Song Trùng - Chương 26

Cập nhật lúc: 2025-03-23 17:50:35
Lượt xem: 7

Bạch Khởi gom hết số xúc xắc vào lòng bàn tay, nhẹ nhàng cất tiếng gọi trong ánh nến lung linh: "Cô có ở đây không?"

Vừa dứt lời, anh khẽ nhắm mắt lại rồi tung hết số xúc xắc trong tay xuống bàn.

Khi mở mắt ra, Bạch Khởi thấy đồng tử của mình hơi co lại.

Những con xúc xắc khác nằm rải rác khắp nơi, chỉ còn lại ba con xúc xắc nằm gần nhau nhất, ba chữ cái trên đó ghép lại thành... "YES".

"Cô ta ở đây."

Quả nhiên là có thể dùng cách này, Bạch Khởi khẽ cong môi cười, rồi lại thu hết số xúc xắc về.

"Cô là con quỷ trong thang máy sao?"

Bạch Khởi bình tĩnh hỏi, rồi lại tung hết xúc xắc xuống lần nữa.

Câu trả lời vẫn là... "YES".

"Chúng tôi muốn giúp cô, cô có muốn nói chuyện cùng chúng tôi không?" ―― "YES".

Bạch Khởi đi vào vấn đề chính: "Bà chủ kia đã g.i.ế.c c.h.ế.t cô sao?" ―― "YES".

"Quỷ con là con của cô sao?" ―― "YES".

Tất cả những gì anh suy đoán đều được chứng minh trong chớp mắt ―― Ả bị bà chủ g.i.ế.c chết, đứa bé trong bụng bị mổ ra, trở thành quỷ con lang thang trong tòa nhà.

Bạch Khởi trầm mặc vài giây, từ từ nói: "Thi thể của cô... ở đâu?"

Khi hỏi câu này, trong lòng anh đã có câu trả lời.

―― "LIFT". Lift, thang máy.

Chắc chắn rồi.

Bạch Khởi nhìn chằm chằm vào từ đơn đó một lúc, rồi anh mỉm cười.

Thi thể của ả quỷ ở dưới thang máy, cho nên ả ta mới bị kẹt trong thang máy, chỉ có thể g.i.ế.c người trong thang máy.

Vỹ Bách không nhìn thấy gì, chỉ nghe thấy Bạch Khởi lẩm bẩm, cuối cùng không thể kìm nén được sự tò mò, liền mở mắt âm dương ra. Vẻ mặt của anh ta lập tức cứng đờ, suýt chút nữa thì hét lên.

Bàn tay của nữ quỷ quen thuộc ngay lúc những con xúc xắc được tung lên, đã gảy ra những chữ cái phù hợp, tiết lộ thông tin mà Bạch Khởi cần.

Trong khoảnh khắc ấy, mồ hôi lạnh của Vỹ Bách tuôn ra như mưa, anh càng cảm thấy Bạch Khởi giỏi đến mức biến thái.

Chắc hẳn Bạch Khởi đã được hành động tay quỷ chỉnh kim đồng hồ dẫn dắt, nên mới nghĩ ra cách tung xúc xắc này.

Tuy có chút tà đạo, nhưng lại vô cùng hữu dụng. Bạch Khởi đã hoàn thành cuộc đối thoại xuyên không gian với ả quỷ.

Bên ngoài phim trường kinh dị, "khán giả" xôn xao hết cả lên.

【Má ơi, rõ ràng là gian lận màaaa】

【Cậu ta thế mà không hỏi người lại đi hỏi quỷ, má ơi con chưa từng thấy.】

[Truyện được đăng tải duy nhất tại monkeydtruyen.com - https://monkeydtruyen.com/song-trung/chuong-26.html.]

【Cũng có lý mà, hỏi bà chủ nhất định sẽ phí công, ông g.i.ế.c người liệu ông có nhận tội không, hỏi quỷ, quỷ cái bị bà chủ sát hại, còn bị nhốt trong thang máy không thể báo thù, ước gì có người tới giúp mình, nên nhất định sẽ nói ra.】

【Woa, tay người mới này ghê gớm thật.】

...

Trong ánh nến, khuôn mặt Bạch Khởi càng thêm phần u ám, đôi mắt hổ phách ấm áp lại ánh lên vẻ tỉnh táo, thấu triệt.

"Vậy chúng tôi phải làm gì mới có thể giúp cô?"

Bạch Khởi hỏi, rồi lại đổ xúc xắc.

Từ đơn hiện lên trên bàn lần này là ―― "Down". (Xuống)

Anh lại đổ một lần nữa, lần này là từ đơn trước đó đã từng xuất hiện ―― "Lift" (Thang máy)

Xuống thang máy? Bạch Khởi dường như đã hiểu ra, rồi lại ném xúc xắc thêm một lần nữa.

Từ đơn lần này Bạch Khởi không biết ―― "Jing".

Bạch Khởi cau mày, bình thường không có từ ngữ nào mà anh không biết, mà chắc chắn nữ quỷ cũng sẽ không làm khó anh.

Bạch Khởi khẽ đẩy người Vỹ Bách: "J, I, N, G trong tiếng Anh là gì vậy?"

Vỹ Bách ngạc nhiên thốt lên: "Anh Bạch à, anh đừng hỏi em, anh không biết thì sao em biết được... Hửm? Khoan đã ――"

"Jing?" Vẻ mặt Vỹ Bách đầy nghi ngờ, "Ủa, đây không phải là ghép vần tiếng Trung sao?"

Bạch Khởi: "............" Trình độ tiếng Anh gà mờ của ả quỷ này.

【Hahahaa cười c.h.ế.t tui rồi.】

【Không có từ tiếng Anh mà tui không biết, nếu có là ghép vần tiếng Trung.】

【Đã mười tám năm rồi, nhớ được “Lift” là thang máy đã không tồi rồi, đáng khen đáng khen.】

【Với trình tiếng Anh gà mờ của ả ta, lúc người ta hỏi chuyện, nói đúng thì “Dui” (Đúng) hoặc là “shi” (Phải), không đúng thì là “fou” (không), chẳng phải xong rồi hay sao?】

【Lầu trên nói có lý lắm hahaha】

Bạch Khởi nhanh chóng dẹp bỏ những cảm xúc phức tạp trong lòng, tập trung suy nghĩ về ý mà ả quỷ muốn truyền đạt.

Jing, trong tiếng Hán có thể là "井" (giếng).

Vậy nên down, lift, jing, ghép lại thành ―― Xuống giếng thang máy (hay: "xuống giếng thang máy").

Ngay khoảnh khắc anh nghĩ ra điều này, điện thoại của Bạch Khởi đổ chuông.

[Kịch bản vừa được cập nhật thêm chi tiết mới. Bạch Khởi đã xuống giếng thang máy để tìm xác của quỷ, mục đích là đưa xác ra ngoài, giúp quỷ thoát khỏi thang máy và trả thù bà chủ.]

[Chúc mừng! Vì đã giúp đỡ quỷ, từ nay quỷ sẽ không tấn công bạn nữa.]

[Nhờ có đóng góp lớn cho kịch bản, độ hot của tuyến chính phim "Oán linh váy đỏ" tăng 45%, tuyến phụ "Anh đầu cổ" cũng tăng 30%.]

Loading...