Sau Mạt Thế, Tôi Dùng Ẩm Thực Nuôi Cả Hoang Thôn - Chương 41: Trứng Muối

Cập nhật lúc: 2026-03-04 15:32:49
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/8pgkRssEWz

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Vụ lúa chiêm của Triệu Huyền và Lộ An thiệt hại nặng nề, vì việc thu hoạch tốn nhiều công sức. Khi đợt lúa cuối cùng phơi khô và thu xong xuôi, điều đó báo hiệu một năm bận rộn đến hồi kết. Triệu Huyền và Lộ An sắp trọn vẹn một mùa đông nhàn nhã.

 

Đàn gà trong nhà lên đến hơn hai mươi con, năng suất trứng mỗi ngày thật đáng kinh ngạc. Triệu Huyền thử thả vài con gà ngoài để chúng tự kiếm ăn. Khi thành thói quen, đến chập tối, mấy con gà mái già tự động chầm chậm trở về chuồng.

 

Với kiểu tiêu xài tiết kiệm của Triệu Huyền, cô tích trữ hàng chục quả trứng. Trứng gà lớn lắm, vỏ màu vàng nhạt. Vì gà ăn thóc và côn trùng nhỏ nên lòng đỏ bên trong màu cam đỏ, chỉ cần xào với chút dầu thôi là thơm đặc biệt. Triệu Huyền cẩn thận đặt trứng thừa trấu. Chỉ cần rửa sạch phân gà bám vỏ, trứng thể bảo quản lâu trong lớp trấu mềm mại và khô ráo.

 

Chỉ là trứng tích trữ chỉ thấy tăng chứ thấy giảm .

 

Khoảng thời gian , Lão Đao tham gia nên nhà thiếu thịt. Lão Đao vịt trời trong núi lâu gặp , từng con cứ đần thối , chỉ cần bước tới dùng xẻng đập là bất tỉnh ba con. Triệu Huyền đương nhiên tin, vịt trời cô tình cờ thấy ngoài ruộng bay nhanh đến mức cô chỉ thấy tàn ảnh. Lão Đao quả thực mang về mấy con vịt trời, con nào con nấy béo múp, nặng trịch, ăn đến nỗi cả nhà, kể cả 460, mặt đều tròn lên.

 

So với thịt heo và thịt dê, Triệu Huyền thích ăn thịt gà, thịt vịt hơn. Thịt gia cầm hôi, dù là hầm canh thịt khô đều ngon.

 

Cứ thế, trứng gà ngày càng tích trữ nhiều hơn. Hôm đó, Triệu Huyền rảnh rỗi việc gì , bắt đầu sắp xếp vật tư của , cho đến khi cô lôi cả một hộp lớn đầy trứng.

 

Hành động cứ cách một thời gian kiểm kê vật tư của Triệu Huyền, hệt như ông già Grantaire tối nào cũng đếm từng đồng tiền vàng của . Giống như ông Grantaire, chỉ cần đếm một là cô cảm thấy vô cùng thỏa mãn, mặc dù trong cuộc sống cô vẫn cực kỳ tiết kiệm chi tiêu.

 

Lộ An , mỗi thấy cô bước phòng chứa đồ bước , cô trông trẻ nhiều. Trong nhà, ngoài phòng ngủ thì các phòng còn cơ bản là phòng chứa đồ, thế nên cô cứ sắp xếp kiểm kê một hồi là thể trẻ thêm mấy tuổi.

 

Hôm đó Lão Đao và Lộ An đều ngoài. Hai phát hiện một căn nhà gỗ nhỏ bỏ hoang nhưng vẫn còn bảo tồn khá trong rừng, lẽ là nhà của canh rừng để . Bên trong lò sưởi, giường, xây dựng cũng kiên cố, cách đó xa còn một suối nước nguồn. Họ quyết định sửa chữa , vá các cửa sổ cửa hỏng, trữ một ít lương thực ở đó.

 

Lão Đao săn heo rừng và hoẵng thì sâu hơn trong núi. Con heo rừng và mấy con lợn con mà họ săn hồi đầu năm chẳng khác nào một hệ thống do trời ban. Con heo rừng đó lẽ vì tránh né dã thú nào đó nên mới vô tình lạc địa phận con , còn trùng hợp dẫm cái bẫy Lộ An đặt ở đây. Thông thường, những cái bẫy lộ liễu như chỉ kẹp trúng chân .

 

Thế là mấy ngày nay, hai đàn ông tháo dỡ hết các tấm ván gỗ, cửa , cửa sổ còn dùng trong làng, phóng xe ba gác vội vàng về phía núi. Xe ba gác thể sâu trong núi , nên đến chân núi thì họ tự (bằng sức ) vác vật tư lên. Do đó, tiến độ của họ nhanh. Cứ cách vài ngày thấy mặt , cũng chẳng họ và một con ch.ó đang ăn uống những gì ở ngoài đó.

 

Họ trao đổi với Triệu Huyền nhiều nhất là về việc mang lương thực gì để cất trữ trong căn nhà nhỏ đó. Triệu Huyền sợ lương thực để đó thú rừng, hoặc côn trùng/chim ch.óc ăn mất. Không khí trong núi ẩm ướt, đồ đạc để lâu sẽ mốc, nên cô cho họ mang quá nhiều, chỉ cho mang gạo, rau khô và một ít muối. Những thứ đều niêm phong kỹ trong chum vại.

 

Lộ An và Lão Đao đều nhà, Triệu Huyền ăn uống khá tùy tiện. Đôi khi cô nấu một nồi cơm niêu, đặt vài lát lạp xưởng lên , cứ thế dùng lò sưởi hấp chín để ăn. Đôi khi cô xào một nồi tỏi tây thịt băm, cất trong tủ lạnh, khi nào cần ăn thì trải một chút lên cơm. Lười hơn nữa thì nướng bắp hoặc khoai tây bằng lửa, chấm với bột ớt.

 

sớm còn là cô gái nhỏ kén chọn đồ ăn nữa , món ăn nào cô cũng ăn ngon lành.

 

Hôm đó, Lộ An và Lão Đao vẫn như thường lệ nhà. Hai họ vác một tấm ván gỗ lớn nặng đến mấy trăm cân lên núi. Nghe tấm gỗ "khai quật" từ nhà một nông hộ nào đó. Lão Đao chỉ cần bằng "tuệ nhãn" là ngay đây chắc chắn là gỗ mà ông già trong nhà để dành quan tài cho . Loại gỗ thường là loại nhất, cứng cáp, côn trùng gặm, dễ biến dạng, vặn để vác lên căn nhà núi ván giường.

 

Triệu Huyền bóng lưng hai mặt đỏ bừng vác tấm ván gỗ nặng trịch khuất, định gì đó nhưng cuối cùng thôi.

 

Ăn tạm một bữa cơm trắng với thịt băm xào, Triệu Huyền kéo một cái vại lớn trong buổi chiều yên tĩnh, rửa sạch trong ngoài, chuẩn trứng muối.

 

Trứng gà ăn hết, cô định trứng muối để tăng thêm một lựa chọn cho bữa sáng. Nếu ngon, năm đến Tết Đoan Ngọ còn thể dùng lòng đỏ để nhân bánh ú.

 

Triệu Huyền từng thấy cách trứng vịt muối. Mẹ cô từng , ở thành phố đất sét vàng, nên bà dùng một chút rượu trắng và nước muối để muối trứng trong vại thủy tinh trong suốt, đợi một thời gian là thể ăn . Đây là một trong ít những món ăn cô hứng chí . Mẹ Triệu bận, lúc đó trong nhà đều do Bố Triệu nấu cơm, thỉnh thoảng bố nhà, sẽ đưa cô ăn nhà hàng.

 

Tài nấu nướng của Mẹ Triệu thì bình thường, nhưng trứng vịt muối bà đặc biệt ngon. Triệu Huyền thường đợi đến ngày là vớt ăn. Trứng vịt muối mới ướp thực hề mặn, ăn vặt thì vặn.

 

Triệu Huyền cũng từng ăn trứng cút muối và trứng gà muối, nhưng hương vị thơm bằng trứng vịt muối. Cách ăn ngon nhất tổ tiên chọn lọc qua hàng ngàn năm, cái gì còn sót đương nhiên là nhất.

 

Phương pháp muối trứng cô dùng giống , dùng rượu trắng rửa sạch trứng, xếp từng quả vại, đổ nước muối đun sôi , niêm phong là xong. Khi nấu nước muối thể cho thêm chút lá thơm, trứng muối sẽ ngon hơn. Cứ muối như , một tháng là thể ăn .

 

Triệu Huyền muối tổng cộng hai vại trứng. Cô đặt chúng ở tầng cùng của kệ đựng đồ trong phòng khách. Cho đến lúc cô mới chợt nhớ điều gì đó, cô đập tay trán, hấp tấp quá ! Năm mươi mấy quả trứng cứ thế cô muối thành trứng mặn hết cả. Lẽ cô nên giữ một nửa để trứng bắc thảo!

 

Cô thở dài một tiếng.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/sau-mat-the-toi-dung-am-thuc-nuoi-ca-hoang-thon/chuong-41-trung-muoi.html.]

 

Lão Đao và Lộ An mất hơn nửa tháng trời, cuối cùng cũng sửa sang xong căn nhà nhỏ trong rừng. Dĩ nhiên, căn nhà đó ban đầu thế nào, giờ sửa thành , Triệu Huyền đều Lộ An kể .

 

Thời tiết ngày càng lạnh, Triệu Huyền chăn lông vũ cho và Lão Đao. Bản cô cũng mặc thêm áo bông mỏng. Mặc quá dày sẽ khó việc, tay áo xắn lên , vạt áo dễ chạm bếp lò. Kể từ khi mặc quần áo ấm, chiếc tạp dề Triệu Huyền bao giờ cởi .

 

Khi đông lạnh cận kề, ngôi làng cũng dần trở nên yên tĩnh.

 

Tiếng côn trùng kêu chim hót hỗn độn mùa hè cũng như bầu trời , ngày càng xa rời con . Ban ngày ngắn , đêm dài . Đôi khi sáng sớm Triệu Huyền vườn hái rau, xung quanh tĩnh lặng, chỉ còn tiếng chân cô giẫm bùn đất.

 

Rau trong vườn trồng . Có lẽ vì trời lạnh, hoặc vì ruộng đốt nên sâu bọ giảm . Lần rau trồng xanh mướt, thấy sâu hại nhiều.

 

Các loại rau mùa thu đông đa dạng như mùa xuân hè. Mùa xuân hè họ thể ăn cà chua, cà tím, đậu đũa và đủ loại rau lá xanh. Mùa thu đông họ trồng ít loại hơn, hiện tại trong ruộng vẫn còn lá tỏi, cải dầu non và cải bẹ xanh.

 

Thời tiết vẫn lạnh nhất, vẫn cần dựng nhà kính.

 

Xuân và thu ở vùng núi phía Nam ngắn ngủi. Vài ngày còn nóng đến mức mặc áo cộc tay, vài ngày một cơn mưa là trời lạnh đột ngột, cần khoác thêm áo len dày. Áo len dày còn mặc mấy ngày chuyển sang áo bông mỏng - nếu xét theo nhiệt độ thì mùa thu dường như đặc biệt ngắn. Nếu Triệu Huyền quả thực thu hoạch lượng lớn lương thực mùa thu, cô sẽ tưởng là mùa hè chuyển thẳng sang mùa đông.

 

Đầu đông là thời gian dễ chịu đối với họ. Không cần mặc quá cồng kềnh, chỉ cần một chiếc áo bông mỏng và một chiếc quần dày là đủ. Nước vẫn lạnh đến thấu xương, giặt rau giặt quần áo vẫn chịu đựng .

 

Ai cũng việc riêng để . Lộ An và Lão Đao đầu tiên là chẻ đủ củi cần dùng cho cả mùa đông, sửa sang xong căn nhà nhỏ trong núi sâu, đó chuẩn tu sửa con suối dùng để phát điện. Lượng nước suối luôn định, họ cần vớt bớt bùn lầy thừa thãi trong suối, và sửa cái nhà đặt cối xay nước hư hỏng nặng.

 

Triệu Huyền thì vẫn bận rộn các loại rau khô và thực phẩm muối. Sức nóng của mặt trời ngày càng yếu nên thời gian chế biến của cô cũng kéo dài hơn. Thứ duy nhất rảnh rỗi là 460. Nó vẫn thích chạy ngoài như , một mạch cả hai ngày. Khi về, nó thích cuộn trong chiếc ghế sofa riêng của , híp mắt, quấn chăn, tận hưởng sự ấm áp của khoảnh khắc đó.

 

Mấy họ dường như ít gặp . Lão Đao và Lộ An đôi khi thậm chí còn về nhà ăn cơm. Khoảng thời gian , bầu bạn với Triệu Huyền nhiều nhất chính là 460.

 

Một ngày đó, Lộ An đột nhiên mời Triệu Huyền đến xem căn nhà nhỏ trong núi.

 

"Hai đứa xem ! ! Triệu Huyền tới đó bao giờ, chắc là chậm lắm. Hai đứa ở đó một đêm mới về, chỗ đó chỉ mỗi một cái giường, lúc đó ngủ ở giữa hai ngủ bên cạnh đây?" Lão Đao xong, cuối cùng còn bổ sung thêm một câu, "Yên tâm ! Heo với gà sẽ cho ăn đầy đủ."

 

Thế là Triệu Huyền bắt đầu chuẩn cho chuyến lên núi ngày hôm .

 

Vẫn là hai mang ba lô. Họ cần chuẩn nước, vì Lộ An cách căn nhà xa suối, họ chỉ cần chuẩn một ít đồ ăn là .

 

Triệu Huyền lấy vài quả trứng gà muối. Trứng muối nửa tháng, trứng gà dễ ngấm vị mặn hơn trứng vịt, muối nửa tháng là ăn. Sau đó, cô c.h.ặ.t nửa con vịt trời. Con vịt hôm Lão Đao và Lộ An cùng bắt . Triệu Huyền thịt khô mà để ăn tươi. Cô lấy nửa con, nửa còn để cho Lão Đao ( đàn ông trung niên ở nhà) ăn.

 

Tay nghề nấu ăn của Lão Đao cũng tệ. Thực tế là, những sống sót Mạt Thế đều thể tự đồ ăn, dù ngon thì , nhưng nấu chín thì thành vấn đề.

 

Ngoài , Triệu Huyền còn mang theo một ít củ cải muối chua, dưa muối, gạo và một gia vị. Cô mang rau xanh, vì bình thường họ ăn nhiều rau tươi, nên bớt ăn một ngày cũng . Suy nghĩ một chút, cô còn mang theo vài quả quýt và một túi củ mã thầy.

Mèo Dịch Truyện

 

Quýt hái cuối thu, chuyển từ màu xanh đậm chua chát sang màu cam đỏ. Vị cũng khá ngon, chỉ nhiều hạt. Triệu Huyền và Lộ An hái hết quýt trong làng lúc đó. Quýt nếu bảo quản thể ăn suốt mùa đông. Khi thèm trái cây, lấy ăn một quả, lạnh mát, chỉ điều quýt để lâu sẽ mùi như gỗ tủ.

 

Triệu Huyền chuẩn nhiều, chỉ là thức ăn cho hai trong một ngày. Nếu may mắn đường , họ còn thể hái thêm vài cây nấm để ăn. Vì thế, cô

 

một gói ghém hết tất cả những thứ ba lô của .

 

Đồ đạc Lộ An mang thì nặng hơn nhiều, gồm xẻng sắt, rìu, dây thừng và một loạt dụng cụ. Ngoài còn mỗi một bộ quần áo dự phòng, bởi vì ở ngoài trời mùa đông, điều sợ nhất là quần áo ẩm ướt, nên chuẩn đồ cần thiết. Bên cạnh đó còn ủng và áo mưa. Vì , ba lô của phồng lên, trông như một ngọn núi nhỏ.

 

Triệu Huyền giày chống trượt, đội mũ len, đeo ba lô, chuẩn khởi hành cùng Lộ An sáng sớm.

 

 

Loading...