Ta Có Một Quỷ Vương Triều - Chương 310: Kiềm Thủ Quân (Cầu vé tháng)

Cập nhật lúc: 2026-01-18 18:45:02
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/6Aes1L9H5U

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Mất cả một ngày, Tang Tước chuẩn xong những thứ Lưu Thiên Hữu cần, sáng sớm ngày bảy tháng năm, dẫn theo Kiều Linh, Hạ Thiền và Huyền Ngọc, vượt qua Minh Nguyệt Sơn, sâu dãy núi Thiên Nhạc tiếp giáp, men theo hướng dòng sông, đến một vách đá vạn trượng.

Nhánh sông Huyền Hà trong Tấn Châu qua Minh Nguyệt Sơn, cuối cùng sẽ hình thành thác nước ở đây, chảy thẳng xuống, trong Tần Châu.

"Chúng Tần Châu , cô đưa đến đây gì?"

Kiều Linh một bộ váy vải tay hẹp màu xanh đậm, lưng đeo rương tre mà thư sinh dùng khi thi, chống hông cao, xuống vách đá.

Tiếng nước chảy ầm ầm vang bên tai, thác nước vạn trượng như rồng bạc gầm thét, nước mờ mịt, mát lạnh sảng khoái.

Nhìn xa, ánh bình minh xuyên qua mây, chiếu rọi núi sông. Đỉnh núi hùng vĩ, núi non liên miên kéo dài, dần dần biến mất đồng bằng, sông lớn cuồn cuộn, rừng cây xanh biếc trùng điệp.

Tang Tước vẫn một bộ đồ đen, lưng đeo cung gỗ đào mới chế, túi tên và ống tre đựng bức tranh đó, hai thanh đoản đao thép tinh luyện mang từ hiện đại về cắm trong bao da lưng, túi da nhỏ đeo chéo, bên trong đựng một vật dụng thường dùng.

xung quanh, tìm thấy thang dây giấu ở đây lúc dẫn đội huấn luyện, lật tấm chiếu rơm che đó lên, ném thang dây cố định sẵn xuống vách đá.

" bây giờ là một hộ khẩu đen... chính là giấy tờ hộ tịch, căn bản thể qua cửa ải kiểm tra của Tần Châu, hơn nữa từ cửa ải Tần Châu, còn vòng một đoạn, chi bằng trực tiếp từ đây nhảy xuống, bên chính là Tần Châu."

Kiều Linh miệng há, xuống , cô tuy sợ độ cao, nhưng cái cũng quá cao .

Hạ Thiền mặc váy xanh, tóc nhiều đến kinh , gặm củ cải, gật đầu bên cạnh, "Từ đây xuống , vòng, Tiểu Thiền ghét bộ!"

Trên Hạ Thiền còn đeo một cái túi vải, trong túi nhét đầy củ cải và Huyền Ngọc cũng thích bộ.

Củ cải trắng là cây giống Tang Tước mang từ hiện đại về, gần đây mới thu hoạch, giòn ngọt, nhiều nước, Hạ Thiền thích nhất.

Tang Tước tiếp tục , " đây cũng là để một con đường lui cho Minh Nguyệt Sơn, nếu một ngày đường phía và hai bên của Minh Nguyệt Sơn chặn, tất cả thể từ đây di chuyển."

Hai tháng khi cô huấn luyện hai trăm lính gác trong núi, cũng dạy họ kỹ thuật thắt nút thang dây đơn giản, kỹ năng leo trèo, sẽ để họ từ từ dạy cho bá tánh trong núi.

Kiều Linh nuốt nước bọt, "Thang dây của cô cũng dài đến thế."

Tang Tước , đầu xuống , cô thực thể cần thang dây, trực tiếp nhảy xuống, dùng dịch chuyển tức thời để giảm tốc, nhưng Kiều Linh và Hà Bất Ngưng lúc đầu giống , đối với cô chút cảnh giác luôn thể xóa bỏ, cô thể mang Kiều Linh cùng dịch chuyển tức thời.

"Tỷ tỷ đợi Tiểu Thiền."

Hạ Thiền c.ắ.n củ cải, theo Tang Tước xuống, Kiều Linh hít một , cũng men theo thang dây xuống.

Leo hai trăm mét, thang dây hết, ba đến một mỏm đá nhô vách đá, và bên trong còn một hang động nhỏ, Tang Tước kéo đoạn thang dây khác từ trong hang động .

"Hang động tình cờ phát hiện, tiếc là bên trong cao thủ tuyệt thế cũng bí kíp võ công, sẽ cho từ từ đào hang động , cũng thể nơi trú ẩn tạm thời."

Tang Tước ném thang dây trong tay xuống vách đá, dẫn Hạ Thiền tiếp tục xuống.

Mất gần một giờ, mười mấy thang dây, ba mới thuận lợi từ vách đá xuống, đoạn đường , Tang Tước sớm ở các nơi đào những mỏm đá để dừng chân tạm thời, đặt sẵn thang dây thế, đảm bảo việc xuống thuận lợi.

Sau khi xuống đất, Tang Tước giấu đoạn thang dây cuối cùng trong dây leo vách đá, nếu kỹ, căn bản thể nhận điều bất thường.

Nếu đường bình thường Tần Châu, ít nhất cũng mất nửa tháng, kết quả bây giờ còn đến giờ ăn trưa, họ đến Tần Châu.

"Chiến hỏa còn lan đến đây, gần đây một làng núi, ở xa qua một , bên ."

Tang Tước rút một thanh đoản đao, c.h.ặ.t những bụi cây và dây leo cản đường dẫn lối, Hạ Thiền và Kiều Linh theo .

"Củ cải ngon ?" Kiều Linh đột nhiên hỏi Hạ Thiền.

Hạ Thiền lập tức như gặp kẻ địch lớn, "Không cho!"

Nói xong liền chạy đến lưng Tang Tước, kéo túi của Tang Tước, đầu lè lưỡi với Kiều Linh.

Kiều Linh buồn bã, "Chỉ hỏi thôi mà..."

Huyền Ngọc đen tuyền từ trong đống củ cải trắng trong túi của Hạ Thiền chui , giũ giũ tai xung quanh, rừng cây kích thích bản năng săn mồi của nó, nó nhanh ch.óng lao , dò đường cho .

Thí nghiệm dung hợp tà túy t.h.i t.h.ể thành công, Tang Tước tự , tỷ lệ thành công một nửa, Âm Đồng , tỷ lệ thành công chín phần, điều tương đương với việc cô chín phần tỷ lệ thành công.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/ta-co-mot-quy-vuong-trieu/chuong-310-kiem-thu-quan-cau-ve-thang.html.]

Tiếp theo, Tang Tước định dùng động vật sống để thử, nếu thể thành công, Huyền Ngọc tương lai cũng thể trở thành một con mèo Tẩu Âm.

Nghĩ đến điểm , Tang Tước cảm thấy thần tượng của cô cần thêm một con mèo đen, để Huyền Ngọc cũng thể ké chút hương hỏa.

Đến làng nhỏ chân núi chút cách, giữa trưa, bụng của Hạ Thiền mới kêu lên, sâu trong rừng truyền đến tiếng meo meo của Huyền Ngọc.

Tang Tước dịch chuyển tức thời qua xem, Huyền Ngọc đang xổm một con hươu ngã l.i.ế.m móng vuốt, cổ hươu Huyền Ngọc cào đứt, m.á.u chảy ngừng.

Thời gian theo Kiều Linh, chỉ cần đến gần rừng núi, đều là Huyền Ngọc săn nuôi Hạ Thiền, 'con' của nó, nó trách nhiệm chăm sóc.

Tang Tước mang hươu và Huyền Ngọc về, trong núi c.h.ặ.t một đất trống, dùng đá vây quanh vị trí đốt lửa.

Kiều Linh chuyên nghiệp giải phẫu, Tang Tước lấy muối mang theo , mấy buổi trưa nướng thịt hươu ăn, Hạ Thiền ở đó, sẽ thừa, những bộ phận hươu thể t.h.u.ố.c cũng đều Kiều Linh thu , tất cả đều hài lòng.

Khoảng bốn giờ chiều, ba họ cuối cùng cũng từ trong núi , đến làng nhỏ chân núi, cảnh tượng trong làng cũng giống như họ dự đoán, chỉ còn già yếu bệnh tật và phụ nữ trẻ em, tất cả thanh niên trai tráng đều bắt .

Làng còn coi như , già thể núi hái sản vật núi đào rau dại, còn thể đặt bẫy, nạn đói.

Tang Tước họ là những hái t.h.u.ố.c lạc trong núi, dùng một túi gạo lứt nhỏ mang theo , đổi lấy một đêm trọ của dân làng.

Thời kỳ , tiền bạc vô dụng, chỉ lương thực họ mới chịu nhận.

Kiều Linh làng, liền lấy chuỗi chuông của lắc, chẩn bệnh cho những cần khám bệnh trong làng. Thế gian ngoài Linh Y của Cửu Ca, còn nhiều Linh Y bình thường, khắp nơi, chữa bệnh cho .

Kiều Linh chữa bệnh cho , chỉ tượng trưng thu một thứ, một đồng tiền cũng , một nắm gạo cũng , cho gì cũng thể coi như tiền khám bệnh.

Tang Tước nhân cơ hội , hỏi thăm già trong làng, từ đây men theo dòng sông về phía nam năm mươi dặm, chính là Tam Xóa Hà Quan, hiện tại phía đông nam của Tam Xóa Hà Quan rơi tay quân nổi loạn.

Những quân nổi loạn đó đều quấn khăn đen đầu, tự xưng là 'Kiềm Thủ Quân', g.i.ế.c dân thường, chỉ cướp bóc các quận huyện phủ thành, chuyên g.i.ế.c tham quan ô , đem lương thực và tiền bạc cướp đều chia cho bá tánh.

Tần Châu và Vân Châu tiếp giáp, để bình định Vân Châu, binh dịch lao dịch và thuế lương thực bên Tần Châu nặng, cộng thêm tà túy hoành hành, bá tánh khổ kể xiết, sớm áp bức đến sống nổi.

Từ quỷ họa ở Vọng Sơn Thành đêm giao thừa, trong hơn bốn tháng, nơi nào Kiềm Thủ Quân đến, bá tánh lượt đầu quân, Kiềm Thủ Quân thế như chẻ tre, liên tiếp phá vỡ mấy cửa ải của Tần Châu.

Tần Châu từ Tấn Châu và Giang Châu điều binh điều lương, ban đầu quả thực dẹp thế của Kiềm Thủ Quân, nhưng bên Vân Châu cử ít Cổ Sư và Quỷ Bà ngầm hỗ trợ Kiềm Thủ Quân.

Cổ Sư dùng cổ, Quỷ Bà mời quỷ, quân giữ Tần Châu liên tiếp thất bại.

" thà để con cái nhà gia nhập Kiềm Thủ Quân đó, còn hơn quân giữ Tần Châu bắt c.h.ế.t oan."

Ông lão chuyện với Tang Tước thở dài một tiếng, Tang Tước im lặng .

Sau khi trời tối, Kiều Linh dọn hàng, già trong làng sắp xếp cho họ một sân trống ở, họ bàn bạc xong ngày mai sẽ về phía Tam Xóa Hà Quan.

Đêm tối mịt mùng, Tang Tước bên cạnh Hạ Thiền hỏi Kiều Linh ở bên , "Cô đến Tam Xóa Hà Quan, là định giúp quân giữ Tần Châu chữa trị thương bệnh, là giúp Kiềm Thủ Quân chữa trị thương bệnh?"

Kiều Linh trở , "Đến xem ."

Kiều Linh tuy ba mươi tuổi, nhưng cô từng trải qua thời loạn lạc, câu hỏi của Tang Tước, cô thật sự trả lời thế nào, cô thậm chí nên về phía nào? Hay là về phía nào, từ góc độ của một y giả, ai đến cũng từ chối, đều chữa trị?

Tiếng thở của Hạ Thiền dần dần đều đặn, ngủ say, Tang Tước cũng trở , nhắm mắt ngủ.

Trên xà nhà, Huyền Ngọc co móng vuốt, đôi mắt xanh biếc từ cao xuống cả phòng, cách đó xa, Âm Đồng cũng xà nhà lắc chân, nghiêng đầu ngẩn ngơ.

Nửa đêm, trăng lạnh như nước, cú mèo trong núi kêu, Huyền Ngọc và Âm Đồng cùng lúc cảm nhận gì đó, đột nhiên về phía đầu làng.

Huyền Ngọc từ xà nhà nhảy xuống, Âm Đồng trong nháy mắt trở về trong cơ thể Tang Tước.

Tang Tước hai mắt đột nhiên mở to, lật dậy.

lén làng, lượng ít!

"Kiềm Thủ" (qián shǒu) là cách gọi dân thường ở Trung Quốc thời Chiến Quốc và Tần. Thời Tần Thủy Hoàng bắt đầu sử dụng như một thuật ngữ chính thức. "Chia thiên hạ ba mươi sáu quận, mỗi quận đặt thủ, úy, giám. Đổi tên dân là 'Kiềm Thủ'" ("Sử ký - Tần Thủy Hoàng bản kỷ"), nghĩa tương đương với dân, thứ dân thường thấy lúc đó.

 

 

Loading...