Ta hồi đáp bọn họ, nhưng cứ cách một thời gian sẽ bãi chức một vị đại thần dâng sớ nhiều nhất.
Lâu dần, bọn họ cuối cùng cũng hiểu ý của .
Dần dần chuyển sang dâng sớ giục sinh con nối dõi.
Đối với việc , dùng b.út son phê một câu:
Liên quan quái gì đến các khanh!
Chưa đến hai năm, nắm giữ tất cả quyền lực.
Bây giờ Đông là Đông, Tây là Tây.
Các đại thần dám bất kỳ lời oán thán nào.
Dù , những chức quan bãi miễn, đều thế bộ bằng của .
Muốn giữ cái mũ ô sa đầu, thì cẩn trọng lời ăn tiếng .
Cho nên cảm thấy, đến lúc thăm cô vợ nhỏ của .
Thái t.ử phi đang tưới nước cho vườn rau của Hoàng tổ mẫu.
Trời xanh chứng giám, nàng từ nhỏ nuông chiều, nào bao giờ những việc nặng nhọc thế ?
Thôi , thực tế qua thì, Thái t.ử phi kiên nhẫn, bên cạnh còn một đám nha xinh giúp đỡ.
Nhắc đến đám nha xinh ...
Ta trừ khử bọn họ từ lâu .
Dám xúi giục Thái t.ử phi xuất gia, chi bằng cho bọn họ ni cô hết !
Hòa thượng Hư Không , chấp niệm của Thái t.ử phi là trụ trì.
Chuyện là do sư của , hòa thượng Hư Vân viên tịch.
Phá bỏ chấp niệm, nàng sẽ còn nghĩ đến chuyện xuất gia nữa.
Hắn chủ động báo tin như , khiến nghi ngờ dụng ý của .
Được thị vệ nhắc nhở mới , hóa là vì tên hòa thượng trẻ tuổi đang nhốt , tên là Hư cái gì Hoằng .
Hư Không lạy vài cái, cầu xin tha cho sư của .
Dù cũng chỉ là một tên hòa thượng, thả thì thả.
Dưới sự giúp đỡ của , am ni cô của Thái t.ử phi nhanh xây xong.
Còn là do Thái t.ử phi đích đề tên: Thủy Vân Am.
Thủy Vân... Tùy Vân.
Quả thực thoát khỏi liên quan đến lão hòa thượng Hư Vân .
Thôi bỏ , đường đường là Thái t.ử một nước, so đo với một hòa thượng c.h.ế.t gì.
nhịn nghĩ, chẳng lẽ gọi là Húc Nghê Am hơn ?
Chẳng lẽ ?
Triệu Bỉnh Lâm ba chữ giấy, khóe miệng nhịn giật giật.
Cậu hiện đang Hàn lâm học sĩ, phụ trách soạn thảo chiếu thư.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/ta-va-thai-tu-som-muon-gi-cung-se-hoa-ly/chuong-23.html.]
"Biểu cảm của ngươi, là cảm thấy tên Cô đặt vấn đề?"
Cậu thu biểu cảm, cầm chiếu thư mới soạn, bái lạy rời .
Thôi kệ, tính tình quá cứng nhắc, sẽ hiểu tâm ý của bản Thái t.ử.
Huống hồ Thái t.ử phi còn thích em trai , đương nhiên thể rộng lượng tha cho .
Thái t.ử phi nếu độ lượng của to lớn như , nhất định sẽ hối hận vì trân trọng bản Thái t.ử.
Ừm, chắc chắn là !
Sự thật chứng minh, Thái t.ử phi trân trọng bản Thái t.ử.
Nàng rảnh rỗi là đến Thủy Vân Am dạo một vòng, từng ngọn cỏ cành cây đều tỉ mỉ thiết kế sắp đặt, còn dụng tâm hơn cả lúc quản lý hậu viện phủ Thái t.ử .
Tô Lê Ca chuyện nhạo hồi lâu, nể tình xưa mới c.h.é.m đầu .
Sau đó mang cho nhiều thoại bản dân gian, kể về câu chuyện ni cô nhỏ động lòng phàm.
"Nữ t.ử trẻ tuổi đều thích xem mấy thứ , khiến Thái t.ử phi hồi tâm chuyển ý."
Ta bán tín bán nghi cầm tìm Thái t.ử phi.
Người những thoại bản vốn dĩ thất tình lục d.ụ.c, tự nhiên nhân vật ngòi b.út cũng thất tình lục d.ụ.c.
Thái t.ử phi nhạt, ném cuốn thoại bản sang một bên.
Ta tự hào vì Thái t.ử phi của quả nhiên khác biệt, cảm thấy khiến nàng động lòng phàm dường như là chuyện khó khăn.
"Vậy nàng thất tình lục d.ụ.c ?" Ta cam lòng hỏi cô vợ nhỏ của .
"Xưa nay một vật, nơi nào dính bụi trần?".
Vậy chẳng ý là cơ hội ?
Như thế !
Không chỉ Thái t.ử phi , tên pháp sư Hư Hoằng cũng như .
"Ngươi còn nhập hồng trần, lấy thấu hồng trần?"
Nếu Hư Hoằng vẻ ngoài quá thoát tục, còn nghi ngờ đang lừa .
Hắn đối với nghi vấn của tỏ ngạc nhiên: "Làm hòa thượng đương nhiên vì thấu hồng trần, chỉ vì bần tăng từ nhỏ ở chùa Chiêu Quốc, cho nên mới cảm thấy tự tại, nội tâm an ninh."
Nói cách khác, Thái t.ử phi là vì ở chùa mới cảm thấy tự tại bình yên.
Là bản Thái t.ử đối xử với nàng ?
Không đúng, chắc chắn là vì bên cạnh Thái t.ử phi là những ủng hộ nàng, mới khiến nàng ngày càng tự tin như .
Ta nên để nàng thấy bản Thái t.ử.
Đầu tiên để nàng thấy những lời khen ngợi .
Nàng bản Thái t.ử .
Tô Lê Ca chủ ý của thất bại, cũng dám đưa gợi ý cho nữa.
Đối với ý tưởng bảo thơ khen ngợi, hổ thẹn : "Thái t.ử phi hình như thích cho lắm."
Ý là, thơ của gây ám ảnh cho Thái t.ử phi.
Vậy cần tác dụng gì?