"Đại nạn chết, ắt phúc tới cuối đời." Lý Trác Thạch : "Thái Tử điện hạ, ngày chắc chắn sẽ hồng phúc tề thiên."
Tiêu Triển giương mắt: "Lâm Ý Trí , Mộ Cẩm điên ngốc. Tuy , vẫn cách nào yên tâm. Chu Văn Đống nhiều ngày điều tra nhưng vẫn tìm tung tích của Mộ Cẩm. Dù thấy Lâm Ý Trí, nhưng cắt chỉ miệng vết thương cần lão tự tay . Chờ lão hết giá trị sử dụng, sẽ thả lão ngoài. Lão nhất định sẽ tìm tên Mộ Cẩm tẩu hỏa nhập ma , đến lúc đó, một mẻ hốt trọn."
"Vâng." Lý Trác Thạch quan tâm sống c.h.ế.t của Mộ Cẩm, trong mắt nàng, chẳng qua chỉ là một tên ăn chơi chác táng, chuyên đùa bỡn nữ nhân mà thôi.
Tiêu Triển nhiều như thế nhưng cảm nhận sự vui mừng của Lý Trác Thạch đối với việc sắp xưng đế. Từ khi nào, nàng trở nên thờ ơ như ?
Mê Truyện Dịch
Lý Trác Thạch trong trí nhớ của luôn là dáng vẻ coi như trời cao, đôi mắt nàng lúc nào cũng dừng . Đôi khi cũng phiền chán, nhưng nghĩ đến La Sát tướng quân, nàng trở nên đáng yêu hơn.
- ---
Chung quy Nhị Thập vẫn thấy lo lắng cho bệnh tình của Nhị công tử.
Thốn Bôn vô cùng trấn tĩnh.
Một khác cũng trấn tĩnh, chính là bản Mộ Cẩm.
Hôm nay, Nhị công tử tự đỡ xe lăn trong sân viện, tuy rằng chậm. Hai tay nắm chặt thành bánh xe, chậm rãi đẩy mạnh về phía .
Nhị Thập một tảng đá trong sân, thỉnh thoảng phát tiếng thán phục: "Nhị công tử thật là giỏi nha."
"Oa, Nhị công tử xa hơn một chút ."
Mộ Cẩm liếc xéo một cái. "Ồn chết."
Nhị Thập mỉm . Hai ngày , Nhị công tử ăn trộm gà, mổ thịt lợn. Thế cho nên dân thôn núi hễ thấy Nhị công tử đều liên tục trốn tránh, sợ nhà thứ gì để ý.
Nhị Thập đền tiền xin . Nhị công tử gây họa, nàng đền bù thiệt hại cho từng một.
Thốn Bôn đến gian phòng cũ của Lý Trác Thạch, mang quần áo và ngân lượng nàng để trở về.
Công văn rời thành và khế ước phận mới Nhị Thập giấu trong bọc quần áo.
Trước đây Nhị công tử sẽ lâm hiểm cảnh, nàng chuẩn đầy đủ thứ để khỏi thành. Về thấy Nhị công tử bệnh nặng, nàng tạm thời nổi.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/so-phan-nhi-thap/chuong-216-so-phan-nhi-thap.html.]
Mấy ngày , Lâm Ý Trí nhờ Binh Bộ Thượng Thư gửi cho Thốn Bôn một quyển võ công tâm pháp và một phong thư.
Trong thư : "Thốn Bôn, Hoàng Thượng quyết định truyền ngôi vị hoàng đế cho Thái Tử, tương lai phía chỉ sợ lắm. Tâm pháp võ công là để cho Mộ Cẩm tu luyện. Ta nay sưu tầm ít bí kíp võ công, nó trúng bí kíp tà môn . Hiện giờ rơi kết cục như , cũng một phần trách nhiệm. Đợi tâm tình nó bình , ngươi hãy truyền thụ ba đoạn tâm pháp cuối cùng cho nó. Nếu thể điều chỉnh chân khí lưu tán thì mới dùng đan dược để chữa trị tâm mạch. Trước mắt, mấu chốt là cho tâm trí Mộ Cẩm trở về vị trí cũ, tiếp đó xem xét tình thế hiện tại mới tính kế hoạch bước tiếp theo chúng nên như thế nào."
Thốn Bôn khép phong thư .
Thái tử đang dần bình phục, Nhị công tử nguy cơ vây hãm. Bọn họ lâm tình cảnh như rắn mất đầu.
Cũng may từ khi Nhị Thập trở về, tính khí của Nhị công tử cũng thu liễm . Lúc chuyện với Nhị Thập, ngữ khí giống như tức giận nhưng thở vô cùng định.
Quyển võ công tâm pháp là công phu của Nhã tộc phía tây bắc.
Nhã tộc phần lớn là nữ tử cho nên chiêu thức vô cùng nhẹ nhàng, chú ý tới sức mạnh. Có điều, những nữ tử Nhã tộc luyện võ phần lớn đều bạc mệnh. Đến cuối cùng, những nữ tử đó đa đều động tình mà mất tâm tính.
Võ nghệ càng cao, phản phệ càng mạnh, tuổi thọ càng ngắn.
Lâm Ý Trí từng nhắc nhở rằng: "Tình thâm bất thọ."
Khi đó, Mộ Cẩm vô cùng đắc ý : "Thiên hạ Đại Tễ sẽ cô nương nào khiến con thích." Lần phát tác là bởi mới bắt đầu luyện võ, cách nào khống chế. Sau Lâm Ý Trí chỉ điểm, cần thuốc cũng tự lành.
Lần , Mộ Cẩm mới thực sự là nổi lên tâm ma.
- ---
Thốn Bôn cùng Mộ Cẩm đóng cửa tu luyện.
Hai hộ vệ phái lên núi bảo hộ Nhị Thập.
Nhị Thập ở một tảng đá khom gối chống cằm. Sống một ngày như một năm, ngày đến ngày bình minh, cửa phòng vẫn động tĩnh.
Hộ vệ giải thích , "Cao tăng Thiếu Lâm bế quan, một đóng cửa mất nhiều năm."
Nhị Thập thì vô cùng mơ hồ.
Ngày thứ tư, cuối cùng Thốn Bôn cũng kéo mở cửa phòng.