Ta Khiến Cả Giới Tu Chân Phải Khóc Vì Sự "Cày Cuốc" - Chương 274
Cập nhật lúc: 2026-02-12 03:53:05
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/2qORev24qW
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
"Kẻ nào dám sát hại hậu bối Sa thị !!"
Nhược Sinh cau mày, giơ tay vẽ bùa hư trán Sa Anh Kiệt, trấn giữ tàn hồn của .
"Nơi nên lưu lâu, bần tăng đưa thí chủ thoát khỏi đây , , thứ ở đây đều thuộc về thí chủ, thí chủ hãy mau ch.óng thu dọn, lão tổ Sa thị sẽ đến nhanh thôi."
Giang Nguyệt Bạch rúng động , vội vàng bò dậy nhặt nhạnh đống mảnh vỡ và đồ đạc Sa Anh Kiệt.
Nàng ngẩng đầu xa, Chung Sơn Hổ và Dư Thiên Liệp hai c.h.ế.t, hai vị Kim Giáp Phù Binh cũng chỉ còn một, biến thành kim phù rơi mặt đất.
Thu dọn bộ đồ đạc, thu hồi Tiểu Lục, Giang Nguyệt Bạch leo lên lưng Hạt Vương, sự dẫn dắt của Nhược Sinh, nhanh ch.óng thoát khỏi nơi từ hang động địa hạ.
Chương 187 Đại gia giàu xổi
Bên ngoài Ma Quỷ Thành ba trăm dặm, tại một lòng sông cạn kiệt.
Hạt Vương chui khỏi bãi cát, Giang Nguyệt Bạch nhảy xuống từ lưng Hạt Vương, lắc đầu rũ sạch cát, Vô Tướng Diện Cụ cũng lật lên một nửa, nhổ đống cát trong miệng .
Một đạo độn quang khí thế hung hăng lướt qua chân trời như ráng chiều đỏ rực như m.á.u, để những vệt sáng đỏ.
Giang Nguyệt Bạch đeo mặt nạ, lo lắng hỏi: "Chúng thực sự cần chạy xa thêm chút nữa ?"
Nhược Sinh lấy thiền trượng cắm xuống đất, từng đợt thanh phong tản .
"Yên tâm, nơi an ."
Thương thế thức hải của Giang Nguyệt Bạch vẫn tu phục, thực sự là chạy nổi nữa.
Nhược Sinh bên cạnh Hạt Vương, từ trong vạt áo lấy một viên đan d.ư.ợ.c cho nó ăn.
"Đừng trùng sào đó nữa, nếu nơi nào để , thể đến phế tích Bát Nhã Tự cắm rễ, nơi đó còn coi là an ."
Hạt Vương chui trong cát, lặng lẽ rời xa.
Giang Nguyệt Bạch uống linh t.ửu bổ sung linh khí, hỏi: "Ngươi là hòa thượng của Bát Nhã Tự?"
"Cho bần tăng uống một ngụm với." Nhược Sinh đưa tay .
Giang Nguyệt Bạch lấy một bầu Huyền Băng Tửu mới ném cho : "Ngươi đúng thật là một hòa thượng rượu thịt."
Nhược Sinh xuống, ngửa đầu uống rượu: "Thật sảng khoái! Có những thứ, trải nghiệm qua mới cai , thì mới gì hối tiếc, cũng giống như tị cốc ."
Nghe thấy lời , Giang Nguyệt Bạch gật đầu lia lịa, cảm giác như gặp tri kỷ.
" đúng đúng, chính là đạo lý , còn từng ăn qua mà bắt cai, cứ vương vấn mãi thôi, nếm thử một chút cũng chẳng gì to tát cả."
Nhược Sinh đầu mỉm với nàng: "Đồng đạo trung nhân, bần tăng Nhược Sinh, thỉnh giáo danh tính thí chủ."
"Ta tên Giang... Trầm Chu."
Suy nghĩ một chút, Giang Nguyệt Bạch vẫn quyết định dùng đạo hiệu.
Nhược Sinh gật đầu, hề lên tiếng chế giễu, tiếp tục uống rượu.
Giang Nguyệt Bạch thắc mắc: "Ngươi thấy cái tên của vấn đề gì ?"
"Phá phủ trầm chu (đập nồi dìm thuyền) là ý , tên tuổi thực quan trọng, quan trọng là, thí chủ là một ."
Giang Nguyệt Bạch chút bất ngờ, vị hòa thượng lúc đắn thì thật chẳng giống hòa thượng chút nào, nhưng là nghiêm túc nhất đối với đạo hiệu của nàng, thật đúng là mâu thuẫn.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/ta-khien-ca-gioi-tu-chan-phai-khoc-vi-su-cay-cuoc/chuong-274.html.]
"Tại cảm thấy là ?" Giang Nguyệt Bạch hỏi.
Nhược Sinh im lặng , nhớ đêm đó, Giang Nguyệt Bạch chắn mặt đám tu sĩ Luyện Khí , ngăn cản lũ Diêm Vương Kiến.
Thế đạo , còn thể thấy kẻ yếu trong mắt còn nhiều nữa.
"Tại ngươi g.i.ế.c Sa Anh Kiệt? Tư thù ?" Giang Nguyệt Bạch hỏi.
Nhược Sinh uống cạn ngụm rượu cuối cùng dậy, ánh tà dương, y phục đỏ rực rỡ, gương mặt sạch sẽ vướng chút bụi trần.
"Hiếu kỳ quá mức hại tính mạng, Lưu Sa Vực đang là mùa đa sự, Giang thí chủ nếu việc gì thì nên sớm rời khỏi Lưu Sa Vực, lời khuyên, cơm ăn."
"Ta tị cốc ." Giang Nguyệt Bạch bực bội .
Nhược Sinh lắc đầu, rút thiền trượng chuẩn , Giang Nguyệt Bạch gọi .
"Đợi , hỏi, vật thiên địa linh vật hơn một trăm năm đó, thực sự từng xuất hiện ở Bát Nhã Tự ?"
Giang Nguyệt Bạch một trực giác, Nhược Sinh chính là hòa thượng của Bát Nhã Tự, nàng từng thấy một câu ở .
Nhất niệm ngu tức bát nhã tuyệt, nhất niệm trí tức bát nhã sinh.
Lúc đầu mới thấy cái tên Nhược Sinh , nàng nghĩ ngay đến câu .
Nhược Sinh hề ngoảnh , lưng đối diện với Giang Nguyệt Bạch, đột nhiên tỏa một luồng khí tức cô độc.
"Thứ đó sớm còn nữa , hậu hội vô kỳ."
Nhược Sinh đón ánh hoàng hôn, chống thiền trượng thẳng về phía tây xa dần.
Giang Nguyệt Bạch tại chỗ lẩm bẩm: "Sớm còn nữa , tức là từng thực sự xuất hiện, vẫn cam lòng, vẫn tìm thử xem ."
Đêm Diêm Vương Kiến xuất hiện, nàng Chung Sơn Hổ nhắc tới, gần phế tích Bát Nhã Tự xuất hiện một tiểu bí cảnh, bất kể tin tức thật giả, nàng đều thám hiểm một chuyến.
Thực sự , lúc đó rời cũng muộn.
Giang Nguyệt Bạch về phía Ma Quỷ Thành, lưng Sa Anh Kiệt lão tổ, lưng nàng cũng Thiên Diễn Tông.
Vạn nhất thực sự chuyện, nàng chỉ cần thể giữ một thở để trốn , bóp nát ngọc phù cầu cứu, của Thiên Diễn Tông thấy vết nứt mệnh bài của nàng sẽ phái đến cứu nàng.
Thương thế thức hải khôi phục gần xong, Giang Nguyệt Bạch tế Phi Hạch Chu, che giấu hành tung phi hành tầm thấp, vội vàng tới ốc đảo ở trung tâm Lưu Sa Vực, nơi đó còn một tòa phường thị.
Chạy suốt một quãng đường, khi xác định xung quanh tạm thời an , Giang Nguyệt Bạch vén mặt nạ lên một bên đầu, lấy chiến lợi phẩm .
Chung Sơn Hổ và Dư Thiên Liệp vì giữ mạng đ.á.n.h sạch sành sanh gia sản, chỉ còn hơn hai nghìn hạ phẩm linh thạch và một ít tài liệu yêu thú.
Dư Thiên Liệp là một chế phù sư, Giang Nguyệt Bạch tìm thấy một cây phù b.út phẩm chất khá và một ít phù sa trong túi trữ vật của .
Tiếp đó là một cuộn da thú cũ kỹ, đó ghi phương pháp chế tác ‘Liên Châu Phù’.
Đây là một phương pháp chế tác phù lục đặc biệt, thể dung hợp từ ba đến năm tấm phù lục tấn công thông thường thành một tấm ‘Liên Châu Phù’.
So với nhiều tấm phù lục cần thúc động từng tấm một khi ném , Liên Châu Phù thúc động nhanh hơn, tiết kiệm thần thức linh khí hơn, và uy lực cũng mạnh hơn.
Trước đó nàng phòng , cứ tưởng là Hỏa Đạn Phù thông thường nên Liên Châu Hỏa Đạn Phù thiêu cháy sém cả đám lông trán.
Phương pháp ngoài việc chế tác ‘Liên Châu Hỏa Đạn Phù’, còn thể chế tác ‘Liên Châu Phong Nhận Phù’, ‘Liên Châu Băng Tiễn Phù’, v.v., một thu hoạch tồi.