Thông báo
Nếu quý độc giả thấy nội dung đọc của mình bị mất chữ, nội dung lộn xộn. Xin vui lòng tải lại trang để có tiếp tục đọc. MonkeyD chân thành xin cảm ơn!

Số Phận Nhị Thập - Chương 81: Số Phận Nhị Thập

Cập nhật lúc: 2025-07-09 09:39:46
Lượt xem: 3

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/1B8nPQWmqZ

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Hiếm thấy đến mức nàng một hồi lâu, ngón tay vân vê khóe miệng nàng, "Cảm thấy học thức hơn , xứng đôi với , cho nên học chữ?"

Nhị Thập ngoại trừ gật đầu, căn bản dám phản ứng nào khác.

"Thì là thế." Mộ Cẩm nở nụ , một tay ôm eo nàng. "Thật cũng cần phiền toái như , ngươi một thứ xứng đôi với ."

Nhị Thập càng lúc càng đến gần... Hắn đang , là nàng nghĩ chính là việc chứ?

Không sai.

Thứ bọn họ xứng đôi nhất chính là thứ Nhị Thập nghĩ đến.

Từ khi trải qua đêm hôm đó, đả thông hai mạch Nhâm - Đốc của nàng, hai cực kỳ hài hòa.

Lúc tiến , nàng đẩy cho.

Lúc rút , nàng túm nhanh bỏ.

Mộ Cẩm nhấm nháp đưa nàng đến cảnh giới tuyệt diệu. Đêm đó thứ nhất, như dò xét nàng một mảnh tùng vân. Chỉ cần qua nghiền nát mấy , nàng như giơ cao cờ trắng.

Mộ Cẩm dùng chiếc khăn "Dao tương tư" phủ mặt Nhị Thập, bên tai nàng thấp hỏi: "Tương tư ?"

"Ưm..."

"Mấy ngày nay ngươi như nhớ ?"

"Ưm..."

"Cái khăn , hữu dụng thực lớn."

, uy lực vẫn thua bát thuốc của Mộ lão gia. Đến thứ ba, Mộ Cẩm : "Nhớ uống canh tránh thai."

- ---

Nhị công tử hai hồi ba hồi, dừng .

Nhị Thập bỏ lỡ giờ Ngọ nhất khắc để đưa tin.

Buổi sáng, bệnh của Thập Nhất đỡ một chút. Nàng lúc nào cũng nhớ đến việc Nhị Thập đưa tin. Nàng ở Yểm Nhật Lâu một vòng, thế nhưng mãi thấy Nhị Thập .

Tiểu Thập : "Buổi sáng gặp Nhị Thập ngoài , về."

Nhị Thập thì , thất tín. Thập Nhất buồn bực.

Có một nha đến Yểm Nhật Lâu, tiến phòng Nhị Thập.

Thập Nhất kinh ngạc, qua hỏi: "Nhị Thập cô nương ?"

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/so-phan-nhi-thap/chuong-81-so-phan-nhi-thap.html.]

"Hồi bẩm Thập Nhất cô nương." Nha : "Nhị Thập cô nương hôm nay ở Băng Sơn Cư thị tẩm. Nhị công tử lệnh nô tỳ tới lấy hai chiếc xiêm y."

Nha ngăn tủ của Nhị Thập, Thập Nhất sợ thư của Nhị Thập giấu ở trong đó, vì : "Nhị Thập ngày thường mặc cái gì, khá rõ. Để lấy cho."

Nha lùi sang một bên: "Nhị công tử màu sắc tươi sáng."

Thập Nhất : "Nhị Thập thường mặc y phục trắng, màu sắc tươi sáng thì chỉ lúc mới Yểm Nhật Lâu, phòng may vá may cho cũng chỉ là y phục cũ."

Nha còn : "Y phục cũ cũng , sẽ mặc một ngày thôi. Nhị công tử phân phó cho phòng may vá gấp gáp may cho Nhị Thập cô nương thêm y phục tươi sáng mới ạ."

Thập Nhất chọn ba chiếc xiêm y, đưa cho nha .

Nàng trở về phòng vội vàng một phong thư mới. Giờ Ngọ nhất khắc, đến Xuân Viên. Nhìn thấy đồ tể ngoài cửa sổ, khóe mắt nàng ướt át. "Ta và chung quy duyên phận..."

- ---

Ở bên tường Xuân Viên ngăn cách với phòng bếp, một lão hán hầu đang quét dọn, ho hai tiếng.

(*Lão hán: ông cụ già)

Tiếng ho khan của lão, Thập Nhất thấy.

Thập Nhất bi thương lóc nỉ non, truyền rõ ràng hai lỗ tai của lão hán.

"Hầy..." Việc quét rác thật là nhàm chán, lão hán tự cho tìm cái thú vui, thì thào : "Vị nam tử của Thập Nhất cô nương, giọng trầm , năng chất phác nhưng thiếu vẻ thâm tình."

Lão hán đem lá rụng quét thành một đống, "Thập Nhất cô nương lời rưng rưng."

Nói xong, lão vận lực xuất chưởng. Lá rụng chất thành một đống bay đầy trời, rải rác đầy sân đình. Lão cầm lấy cái chổi, bắt đầu quét rác.

"Hôm nay ở Xuân Viên ba nữ tử thập thò lén lút." Lão hán thở dài: "Cái tật thích trộm khác vụng trộm yêu đương của Nhị công tử, khi nào mới thể đổi..."

Thái Tử đang uống .

Mê Truyện Dịch

Vẫn là quán nhỏ hôm . Hôm nay, chủ tiệm dâng lên thứ ngon xuất phẩm của Giang Nam.

Tiêu Triển chỉ nhấp một ngụm, "Trác Thạch, nàng tại yêu thích loại , so với nước lã trong cung cũng chỉ là thứ đồ thấp kém."

"Người thể tới, ai bắt cả." Lý Trác Thạch đem uống như rượu, một ngụm hết một chén, phóng khoáng no say.

"Trác Thạch đúng." Tiêu Triển , đặt chén của xuống, châm cho nàng, "Cái nước chỉ lúc nàng uống, mới như hương vị."

Có tin đồn, Thái Tử tính tình ôn hòa, khí phách bằng đương kim thánh thượng. Hoàng Thượng liền đem ngôi vị Thái Tử ban cho Tứ hoàng tử tuổi còn nhỏ. Về Tứ hoàng tử c.h.ế.t non, Hoàng Thượng mới tin huyết chú. Cho đến khi Tam hoàng tử thành niên, mới lập tân Thái Tử.

Tiêu Triển mấy năm nay tu tôn hiền, khiến văn võ bá quan đổi cách triệt để. Hoàng Thượng cũng an tâm.

Lý Trác Thạch , Tiêu Triển giỏi nhất chính là ngụy trang. Hắn yêu nàng, giả bộ sủng ái nàng, giả vờ đến nỗi chính còn tin.

Loading...