"Vâng."
- ---
Hôm , khi bãi triều.
Chu Văn Đống tới chờ ở Đông cung.
Tiêu Triển đoán chuyện, bảo lui xuống, cùng Chu Văn Đống thư phòng.
Chu Văn Đống hành lễ.
Tiêu Triển xuống, "Miễn lễ."
"Tạ Thái Tử điện hạ." Chu Văn Đống mắt sắc như dao, : "Thê tử hưu của Mộ Cẩm - Tô Yến Tinh, bắt đầu từ mấy hôm , ngày ngày đều đến lâu mà chúng tới ." Đó là nơi Chu Văn Đống tiếp nhận tin tình báo, về cắt đứt.
Tiêu Triển nâng mắt: "Hoàng Thượng bệnh nặng, mật với Chiêu Nghi nổi nữa . Vị Nhị phu nhân tiền nhiệm , còn giá trị lợi dụng."
"Thần vốn nghĩ như . Có điều, Tô Yến Tinh, ngày ngày đều tới lâu, bình thường chút nào." Chu Văn Đống : "Ngày hôm , thần phái một tới vài lời khách sáo với nàng , nàng thẳng thắn là theo tên mật thám ở Mộ phủ, nên mới tìm tới lâu . Mục đích của nàng là trả thù Mộ Cẩm. Sau khi Tô Yến Tinh hưu, truyền tin đồn nhảm nhí, khiến thanh danh nàng mất sạch. Trước nay nam nhân tới cầu nhiều tới mức đạp vỡ ngạch cửa Tô gia, mà nay chỉ còn thư sinh nghèo tham vọng tìm tới. Nàng hận Mộ Cẩm vô cùng, liên minh với chúng , cùng đối phó với ."
"Thì là ý như ." Tiêu Triển : "Nếu , nàng giúp chúng thế nào?"
"Tô Yến Tinh chịu , đòi gặp chủ tử. Hôm qua, mật thám tiếp tục hỏi, nàng mới , nàng rõ một bí mật của Mộ nhị công tử."
"Bí mật gì?"
"Nàng vẻ thần bí, chịu . Mật thám nhốt nàng , nàng hoa dung thất sắc, khai hết." Chu Văn Đống : "Tô Yến Tinh nghi ngờ, Mộ Cẩm thích tiểu câm . Tô Yến Tinh bắt cóc tiểu câm , gián tiếp kích Mộ Cẩm."
Tiêu Triển còn cho rằng, Tô Yến Tinh thể tiết lộ bí mật kinh thiên động địa gì, ví dụ như là thế Mộ Cẩm chẳng hạn, ai dè, chỉ là tình yêu nam nữ nhàm chán. Tiêu Triển biểu cảm nhạt nhẽo, "Nữ nhân chính là như , tình yêu là hết, tất cả những gì còn với nữ nhân đều quan trọng bằng."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/so-phan-nhi-thap/chuong-184-so-phan-nhi-thap.html.]
"Vâng." Chu Văn Đống thấy chuyện tình yêu nam nữ là phiền phức nhất. Nam nhân lo việc lớn, sẽ dễ dàng nữ nhân trói buộc.
"Trong lòng tới tám phần nghi ngờ Mộ Cẩm chính là Tứ hoàng tử. Nếu đó là thật, Tứ hoàng tử sẽ tuyệt đối lún sâu chuyện yêu đương." Trước mặt Lý Trác Thạch, Tiêu Triển ngụy trang bằng vẻ chân thành, thâm tình, nhưng mặt tâm phúc, cứ việc thẳng: "Mưu toan dùng nữ nhân đả kích Tứ hoàng tử, đúng là buồn đến cực điểm."
Mê Truyện Dịch
"Vâng." Chu Văn Đống thuật lời Tô Yến Tinh: "Tô Yến Tinh , nàng vốn dĩ tin. Là ngày , quản gia Tô phủ phố mua đậu hũ, thấy Mộ Cẩm và tiểu nắm tay, mười ngón tay đan chặt."
Quan gia trở về, đem việc bẩm báo với Tô Yến Tinh.
Tô Yến Tinh nổi lên linh cảm. Sau khi nàng gả đến Mộ phủ, Mộ Cẩm vẫn luôn ngủ giường tiểu câm , tìm đến thất nào khác. Nàng nhớ, khi còn ở Trạch Lâu cũng từng thấy Mộ Cẩm cùng tiểu câm liếc mắt đưa tình.
Tô Yến Tinh xác định Mộ Cẩm và tiểu câm mấy phần thật tình, nhưng mà, phàm là thứ Nhị công tử để ý, đều là thứ Tô Yến Tinh ghét. Chỉ sợ Nhị công tử chẳng thèm để ý thứ gì thôi.
Bởi , nàng mới chuyện cho kẻ thù của Mộ Cẩm, nếu thể thì diệt trừ cả Mộ Cẩm và tiểu câm là nhất.
Tiêu Triển đang sửa quyển thuế trương sai hôm qua, Chu Văn Đống , ngẩng đầu lên.
Chu Văn Đống tiếp tục : "Tô Yến Tinh một mực cho rằng, Mộ nhị công tử đối với tiểu câm nghĩa nặng tình sâu. Khẩn cầu chúng hợp tác cùng, đối phó với Mộ Cẩm, tước khí thế của ."
Lời của Tô Yến Tinh, Tiêu Triển nửa tin nửa ngờ.
Tiêu Triển bao giờ nghĩ Nhị Thập sẽ là nhược điểm của Mộ Cẩm.
Hoàng Thượng thương nhớ tiên Hoàng Hậu mười mấy năm, xem như là thâm tình. khi tiên Hoàng Hậu qua đời, Hoàng Thượng vẫn cứ lập tân hậu, bởi vì quần thần dâng tấu quá nhiều.
Ở Hướng Dương thành, Tiêu Triển lợi dụng Nhị Thập, châm ngòi mối quan hệ của nàng và Mộ Cẩm. Tiêu Triển ý định g.i.ế.c nàng. Hắn tuy rằng cũng chẳng lương thiện, nhưng cũng chẳng tên cuồng sát. Giá trị lợi dụng của Nhị Thập ở chỗ thể cận với Mộ Cẩm. Sau khi trong cung biến, Tiêu Triển vội vàng hồi cung, rảnh lo chuyện châm ngòi ly gián.
Tiêu Triển thể tưởng tượng Nhị Thập là nhược điểm của Mộ Cẩm. Giống như chính , bao giờ cho rằng Lý Trác Thạch sẽ là nhược điểm của . Bởi vì sẽ bao giờ để điều đó xảy .