Những tiếng Nga, giao tiếp dựa cử chỉ.
Nếu cử chỉ khớp, món ăn mang sẽ chẳng liên quan gì đến món gọi.
Do đó xảy ít chuyện .
Nhan Như Ý ưỡn ngực, vẻ mặt tự tin: “Tớ .”
La Tuệ Tuệ Nhan Như Ý thích tiếng Nga, tuy chỉ là trình độ nửa vời, nhưng dù cũng vài câu đơn giản.
Bị ảnh hưởng bởi cô bạn , La Tuệ Tuệ cũng thích tiếng Nga, nhưng cô mới học vài chữ cái thấy quá khó, còn khó hơn cả tiếng Anh.
Vì , trình độ hiện tại của cô vẫn dừng ở 6 chữ cái.
Nghĩ bụng, cử chỉ cộng với khả năng tiếng Nga nửa vời của Nhan Như Ý chắc là đủ dùng .
Cô dũng cảm theo Nhan Như Ý trong.
Cách bài trí bên trong Bạch Dương Nhỏ mang đậm phong cách Liên Xô.
Trên tường treo những bức tranh sơn dầu đầy màu sắc, bàn trải khăn trải bàn màu vàng nhạt, các nhân viên phục vụ đều mặc váy đầm Blouse đen, bên ngoài khoác tạp dề nhỏ màu trắng.
Cả hai đều là đầu tiên đến đây, cảm thấy như bà Lưu vườn Đại Quan, cái gì cũng thấy mới lạ.
Quán ăn nhiều , hai chọn một chỗ cạnh cửa sổ.
Vừa xuống, một nhân viên phục vụ mang thực đơn đến, đưa cho hai , miệng lẩm bẩm một tràng tiếng Nga.
La Tuệ Tuệ hiểu một chữ nào, nhưng đại ý thì thể đoán , chắc là mời hai gọi món.
Thực đơn cũng bằng tiếng Nga, nhưng mỗi món ăn đều kèm hình ảnh, ngay cả khi hiểu tiếng Nga, hình ảnh cũng thể gọi món.
Cả hai đều từng ăn món ăn Liên Xô, cũng món nào ngon, món nào .
Họ theo thói quen cũ, chọn món hình ảnh .
Dù ngon, ít nhất cũng mắt, dưỡng mắt.
Nhan Như Ý Tống Dật Bình kể về thói quen ăn uống của Liên Xô, món đầu tiên thường là súp, phổ biến nhất là súp củ dền, súp bắp cải và súp cá tươi.
Trong đó súp củ dền là món đặc trưng nhất, nên Nhan Như Ý gọi một phần súp củ dền.
Món thứ hai là món chính, hai họ hiểu tất cả các món là gì, bèn chọn những món hình ảnh .
Món cuối cùng là món tráng miệng, cũng nhiều loại.
Nhan Như Ý nếm thử món bánh táo nổi tiếng, nhưng chỉ hình ảnh thì cô cái nào là bánh táo, bèn trực tiếp hỏi nhân viên phục vụ, nhân viên trả lời cô, hỏi cô thêm một câu, Nhan Như Ý sang hỏi La Tuệ Tuệ: “Lấy hai chai Kvass nhé?”
Khi Nhan Như Ý giao tiếp với nhân viên phục vụ, cô đều bằng tiếng Nga.
La Tuệ Tuệ mà ngây .
Sao cô bạn của đột nhiên trôi chảy như ?
Cảm giác giống như, rõ ràng cả hai đều là học dốt, nhưng một bỗng nhiên trở thành học bá!
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/sau-khi-huy-hon-thap-nien-tam-muoi-co-nang-thang-loi-de-dang/chuong-142.html.]
Nhan Như Ý hỏi cô một nữa, cô mới hồn.
Cô từng đến Kvass, là một loại đồ uống cồn nhẹ truyền thống của Liên Xô.
Chỉ là thôi, từng uống, đến đây thì chắc chắn nếm thử cho .
Nhan Như Ý trả lời nhân viên phục vụ, nhân viên gật đầu, cầm thực đơn rời .
Nhân viên phục vụ , La Tuệ Tuệ hỏi Nhan Như Ý: “Cậu học tiếng Nga với ai thế, tự nhiên trôi chảy như ?”
Nhan Như Ý giả vờ khiêm tốn: “Dật Bình dạy tớ, từng Liên Xô. Ôi chao, tớ cũng chỉ mới học chút ít thôi, chỉ vài câu đối thoại hàng ngày.”
La Tuệ Tuệ thấu cô : “Tớ cứ bảo tại tự dưng đến Bạch Dương Nhỏ ăn đồ Tây, cố ý đến để khoe khoang rằng tiếng Nga đúng ?”
Lãnh Hàn Hạ Vũ
Nhân tiện khoe luôn là tiếng Nga của cô do đối tượng dạy.
Nhan Như Ý hì hì.
La Tuệ Tuệ vẻ “ ngay mà”.
Món súp và món ăn họ gọi lượt mang lên, ngon thì , nhưng ngửi mùi thì thấy cũng .
Hương vị cũng tạm chấp nhận , chỉ điều dùng d.a.o nĩa quen, La Tuệ Tuệ là nóng tính, chê cắt rắc rối quá, dứt khoát dùng nĩa xiên trực tiếp ăn.
Dù thì trong nhà hàng cũng mấy , ai để ý đến cách ăn uống phóng khoáng của cô .
Kvass bất ngờ cả hai yêu thích, chua chua ngọt ngọt, La Tuệ Tuệ uống hết nửa chai trong một .
Nhan Như Ý Tống Dật Bình Kvass hậu vị khá mạnh, cô sợ hai sẽ mất kiểm soát khi uống, nên dám gọi thêm.
Nói chung, cả hai ăn khá hài lòng.
Lúc tính tiền, tổng cộng là 8 tệ 6 hào.
Thấy hóa đơn, La Tuệ Tuệ lập tức tuyên bố sẽ đến nữa, đắt ngon.
Kvass uống khá , nhà hàng bán lẻ .
Ra khỏi nhà hàng, hai hẹn dạo phố ngày hôm .
La Tuệ Tuệ bí ẩn với Nhan Như Ý: “Ngày mai tớ dẫn đến một chỗ, giám định đồ cổ , hai đứa xem xem thể nhặt món hời nào .”
Nhan Như Ý hỏi: “Chỗ nào cơ?”
“Phố đồ cổ.”
Nhan Như Ý tỏ vẻ nghi ngờ: “…Sao tớ từng đến con phố ?”
“Tớ cũng hai tớ , nó trong một con hẻm nhỏ bên phía đường Tùng Thủy, sớm một chút, trễ thì những bán hàng rong dọn hết .”
Nhan Như Ý chút ngờ vực: “Thật sự thể nhặt đồ hời ?”
“Anh hai tớ từng , nhiều thứ bày trông giống đồ cổ thật, nhưng hàng, dám mua. Anh đồng nghiệp của mua đồ thật, đồng nghiệp thật dối nữa.”
Nhan Như Ý động lòng.
Đồ giả thể lừa khác, chứ lừa cô.