là một chiếc bàn tròn lớn để phục vụ yến tiệc, phía bên tay trái dường như là một gian nội thất nhỏ thiết kế để khách khứa ngả lưng nghỉ ngơi. Nói là "dường như", bởi lẽ gian ngăn cách bằng một bức rèm kết từ những hạt châu lấp lánh. Xuyên qua lớp rèm mờ ảo, Tô Minh Cảnh loáng thoáng thấy bóng dáng vài đang bên trong.

lúc , một giọng trong trẻo mà êm ái như ngọc va từ phía bức rèm cất lên: "Nương t.ử đây chính là vị khách đến từ Kỳ Châu ?"

Tô Minh Cảnh buồn lên tiếng đáp lời, mà trực tiếp sải bước tiến tới, vươn tay vén tung bức rèm châu mặt lên.

Trùng hợp , ngay khoảnh khắc nàng vén rèm trong, vị thanh niên đang tựa cửa sổ bên trong vì thấy tiếng động cũng theo phản xạ ngẩng đầu , ánh mắt chất chứa đầy vẻ ngạc nhiên sửng sốt.

Ánh mắt hai cứ thế tình cờ va giữa trung.

Đó là một vị thanh niên sở hữu dung mạo cực kỳ xuất chúng, ngũ quan đoan chính sắc nét, hàng chân mày thanh tú, đôi mắt trong vắt. Phải là một bức họa tuyệt tác của tạo hóa, đến mức trong đầu bất giác nảy hai chữ "tuyệt sắc". cái sự "tuyệt sắc" vương chút nữ nhi ẻo lả son phấn nào, mà là một vẻ tuấn lãng rạng ngời đến mức cực hạn.

Hắn ghế, chẳng đoán chiều cao thực sự là bao nhiêu. Chỉ thấy hình ẩn lớp thanh y mỏng manh toát lên vẻ thanh gầy, mong manh như liễu rủ. Giữa hàng lông mày toát thứ khí chất quý phái bẩm sinh thể lu mờ, chỉ là trong sự quý phái phảng phất chút yếu ớt bệnh tật mỏng manh. Cái khí chất bao trùm quanh cũng dịu dàng, ôn nhuận y hệt như những cơn gió mùa xuân mơn man lướt qua, mang chút sức ép bức nào.

Tô Minh Cảnh ngắm , trong lòng khẽ rung động một nhịp kỳ lạ.

"Khụ khụ khụ..." lúc , vị thanh niên bỗng đưa tay nắm thành quyền che miệng, mặt ho khan mấy tiếng rời rạc, tiếp tục duy trì ánh với Tô Minh Cảnh nữa.

Đám hầu hạ cạnh thấy ho khục khặc liền luống cuống vội vã bưng ly nước tới dâng tận môi mớm cho uống, mãi đến khi tràng ho dứt hẳn mới thôi.

Lúc , một gã khác trong phòng mới cất giọng quở trách, chất vấn nàng: "Cái vị tiểu nương t.ử nhà cô , vô pháp vô thiên, hiểu lễ nghĩa là gì thế hả? Chủ nhân còn kịp buông lời mời, cô dám to gan tự tiện xông xáo xông thế ?"

Tô Minh Cảnh bỏ ngoài tai lời trách cứ của gã, sải bước thẳng tới mặt vị thanh niên thanh y, đó, ngang nhiên kéo ghế phịch xuống vị trí đối diện .

Dưới những ánh trố mắt kinh ngạc tột độ của đám trong phòng, Tô Minh Cảnh mặt biến sắc, nhoẻn miệng đáp: "Ta chỉ nghĩ đơn giản là, mang thiện ý tới đàm phán, thì đương nhiên việc mặt đối mặt giao tiếp mới thể hiện sự chân thành tuyệt đối, càng phù hợp với lễ nghĩa hơn, đúng nào?"

 

 

 

 

 

 

 

Loading...