Sống Sót Giữa Thiên Tai Nhân Họa - Chương 19: Đêm ngủ rừng trúc

Cập nhật lúc: 2026-01-05 12:19:52
Lượt xem: 18

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/3qGgbVSGBk

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Đi hơn một canh giờ, hai đứa trẻ quá mệt, oa oa chịu tiếp, Lưu Trân Châu và Quế Hương đau lòng đến rơi nước mắt, nhưng lớn đều mang xiềng chân, tự còn chật vật, căn bản thể bế nổi con. Vãn Tinh Nguyệt bảo Lưu bà t.ử bế hai đứa trẻ lên xe, các nha dịch cũng gì.

 

Buổi trưa đến một ngôi làng nhỏ. Ám vệ chắc sắp xếp , thôn trưởng nhường nhà cho họ nấu cơm nghỉ ngơi. Nhà Lưu lão ca mệt đến mức bệt xuống đất, lấy sức nấu cơm, Vãn Tinh Nguyệt sắp xếp Lưu bà t.ử chuẩn luôn bữa trưa cho họ và cả hai nha dịch. Mọi dùng cơm xong, dọn dẹp đơn giản tiếp tục xuất phát.

 

Nữu Nữu giờ đây nghiện thơ, ngủ trưa cũng ngủ, cứ bám lấy Vãn Tinh Nguyệt đòi nàng dạy thơ. Đại tỷ thấy con bé quá buồn ngủ, liền bế Nữu Nữu gần , dạy con bé chữ. Chữ của Bắc Yến Tề giống triện thư, nguyên chủ cũng . Vãn Tinh Nguyệt tiếp nhận ký ức của nguyên chủ, đương nhiên cũng , nhưng thực sự chẳng đẽ gì cho cam.

 

Nàng chìm giấc ngủ trong tiếng trò chuyện của đại tỷ và Nữu Nữu. Một giọng bỗng truyền trong xe ngựa: "Chủ t.ử bảo báo với Vãn cô nương, chân núi phía tây Vân Sơn tới nơi ." Chưa đợi đại ca đ.á.n.h xe kịp đáp lời, Vãn Tinh Nguyệt lồm cồm bò dậy, vén rèm xe bên ngoài.

 

Phía bắc quan đạo, từ những rừng trúc bụi rậm dần biến thành những dãy núi nhấp nhô, kéo dài về phía đông thấy điểm dừng. Hai chị em cùng Vân Sơn, trong lòng dâng lên cảm xúc khó tả, là thương cảm, kích động, là mong chờ.

 

Những hạt mưa thanh lương chạm gò má, Vãn Tinh Nguyệt buông rèm xe xuống. Biết rằng những năm tới sẽ đại hạn thiếu mưa, Vãn Tinh Nguyệt còn ghét mưa như nữa. Thậm chí cảm thấy mưa thế thật , ít nhất bách tính bình thường sẽ sống quá gian nan.

 

nhà Lưu lão ca xe thì càng khổ hơn. Xiềng chân nặng nề, đường sá lầy lội, cộng thêm cổ chân cọ xát đến thương tích khiến họ cách nào bước tiếp .

 

Các nha dịch đ.á.n.h xe cũng đang dầm mưa, dừng nghỉ ngơi một chút, nhưng họ dám phiền Yến Tề Minh, chỉ đành đến xin ý kiến của Vãn Tinh Nguyệt. Loại nha dịch tầng lớp thấp giỏi nhất là sắc mặt khác, đại khái cũng nhận nàng là hạt nhân của nhóm !

 

Yến Tề Minh đang vội về kinh, dừng là chuyện thể. Vãn Tinh Nguyệt quyết định để nhà Lưu lão ca đều lên xe la, Lưu Trân Châu và Quế Hương bế con xe của Lưu Kim đ.á.n.h. Lưu lão ca và hai nha dịch xe của Lưu Ngân đ.á.n.h. Nàng ám vệ chắc chắn sẽ báo cáo với Yến Tề Minh ở phía , nhưng chỉ cần y giả vờ thì chuyện coi như xong, tốc độ di chuyển cũng thể nhanh hơn một chút.

 

Có lẽ do ban ngày tốc độ chậm, trời tối mịt mà vẫn đến nơi nghỉ chân dự định, đều đói lả. Vãn Tinh Nguyệt lấy nhiều đồ ăn: lương khô, đồ kho, gà , còn cả điểm tâm nữa. Phát cho mỗi một ít để ăn lót . Dù bây giờ nàng lấy món gì thì cũng chẳng ai thấy lạ, bởi vì những thức ăn mà đại ca và Thiết Tráng mua ở huyện Bộc Dương thì đều thấy rõ cả .

 

Mèo Dịch Truyện

Cuối cùng, khi mấy đứa trẻ ngủ say, đoàn xe mới tới một khách điếm trong trấn nhỏ. Đám phạm nhân phía xuống xe , tự khách điếm, dù thì vẻ bề ngoài vẫn cần cho đúng phép tắc.

 

Ngày đêm nghỉ, hai ngày lúc hoàng hôn, đoàn xe dừng trong một rừng trúc ở phía nam quan đạo. Nơi cách Lương Châu một ngày đường nữa, buổi trưa qua một ngôi làng, nhưng bọn Yến Tề Minh đang vội, dùng cơm trưa xong cả đoàn tiếp tục lên đường và đến đây. Xem tối nay chỉ thể ngủ rừng trúc . Nguyên Chân đại sư đêm nay sẽ mưa, Vãn Tinh Nguyệt thì chẳng sợ, dù nàng cũng màn chống mưa, chuẩn sẵn từ , đúng lúc mưa thể mang dùng.

 

Các ám vệ c.h.ặ.t đổ một cây trúc để xe ngựa thể tiến rừng. Mọi khi xuống xe thì thấy trong rừng trúc sẵn bốn chiếc lều dựng xong. Sử dụng trúc trong rừng khung, đó lấy những cành trúc c.h.ặ.t với độ dài , cao bằng một để cố định khung trúc. Dùng cành trúc c.h.ặ.t mái hình chữ nhân, bên phủ một lớp vải dầu. Ba mặt cũng vây bằng cọc trúc, chỉ để một mặt , chắn gió che mưa. Bên trong thậm chí còn giường, thực cũng chẳng hẳn là giường, chỉ là những thanh trúc buộc song song, hai đầu bên dùng cọc trúc kê cao lên cách mặt đất ba mươi phân! Chắc chắn là của Yến Tề Minh bố trí , đồng đội thực sự chu đáo!

 

Đại ca và Thiết Tráng dùng đá xếp thành mấy cái bếp, còn cách nào khác, đông quá mà. Bây giờ điều khiến Vãn Tinh Nguyệt đau đầu nhất là thức ăn mà là củi. Trời cứ mưa suốt, đường nhặt củi khô? Trong gian của nàng củi khô vơ vét từ bếp nhà Chu Tiên Thuận dạo . Lúc nàng một leo lên chiếc xe la chở vật tư, từ gian lấy củi ngoài, thấy đủ dùng liền gọi tiểu , Thẩm Lan, Thẩm Ngọc, Xuân Mai mang củi .

 

Nhà Lưu lão ca mấy ngày qua nhờ Yến Tề Minh mắt nhắm mắt mở cho xe nên cũng quá vất vả, việc đều thể giúp một tay, còn nhanh nhẹn việc.

 

Đông dễ , nấu hai nồi cơm lớn, hai nồi canh to, ăn kèm với đồ kho, ăn cũng ngon miệng. Dùng bữa xong xuôi, dọn dẹp sạch sẽ thì trời tối hẳn!

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/song-sot-giua-thien-tai-nhan-hoa/chuong-19-dem-ngu-rung-truc.html.]

Các chủ t.ử đều ngủ trong xe, những khác thì ngủ trong bốn chiếc lều. Vãn Tinh Nguyệt chạy xe la chở vật tư, lấy những chiếc chăn cũ vơ vét từ Chu gia chia cho , đêm mưa chắc chắn sẽ lạnh. Lại đưa tấm thiên m幕 mà Lưu bà t.ử cải tạo cho bà, vạn nhất lúc dùng đến! Trong xe la của nhà Lưu lão ca hành lý, lúc cũng đều mang chuẩn ngủ.

 

Mọi xuống lâu thì gió nổi lên. Đại sư quả nhiên là đại sư!

 

Mưa lớn rơi lộp bộp nóc xe, đối với một thính lực nhạy bén bất thường như Vãn Tinh Nguyệt mà , đây quả thực là một t.h.ả.m họa. "Tinh Nguyệt, ngủ ?"

 

"Vâng, tiếng động lớn quá!" Vãn Tinh Nguyệt đáng thương .

 

Đại tỷ xoay về phía nàng, dùng một tay nhẹ nhàng vỗ về nàng, dỗ nàng ngủ. Vãn Tinh Nguyệt hì hì thành tiếng: "Cười gì chứ? Hồi còn nhỏ tỷ cũng dỗ như thế đấy."

 

"Đại tỷ, hồi còn nhỏ tỷ cũng chẳng lớn hơn bao nhiêu nhỉ! Ha ha!"

 

"Phải , lúc đó phụ mẫu, bà ngoại ông ngoại đều còn cả, thật bao!" Cảm xúc của đại tỷ hai ngày nay luôn định như , rốt cuộc là chuyện gì nhỉ?

 

"Đại tỷ, hát cho tỷ nhé?"

 

"Muội còn hát khúc nhạc ?" Tỷ tỷ nàng lập tức quên bẵng nỗi thương cảm .

 

"Biết chứ, Lão thần tiên dạy đấy. Muội hát cho tỷ nha!"

 

"Yểu điệu hồng quần sách mã truy hồi quá vãng, hứa tha dĩ hậu xuân hạ. Hà tất chân giả, đãi đáo thu lộ nhiễm kiêm hà, dữ tha trọng phùng xứ tọa ẩm . Vũ phiến luân cân, tha vô ý cô cư thiên nhai..."

 

Đây là bài hát cổ phong mà Vãn Tinh Nguyệt thích nhất ở kiếp , hiểu hôm nay hát lên.

 

"Chị, chị ?" Thôi xong, tỷ tỷ nàng cảm động quá mức .

 

"Khúc nhạc quá! Có tiếc nuối cũng mong chờ, tiêu sái cũng nỗi bất lực."

 

Trời ạ! Chị đang chính thì , em tiếp lời thế nào đây?

 

Trong màn mưa tầm tã bỗng truyền đến tiếng "binh binh bang bang". Điều khiến Vãn Tinh Nguyệt liên tưởng đến đêm ở ngôi làng hoang.

 

 

Loading...