SONG HỶ SONG ĐẤU - 2
Cập nhật lúc: 2026-05-03 20:32:45
Lượt xem: 77
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee, sau đó quay trở lại để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/2qORev24qW
Cập nhật lúc: 2026-05-03 20:32:45
Lượt xem: 77
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee, sau đó quay trở lại để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/2qORev24qW
Thẩm Kiều Kiều chịu kém:
“Sao nào? Ngươi ghen tị vì vợ chồng hòa thuận ? Ôi chao, giống ai vác như bao tải về viện!”
Ta nghiến răng đáp :
“Có diễn trò trọn, đến chỗ liền đặt xuống tự . Muốn , trừ phi đừng .”
Lần đến lượt Thẩm Kiều Kiều tức đến nghiến răng.
Nàng chỉ “ngươi ngươi ngươi” hồi lâu, phất tay áo bỏ .
Nàng vui, thấy vui.
3
Hii cả nhà iu 💖
Đọc xong thì cho tui xin vài "cmt" review nhé ạ 🌻
Follow Fanpage FB: "Dung Dăng Dung Dẻ" để cập nhật thông tin truyện mới nhé :3
Hai vị công t.ử phủ Thị Lang, bên ngoài thì hữu cung, bên trong long tranh hổ đấu.
Trưởng công t.ử học rộng, xuất khẩu thành chương, dẫn kinh điển tích, là đứa con cưng của cha chồng.
Nhị công t.ử thì rong chơi phố phường, miệng lưỡi trơn tru, khéo lấy lòng, là bảo bối của chồng.
Hai từ nhỏ tranh sủng đến lớn, mỗi một phe.
Nay càng , vợ chồng chúng đều là đối thủ, là chướng mắt.
Ngày hồi môn, chồng hiếm khi công bằng, lễ vật chuẩn giống hệt .
Phu quân phụ thích phong nhã, liền đem tác phẩm của danh gia mua ở thi hội tặng cho phụ .
Nhị thúc thấy trưởng cố lấy lòng nhạc gia, liền chạy đến ngân lâu mua một bộ trang sức đắt giá tặng nhạc mẫu.
Thẩm Kiều Kiều đắc ý vô cùng.
Ta phẩy tay:
“Ngân lâu mà nhị thúc mua trang sức, là cửa hiệu của mẫu .”
Thẩm Kiều Kiều nghẹn lời một lúc, phản bác:
“Danh gia mà ngươi … chính là ngoại tổ của !”
Được, hòa.
Về nhà đẻ, liền bắt đầu than phiền với phụ mẫu.
Mẫu tránh ánh mắt :
“Con với Kiều Kiều như tỷ , nay gả cho hai , chẳng chuyện ?”
Thật là… bà cũng lời .
Ta và Thẩm Kiều Kiều thành đối đầu, phía mẫu cũng góp phần ít.
Bà với mẫu Thẩm Kiều Kiều hồi trẻ cũng tranh hơn thua kém.
Mẫu nàng chê mẫu đầy mùi tiền.
Mẫu chê mẫu nàng nghèo mà còn kiểu cách.
So với và Thẩm Kiều Kiều, hai họ mới thật sự là nước lửa dung.
Mẫu chuyển đề tài, hỏi đủ chuyện riêng tư.
Công bà thế nào, phu quân , viên phòng , thông phòng ?
Ta đáp từng điều, mẫu hài lòng vô cùng.
“Người mà cha con đều ưng, chắc chắn sai.”
Trước khi trở về phủ Thị Lang, mẫu cho thêm một xe ngựa theo chúng , trong xe đầy đồ ăn thức dùng.
Nhà Thẩm Kiều Kiều ở cạnh nhà , cửa, nàng cũng khoác tay phu quân bước .
“Mẫu cho một xe sách để phu quân , ai, sách nhiều cũng là phiền não.”
Nàng như vô ý khoe sách.
Ta che mặt nhẹ:
“Đệ , mẫu chuẩn cho một xe châu báu mỹ thực, còn vải vóc nữa, về phủ chia cho ngươi một ít. Ai, mẫu đều là hàng trong cửa hiệu, cửa hiệu nhiều quá cũng phiền lòng.”
Phía Thẩm Kiều Kiều, Thẩm phu nhân mặt mày tái mét.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/song-hy-song-dau/2.html.]
Hỏng , lỡ đả thương nhầm .
Mẫu đắc ý tươi:
“Kiều Kiều , thiếu gì cứ đến cửa hiệu của thẩm mà lấy, coi như quà mừng tân hôn.”
Mẫu Thẩm Kiều Kiều khó nhọc :
“Gia Gia, thư phòng thẩm sách nhiều, phu quân con yêu sách, hôm khác tặng con mấy bản chép tay quý hiếm, coi như quà mừng tân hôn.”
Mẫu nghiến răng ken két:
“Thua một nước!”
4
Sau khi thành một tháng, chồng bắt đầu lập quy củ cho và Thẩm Kiều Kiều.
Bà bảo múc canh gà ác, múc canh hồ lạt.
Bà bảo đ.ấ.m lưng, dùng lực quá mạnh, khiến bà liệt giường ba ngày.
Thẩm Kiều Kiều bên đầy ý .
Mẹ chồng chọc tức đến thổ huyết, sợ thể hành hạ hỏng mất, đuổi cho khuất mắt, đổi Thẩm Kiều Kiều đến hầu hạ.
Thẩm Kiều Kiều giỏi “dao mềm”.
Bà đau đầu, bảo nàng đút t.h.u.ố.c, nàng cho thêm gừng với hoàng liên .
Một ngụm nuốt xuống, bà suýt nữa gặp Diêm Vương sớm.
Bà đau lưng, bảo nàng đỡ dậy, nàng trượt một cái, cả hai ngã sấp xuống đất.
Thế là chỉ lưng đau, mà m.ô.n.g cũng đau.
Từ đó về , chồng còn dám sai hai chúng hầu hạ nữa.
Có thỉnh an, bà giả vờ vô ý cáo trạng với hai vị công t.ử.
Phu quân và nhị thúc đều đáp lời.
Lén lút, phu quân lắc đầu :
“Thật nghịch ngợm.
“Mẫu dù cũng là trưởng bối, đừng quá, để ngoài sẽ ảnh hưởng danh tiếng của nàng.”
Ta lè lưỡi với .
Ba tháng khi thành , thai.
Thẩm Kiều Kiều tức đến nửa đêm phá cửa hiệu t.h.u.ố.c, mua một đống t.h.u.ố.c bổ, ngày nào cũng sắc cho phu quân nàng uống.
Nhị thúc khổ nổi, ngày nào cũng chảy m.á.u mũi.
Mẹ chồng thương con trai, bảo Thẩm Kiều Kiều tiết chế.
Bị hành đến kiệt sức, Thẩm Kiều Kiều thều thào:
“Ta cũng ngờ thứ hiệu nghiệm đến …”
Mẹ chồng ở trong phòng nàng một canh giờ, khi rời , Thẩm Kiều Kiều đập vỡ chiếc chén yêu thích nhất.
Ba ngày , trong phủ xuất hiện năm cô nương xinh như hoa — đều do chính tay Thẩm Kiều Kiều nạp cho phu quân .
Nha Thư Tâm của nàng sang chơi, nhắc đến chuyện liền :
“Đều là chủ ý của lão phu nhân.”
Nha Minh Nguyệt của hỏi vì .
Thư Tâm thở dài:
“Tiểu thư nhà thể yếu, đại phu khó thai.
“Lão phu nhân xong liền sa sầm mặt, tiểu thư vô dụng, nạp cho cô gia.
“Tiểu thư chịu, tay , trực tiếp nạp năm cho cô gia.
“Đêm qua cô gia đuổi ngoài, đáng thương ngủ ngoài phòng cả đêm.”
Quả là đủ tàn nhẫn.
Vui lòng mô tả chi tiết lỗi. Nếu báo lỗi đúng sẽ được thưởng ngay 1,000 xu.
Đối với mỗi báo cáo "Truyện không chính chủ" chính xác sẽ nhận ngay 10,000 xu.