Ta Khiến Cả Giới Tu Chân Phải Khóc Vì Sự "Cày Cuốc" - Chương 430
Cập nhật lúc: 2026-02-12 04:09:41
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/2qORev24qW
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Lý Thận Chi vội vàng gật đầu: ", sư phụ đúng, vạn sự giữ mạng đầu, tiền tài chỉ thể xếp thứ hai."
Ao!!
Tiếng rồng ngâm vang lên, mấy theo hướng âm thanh, thấy mảng lớn hoa mẫu đơn tầng tầng lớp lớp nở rộ, trong sát na trải một biển hoa, đ.á.n.h rơi con Thủy Hủy đang ẩn nấp trong nước một cách tàn nhẫn.
Phù Dung của Phi Yên Các dẫn theo bốn nữ tu Kim Đan hậu kỳ của Phi Yên Các mỗi xung quanh biển hoa, động tác chỉnh tề nhất trí khởi trận.
Phồn hoa thịnh phóng, sặc sỡ lộng lẫy, Phù Dung Nguyên Anh hậu kỳ lăng lập bán , phất lên muôn vàn cánh hoa, như cuồng phong bạo vũ trấn áp lên Thủy Hủy.
Con Thủy Hủy đen kịt đè trong biển hoa, kịch liệt lăn lộn, cuốn lên sóng dữ nộ lãng đáy biển, như dời non lấp biển nghiền ép bốn phía, những nơi qua san hô vỡ vụn, cung điện sụp đổ, hung thú đàn cá tứ tán chạy trốn.
Thấy , Triệu Phất Y vội vàng đ.á.n.h một mảnh kết giới hộ trì bên trong.
"Tốc tốc rời ."
Mộ Vô Sương tức đến nghiến răng, Phù Ngọc và T.ử Lam một trái một kéo nàng, theo cùng phi nước đại về phía lối .
Phù Dung nhận thấy Triệu Phất Y rời , mặt hiện lên mấy phần phiền muộn, phát hiện ba Nguyên Anh đang mai phục ở xung quanh, còn một tu sĩ Kim Đan quan sát ở đằng xa, đều ngư ông đắc lợi.
Phù Dung phóng hết uy áp Nguyên Anh hậu kỳ , "Phi Yên Các rộng mời các vị đạo hữu cùng vây g.i.ế.c Thủy Hủy, nếu thành, tự đại lễ dâng lên, nếu bằng lòng, thì cút cho bản quân!"
Một tiếng nộ hống, tu sĩ Kim Đan ở đằng xa đại đa đều dừng bước tiến, hoặc đầu rời , nhưng ba Nguyên Anh âm thầm mai phục , vẫn cứ mai phục lộ diện.
Ao!!
Trên Thủy Hủy đột nhiên nổ bừng uy lực xé rách thiên địa, luồng nước vô hình xoay tròn như đao, trong nháy mắt nghiền nát bộ biển hoa thành phấn vụn, bốn nữ tu Kim Đan đương trường phun m.á.u bay ngược, đ.â.m sụp mấy tòa cung điện.
Cự long đằng phi, hất văng cánh hoa đầu, râu dài bay múa, sát khí lẫm liệt.
Phù Dung thấy thế sắc mặt trầm xuống, quanh bay vô cánh hoa, kẹp lấy thở vô cùng sắc bén dọc ngang bay b.ắ.n, theo cánh tay nàng vung vẩy, cuồng cuộn trút xuống.
Thủy Hủy hề sợ hãi, một chiếc đuôi rồng nghênh kích lên , sức mạnh hung hùng bành trướng một đ.á.n.h tan cánh hoa, chấn bay bộ Phù Dung xa mấy chục trượng.
"Các tỷ , theo chiến tiếp!"
Phù Dung chịu yếu thế, dẫn đầu bốn nữ tu tái khởi trận, sát chiêu tận xuất.
Vô quang mang nổ tung những chiếc vảy đen kịt của Thủy Hủy, nó điên cuồng vặn vẹo hình, va chạm đại trận, gầm thét phẫn nộ.
Tại khu vực ngoài cùng của Long Cung, long uy như chẻ núi ngăn sông quét tới, nghiền nát tòa cung điện nhỏ từng tấc một.
Giang Nguyệt Bạch ẩn hình thể khí tức hoảng loạn tháo chạy khỏi đó, dư ba tiếp đó hất văng một cách tàn nhẫn.
Nàng lồm cồm bò dậy liền thấy phương xa sóng nước ngập trời, con Thủy Hủy đen kịt, thể hình to lớn vây khốn trong một biển hoa mẫu đơn, dời non lấp biển, kịch chiến thôi.
Giang Nguyệt Bạch đầu phía một cái, vòng xoáy lúc đang dần dần thu nhỏ, đó là con đường duy nhất của Long Cung.
Một lát nữa ngược dòng lên còn tốn chút sức lực, nàng nhanh ch.óng rời .
"Chuyến Long Cung coi như uổng công , nhưng vẫn là tính mạng quan trọng hơn."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/ta-khien-ca-gioi-tu-chan-phai-khoc-vi-su-cay-cuoc/chuong-430.html.]
Giang Nguyệt Bạch né tránh dư ba kịch chiến, cẩn thận từng li từng tí tiến gần lối , quét xung quanh tìm kiếm nơi cái thứ ch.ó c.h.ế.t thể ẩn nấp.
Nhìn thấy một tu sĩ Kim Đan trung kỳ nhanh ch.óng độn tẩu, Giang Nguyệt Bạch lập tức lặng lẽ tiếng động bám theo .
Thấy sắp lao vòng xoáy, một vệt kim quang đột nhiên lóe mắt Giang Nguyệt Bạch, Thần Ẩn Phù và Quy Tức Phù lập tức mất hiệu lực.
Giang Nguyệt Bạch vội vàng dùng dây leo và hoàng sa quấn phòng hộ, lùi xa mười mấy trượng mới ngẩng đầu qua, thấy Ninh Trí Viễn cầm một mặt kim lệnh nhắm nàng, ánh mắt lạnh lẽo.
Ngụy trang tu sĩ Kim Đan phía cũng kim lệnh phá trừ, hiểu liền đề phòng, thấy Ninh Trí Viễn nhắm , vội vàng tránh chạy trốn, độn vòng xoáy phía biến mất thấy.
Ninh Trí Viễn túc trực ở lối hơn mười ngày, mỗi một rời đều cẩn thận thăm dò, mấy suýt chút nữa rước họa , đến hôm nay mới rốt cuộc bắt Giang Nguyệt Bạch.
"Sự kiên nhẫn của đối với ngươi dùng hết !"
Lời dứt, Ninh Trí Viễn vung tay đ.á.n.h luồng quang mang đỏ rực nén đến cực điểm, xì xì dị khiếu, phân hóa vạn thiên, dày đặc trải , kẹp lấy thế hủy thiên diệt địa vây kín bốn phía Giang Nguyệt Bạch một kẽ hở.
Cùng lúc đó, chuông đồng chấn vang, pháp bảo hình chuông kim quang lóa mắt mang theo sức mạnh ngũ nhạc sụp đổ đè nặng xuống từ đỉnh đầu Giang Nguyệt Bạch.
Giang Nguyệt Bạch nghiến c.h.ặ.t răng, liều mạng!
Ao!!
Giữa lúc ngàn cân treo sợi tóc, tiếng rồng ngâm đột nhiên nổ vang từ phía Giang Nguyệt Bạch, hắc long phá , một đầu đ.â.m nát kim chung xích ảnh, húc cho Ninh Trí Viễn phun m.á.u bay ngược, trơ mắt Giang Nguyệt Bạch long trảo chộp .
Giang Nguyệt Bạch: ............
Chương 299 Chủng Tiên Chi
Giang Nguyệt Bạch dùng sức giãy giụa, long trảo giống như kìm sắt cầm tù nàng, chỉ cầm tù thể, uy áp nó còn đè c.h.ế.t linh khí đan điền của nàng, khiến nàng một chút cách nào thoát .
Mà Thủy Hủy lúc bắt lấy nàng, giống như ch.ó hoang vui sướng, phóng thanh long ngâm, dời non lấp biển trung Long Cung, quanh thủy lưu kích đãng.
Phàm kẻ cản đường, đều sắt đầu húc bay.
Thấy những kẻ chạy trốn, cũng đuổi theo quật cho một đuôi.
"Không , Thủy Hủy rơi trạng thái cuồng bạo , rút!"
Khóe miệng Phù Dung mang m.á.u, cảm nhận khí thế cường thịnh Thủy Hủy, lập tức dẫn tháo chạy.
Người của Phi Yên Các , những khác như cát rời, căn bản đối thủ của Thủy Hủy, chỉ thể bất đắc dĩ thôi tay, sớm rời .
Giang Nguyệt Bạch xóc đến mức rời rạc, ngũ tạng đảo lộn.
Thủy Hủy xua đuổi xong những uy h.i.ế.p trong Long Cung, xách Giang Nguyệt Bạch uốn lượn theo quỹ đạo rắn yểu điệu trong biển, thẳng tiến về phía ngọn núi điêu khắc thành Ứng Long sâu trong Long Cung.
Cấm chế ngăn cản nhóm Triệu Phất Y đối với Thủy Hủy tựa như vật gì, nó đ.â.m đầu trong cửa động đen ngòm .
Sau bóng tối, ánh sáng ch.ói mắt khiến Giang Nguyệt Bạch nheo mắt, xung quanh còn cảm giác chìm trong nước nữa, ch.óp mũi thoang thoảng hương cỏ xanh.
Giang Nguyệt Bạch thấy chín ngọn núi xanh mướt, ráng mây tỏa sắc, cây cối rậm rạp, trăm hoa đua nở, hồ biếc như gương, sương mù m.ô.n.g lung, tựa như tiên cảnh.