Ta Có Một Quỷ Vương Triều - Chương 148: Vu thuật (2) (Cầu vé tháng)
Cập nhật lúc: 2026-01-18 18:36:01
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/9UvGqWdXvR
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Tang Tước thường cùng Khương Táo xem phim kinh dị, còn Khương Táo kể ít chuyện kinh dị dân gian, loại dựng đũa trong bát cô chắc chắn qua.
Thấy Tang Tước gật đầu, Dư Đại tiếp tục dẫn đường , “Loại vu thuật trừ quỷ gọi là ‘tống trạng đầu’, đối phó với tà túy nhập thông thường hiệu quả, cũng hại . Khi phép, nhà bệnh tà túy, hoặc hôn mê, hoặc năng lung tung điên dại, hoặc đột nhiên co giật, thì đặt một bát nước đầu giường bệnh, đổ nước sạch .”
“Sau đó dùng một đôi đũa, một chiếc đặt ngang giữa bát, một chiếc dựng trong nước sát chiếc đũa ngang, dựng gọi tên các loại tà túy, một khi đũa dựng , liền xác định là tà túy gọi trúng tên đang tác quái. Lúc , nhỏ giọng xin tà túy tha thứ, và hứa hẹn điều kiện hiến tế và trả lễ. Sau đó thu đũa , bưng bát nước ngoài, hắt về phía xa, biểu thị tà túy tống khỏi nhà.”
Tang Tước âm thầm ghi nhớ, điều gần giống với những gì cô ở hiện đại, cô hỏi, “Vậy nếu gọi nhầm tên tà túy, dẫn đến tà túy khác thì ?”
Ra khỏi phạm vi phía tây thành, con đường chính đến phía đông thành, đường dần dần đông hơn, quen Dư Đại nhiều, khi qua đều sẽ chào hỏi ông, bao gồm cả những và chưởng quỹ trong các cửa hàng xung quanh, cũng sẽ cố ý , ha hả vẫy tay với Dư Đại.
Tang Tước phát hiện, Dư Đại ở Vọng Sơn Thành mối quan hệ .
Dư Đại suốt đường ngừng gật đầu với , từ từ với Tang Tước, “Đây quả thực là một vấn đề, một tà túy vốn xuất hiện, nhưng nếu gọi tên, đặc biệt là ban đêm, ngược dễ gọi đến. Lúc còn một loại vu thuật bói toán, thể rốt cuộc là tà túy nào nhập, gọi là ‘quá âm thuật’.”
“Phương pháp và những thứ cần dùng vẫn đơn giản, lấy một mảnh vải quần áo của nhập che lên mặt, lấy mấy hạt gạo trong nhà họ nhai khô trong miệng, cảm thấy mùi khói bếp, thì nghĩa là âm tể giúp cô việc đến, đó đốt ba tờ giấy, cắm một nén hương.”
“Uống một ngụm nước ngậm trong miệng, hai chân dậm đất hát vu từ, âm tể sẽ giúp dò xét xem nhà loại tà túy nào tác quái, khi hương cháy hết, dùng nước trong miệng phun lên tro giấy để tiễn âm tể , tro giấy sẽ hiện hình dáng đại khái của tà túy tác quái. Như , liền thể chính xác là loại tà túy nào nhập, dùng phương pháp ‘tống trạng đầu’ để tống là .”
Tang Tước chăm chú, Dư Đại quả thực kinh nghiệm phong phú về phương diện .
Thử nghĩ xem, đối với một Nhật Du Sứ thực lực tầng hai hoặc tầng ba, thể tùy tiện g.i.ế.c , khi gặp trường hợp tà túy nhập, một d.a.o c.h.é.m c.h.ế.t cả tà túy lẫn , là cách tiết kiệm thời gian và công sức nhất.
Không nghi lễ phức tạp, cũng cần tế tự và trả lễ đó.
chắc chắn nhược điểm, xử lý sạch sẽ, chỉ tà túy tức giận, dẫn đến sự phản phệ nghiêm trọng hơn.
Phương pháp của Dư Đại phiền phức hơn một chút, nhưng thể bảo vệ tính mạng của con , còn thể nhận sự cảm kích của , hóa thành hương hỏa.
Hơn nữa tà túy thỏa mãn, sẽ phản phệ.
Tang Tước cảm thấy cô thể dùng phương pháp của Dư Đại để ‘ lý’ , nếu tà túy ác quỷ , thì cô cũng chút ‘quyền cước’.
Dư Đại tiếp tục, “Vu thuật trừ quỷ đa dùng những vật thể thấy trong tự nhiên, ví dụ như gỗ đào, lau sậy, gai, dâu, cỏ tranh, nước thơm, ngải cứu, thù du trong cây cỏ hoa lá.”
“Còn gà ch.ó bò dê trong động vật, ngoài còn một vật ô uế, tro đất, đá, khói lửa, pháo, bao gồm cả ngũ cốc cũng tác dụng trừ quỷ. Đột nhiên nhớ một tiểu vu thuật, cô từng gặp một loại đói túy ăn xin, sẽ xuất hiện ở cửa nhà ngày âm u, cầm bát vỡ mang theo một luồng gió hôi thối.”
“Loại đói túy , nếu cô cho nó thức ăn, nó sẽ thường xuyên đến cửa, cho thức ăn, sẽ dùng gió hôi thối cô sinh bệnh. Đối với dân thường một cách xử lý đơn giản, chính là cởi giày ném bát vỡ của đói túy, đó dùng gỗ đào đ.á.n.h tan nó là .”
“Đây cũng coi là một loại vu thuật đơn giản, dùng giày và gỗ đào là thể thi triển, chỉ tiếc là, để cho tà túy ác quỷ vì truyền miệng mà trở nên mạnh mẽ, nhiều thứ đều thể ghi chép , dẫn đến loại vu thuật đơn giản hiệu quả cũng dần dần thất truyền...”
Dư Đại suốt đường kết hợp với các ví dụ khác để giảng, Tang Tước bên cạnh ông say sưa, điều thú vị hơn nhiều so với những gì học lớp, còn thực dụng.
những gì Dư Đại , khiến Tang Tước đột nhiên chút hứng thú với lịch sử liên quan đến vu thuật ở hiện đại, đợi trở về tra cứu một chút, xem hai thế giới tương đồng về phương diện .
Không lâu , phía truyền đến tiếng pháo, thu hút sự chú ý của Tang Tước.
Chỉ thấy bên đường một ngôi nhà lớn đèn l.ồ.ng kết hoa, pháo nổ vang trời, bên đường nhiều vây xem, quản gia trong phủ dẫn theo tiểu tư, vui vẻ phát hồng bao cho qua đường.
Quản gia xa xa thấy Dư Đại, vội vàng rẽ đám đông đón.
“Lão Dư ông đến đúng lúc quá, đây đây, lấy chút may mắn.”
Quản gia lấy hai cái hồng bao, đưa cho Dư Đại một cái, cũng đưa cho Tang Tước một cái.
“Lão Dư, vị là?”
“Thu nhận một tiểu đồ .”
“Ôi chao, chúc mừng ông .”
Tang Tước nhận xong, thấy những qua đường lấy hồng bao đều trực tiếp mở , cô cũng mở xem.
Bên trong là một đồng tiền đồng, nhưng giống với tiền đồng lưu hành thông thường, một mặt đồng tiền là bốn hình ảnh , kiếm, rùa, rắn, một mặt là bốn chữ ‘trừ tà tịch ác’.
“...Ông mau , chúng còn tuần tra.”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/ta-co-mot-quy-vuong-trieu/chuong-148-vu-thuat-2-cau-ve-thang.html.]
Quản gia gật đầu rời , Dư Đại liếc đồng tiền trong tay Tang Tước, giải thích, “Đây là Yếm Thắng Tiền.”
Tim Tang Tước đập thình thịch, đồng tiền trong tay suýt nữa rơi xuống đất.
“Tiền thể thông thần, thể sai khiến quỷ, Đạo môn thường dùng tiền đồng pháp khí, trong vu thuật cũng việc đúc Yếm Thắng Tiền vật cầu phúc và trấn áp tà túy. Phàm là nhà giàu hỷ sự, sẽ cố ý đúc loại tiền phát cho qua đường, dùng để cầu phúc, những đồng Yếm Thắng Tiền cũng thể giữ đến giao thừa, tiền mừng tuổi cho trẻ con trong nhà.”
“ , còn một cách nhỏ để trừ tai giải ách, chính là dùng hai mươi tám đồng Yếm Thắng Tiền thu thập từ các nơi, đè lên bốn góc phòng ngủ, là thể miễn tai. Tương truyền từng như , con hẻm nơi ông ở cháy, cả con hẻm đều cháy rụi, trớ trêu khi cháy đến phòng ngủ của ông , đột nhiên nổi gió đổ mưa, khiến ông may mắn thoát nạn.”
Tang Tước cất đồng tiền trong tay, “Vậy thể xin họ thêm hai mươi bảy đồng nữa ?”
Dư Đại hừ , “Người khác chủ động cho cô mới hiệu quả, cô xin thì còn ý nghĩa đó nữa, thôi, qua xem nghi lễ tiếp t.ử.”
Dư Đại dẫn Tang Tước đến cửa chính nhà Trương viên ngoại, Tang Tước thấy bên trái cửa lớn treo một cây cung buộc dây đỏ và sáu mũi tên.
Sau khi quản gia và các tiểu tư phát xong hồng bao, một viên ngoại lang râu chữ bát cưỡi ngựa từ con hẻm bên cạnh , vòng về cửa chính xuống ngựa.
Bên trong cửa chính của ngôi nhà, một phụ nữ ăn mặc sang trọng, đầu buộc một chiếc khăn trán chống gió, vẫn còn chút mập mạp của thời kỳ ở cữ, lưng là một v.ú nuôi, bế một đứa trẻ trong tã lót.
Lúc , Tang Tước cảm thấy xung quanh đứa trẻ trong tã lót một bóng đen, rõ lắm, nhưng khiến cảm thấy .
Trương viên ngoại đến bên trái cửa chính của ngôi nhà, lấy cung và tên, lượt b.ắ.n về phía trời đất bốn phương.
“Cung dâu tên cỏ, vốn là từ thời thái cổ, trời đất bốn phương, là việc của nam t.ử, mong con quỷ thần bốn phương phù hộ!”
Khi mũi tên b.ắ.n , đứa trẻ trong tã lót đột nhiên oa một tiếng lên, những bóng đen xung quanh cũng tan thành mây khói.
Trương viên ngoại giao cung cho quản gia, tiến lên bế đứa trẻ trong tã lót.
Dư Đại và Tang Tước đám đông, Dư Đại giải thích, “Đó là cung bằng gỗ dâu, tên bằng cỏ bồng. Nghi lễ tiếp t.ử là khi đứa trẻ sinh , treo cung tên ở bên trái cửa lớn, đợi đến khi đứa trẻ sinh ba ngày, do cha b.ắ.n tên để xua đuổi tà ác bốn phương.”
“So với việc chỉ mệnh , nghi lễ tiếp t.ử tiến hành long trọng, đứa trẻ nhận sự phù hộ nhiều hơn, cũng thể lớn lên thuận lợi hơn, giảm thiểu khả năng tà túy quấy nhiễu.”
“Quỷ túy, cũng là kẻ bắt nạt kẻ yếu, sợ kẻ mạnh, bắt nạt hiền, sợ kẻ ác, một nghi lễ và tế tự càng long trọng, quỷ túy càng dám xuất hiện.”
Tang Tước đột nhiên lấy sổ giấy nháp của ghi chép, lão Dư sáng nay chỉ trong một lúc ngắn, truyền cho cô lượng kiến thức quá tải so với dung lượng não của cô, cô thật sự sợ nhớ .
“Lão Dư! Lão Dư! Tìm ông !”
Một bạch dịch thở hổn hển chạy đến.
“Bên hẻm Mã Đề chuyện , cả hẻm đều ngủ mê trong nhà tỉnh, chúng tra nguyên nhân gì, ông mau đến xem .”
Trong chương một cách và ví dụ về ‘Vu thuật’ lấy từ:
①《Vu thuật Trung Quốc》của Trương T.ử Thần, xuất bản năm 1990 bởi Nhà xuất bản Tam Liên Thượng Hải.
②《Vu thuật cổ đại Trung Quốc》của Hồ Tân Sinh, xuất bản năm 1998 bởi Nhà xuất bản Nhân dân Sơn Đông.
‘Tống trạng đầu’ là phong tục dân gian vùng Đông Bắc.
‘Quá âm thuật’ là phong tục dân gian của dân tộc Miêu.
‘Tang hồ bồng thỉ’ là thành ngữ điển cố.
một sửa đổi và gia công để phù hợp với câu chuyện, nhưng những điều đều là mê tín dị đoan, chỉ đơn thuần là văn hóa dân gian, bất kỳ tác dụng kỳ lạ nào, xin hãy tin khoa học, tin khoa học!!
Hiện tại còn nợ chương, sẽ nghỉ ngơi một chút, ngày mai gặp ~