Sau Khi Đích Nữ Hầu Phủ Trọng Sinh, Nàng Càn Quét Tất Cả - Chương 63: Úp Sọt Bắt Ba Ba
Cập nhật lúc: 2026-03-04 16:09:37
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/4LEN94pIlH
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Trấn Nam Hầu đ.á.n.h nhi t.ử một trận.
Kim Kỳ Lân bưng về, ông đích đưa đến viện t.ử của mẫu .
“…… Năm đó nó Lộc Sơn thư viện, con liền nó là kẻ vô năng. Con tước vị, nhân lúc kinh thành đoán thấu thánh ý, nhờ tiến cử nó Lại bộ sai vặt.
Hơn hai năm , nó chút công trạng nào. Thượng phong đối với nó nhiều bất mãn. Sắp tới kỳ khảo hạch ba năm một , nó phỏng chừng sẽ bãi miễn.” Trấn Nam Hầu đối với Lão phu nhân than khổ.
Rất mất mặt.
“May mắn, A Ninh phong Ung Vương phi, Lại bộ khảo hạch ít nhiều nể mặt Ung Vương, thể giữ quan vị cho nó.” Trấn Nam Hầu thở dài.
Ông đều trông cậy nhi t.ử thăng thiên .
Lạc Dần hai mươi mốt tuổi, vẫn là quan nhỏ nhất của Lại bộ. Ba năm thăng , ba năm nữa, phỏng chừng đến quan tòng ngũ phẩm, cũng bốn mươi tuổi.
Văn quan, tòng ngũ phẩm đều là quan tép riu, đáng nhắc tới, bổng lộc nuôi sống bản .
Trấn Nam Hầu cả đời vọng tưởng quyền thế, dựa nữ nhi thực hiện .
Lạc Dần thì ? Hắn trông cậy dựa ai?
Lão phu nhân xong, lẳng lặng liếc Trấn Nam Hầu một cái: “Con cháu tự phúc của con cháu. Nó nếu bản lĩnh, thi đỗ Lộc Sơn thư viện, thăng thiên sầu.”
Văn quan bản triều, bảy thành đều là học t.ử của Lộc Sơn thư viện.
Đồng song, đồng hương quan trường v. v. các mối quan hệ, là quan trọng.
Lão phu nhân bảo cất kỹ Kim Kỳ Lân, an ủi Trấn Nam Hầu vài câu, bảo ông về nghỉ ngơi .
Bà phái mời Lạc Ninh.
“…… Con với Ung Vương một tiếng, tránh cho lúc Lạc Dần khảo hạch, mượn danh nghĩa của Vương gia.” Giọng Lão phu nhân đè thấp, “Chỉ cần khảo hạch qua, nó sẽ bãi miễn.”
Bởi vì là quan vị thấp nhất, khảo hạch đầu tiên, thể quyết định sống c.h.ế.t của .
Bao nhiêu quan viên vì kỳ khảo hạch , vắt óc suy nghĩ, nịnh bợ đồng liêu cùng thượng phong.
Cố tình Lạc Dần tự thị thậm cao.
Lạc Ninh gật gật đầu: “Ta hiểu , phái với Vương gia.”
Lão phu nhân vuốt cằm.
Hai tổ tôn cùng ăn cơm tối.
Lão phu nhân ăn vô.
“Làm tổ mẫu?” Lạc Ninh xới cho bà một chén cháo nhỏ.
Lão phu nhân: “Nghĩ đến độc phụ tay với A Khâm, liền khẩu vị.”
Tâm thần Lạc Ninh căng thẳng.
Nàng cũng phẫn nộ.
Nàng mấy ngày nay cùng tổ mẫu tĩnh tọa trong Phật đường, trò chuyện nhiều.
Bạn nào thích cổ đại ngôn tình siêu sủng thì về với đội của mình nha
Lạc Ninh đem bí mật , cho tổ mẫu một phần: Lạc Dần và Bạch Từ Dung, đều là đứa con do Bạch thị cùng Khâu Sĩ Đông tư thông sinh .
Bạch thị cho rằng, tiểu Lạc Hựu của Lạc Ninh cũng là của Khâu Sĩ Đông.
Lạc Hựu lúc nhỏ giống mẫu , sinh khá xinh .
nam hài t.ử lớn đến mười ba mười bốn tuổi, dần dần giống một lớn, Bạch thị mới kinh giác, Lạc Hựu bảy phần giống Lạc Sùng Nghiệp.
Cho nên, kiếp kết cục của Lạc Hựu cũng . Lạc Dần g.i.ế.c Trấn Nam Hầu, lo lắng Lạc Hựu bí mật, hại Lạc Hựu ngã ngựa tàn phế.
Lạc Hựu tàn phế liệt giường, Bạch thị tuy đau lòng, trái trưởng t.ử, Lạc Hựu khổ sở chịu đựng hai năm c.h.ế.t.
Lạc Ninh khi trọng sinh, tiếp xúc nhiều với Lạc Hựu. Bởi vì Lạc Hựu cầu tiến, luôn sách ở tộc học của Chu thị, Lạc Ninh đội, phân tâm giữa mẫu cùng tỷ tỷ.
Đệ thể cận với Lạc Ninh, chỉ cần bản tiền đồ, tương lai thể tự mưu cầu tiền đồ.
Chu thị là hàng xóm gần, cũng là Quốc công phủ, đại tộc trăm năm.
Tộc học nhà bọn họ lớn, con cháu đông đúc, cũng nguyện ý tiếp nhận hài t.ử nhà khác tới sách, nộp thêm chút thúc tu là .
Lạc gia tộc học, nam hài t.ử ngoại trừ Lạc Hựu, ai thích sách, trong nhà ngay cả một học đường nhỏ đơn giản cũng gom .
“…… Lúc ở phía nam, dòm ngó những bí mật . Cụ thể là chuyện gì xảy , tạm thời thể cho .” Lạc Ninh với tổ mẫu như .
Tổ mẫu tin tưởng nàng.
tổ mẫu , chuyện thể công khai.
Chuyện Bạch thị , một khi truyền tiếng gió, sẽ đem danh dự Lạc gia hủy hoại bộ; Trấn Nam Hầu lỡ như tin, càng phiền toái, ông rốt cuộc là thiên vị trưởng t.ử.
Sẽ rút dây động rừng.
Nội trạch gần như Bạch thị khống chế, lỡ như ép nóng Bạch thị, cá c.h.ế.t lưới rách, tổn thất của Lạc gia sẽ lớn.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/sau-khi-dich-nu-hau-phu-trong-sinh-nang-can-quet-tat-ca/chuong-63-up-sot-bat-ba-ba.html.]
Lạc Ninh phỏng chừng cũng sẽ một tanh tưởi.
Phải bí mật xử lý.
Phải từng chút từng chút c.h.ặ.t đứt rễ của Bạch thị.
“Phải dùng lửa nhỏ hầm từ từ.” Lạc Ninh với tổ mẫu, “Không thể vội, hễ vội sẽ xảy sai sót.”
Lạc Ninh nàng tới , bởi vì nàng là chuẩn phi của Ung Vương , nàng bản lĩnh , bảo tổ mẫu tin tưởng nàng.
Chỉ cần phối hợp với nàng là .
“…… A Khâm , nó một chút độc cũng chạm , chỉ cần nó bình an là . Tổ mẫu, cũng gọi Bạch thị nếm thử mùi vị.” Lạc Ninh .
Lão phu nhân vui mừng liếc Lạc Ninh một cái.
Bởi vì, Lạc Ninh từ đầu đến cuối đều “A Khâm huyết mạch Lạc gia, tùy tiện Bạch thị giày vò nó thế nào”.
Cho dù , Lạc Lập Khâm cũng chỉ là một tiểu hài t.ử.
Bạch thị dám tay với đứa bé, Lão phu nhân đau lòng đứa bé .
Ôn thị lương tâm.
Lạc Ninh thu thập Bạch thị, đ.á.n.h mất nhân tính, Lão phu nhân vui mừng điểm .
“…… Bạch thị ầm ĩ một màn , chính là để Bạch Từ Dung .” Lạc Ninh với tổ mẫu, “Bạch Từ Dung , nếu nàng thật sự xám xịt , lẽ tạm thời sẽ động đến nàng . Nếu nàng , nàng tự tìm đường c.h.ế.t.”
“Con đồng ý nàng trở ?” Lão phu nhân hỏi.
Lạc Ninh nghĩ nghĩ: “Úp sọt bắt ba ba. Là nàng c.h.ế.t mặt dày chịu , chúng ép nàng .”
Nếu nàng , Lạc Ninh tuyệt đối sẽ tha cho nàng .
Lão phu nhân hít sâu một .
Tinh lực của bà chút đủ , miễn cưỡng ăn chút cơm. Lạc Ninh hầu hạ bà ngủ, an ủi bà nửa ngày, lúc mới trở về.
Trên đường trở về, Lạc Ninh chút hối hận đem những chuyện cho tổ mẫu.
Là tổ mẫu hỏi nàng.
Tổ mẫu nhạy bén phát hiện sự đúng của Lạc Dần cùng Bạch Từ Dung.
Lạc Ninh nhất thời nhịn .
Có thể nàng quỷ thời gian quá dài, cho dù trọng sinh , nàng cũng là độc hành trong bóng tối.
Tổ mẫu là sự ấm áp duy nhất của nàng.
Nàng đồng hành cùng tổ mẫu, ít nhất nương tựa lẫn .
Chỉ là tổ mẫu lớn tuổi , thể , Lạc Ninh lo lắng bà chịu nổi kích thích, lặp vận mệnh c.h.ế.t sớm của kiếp .
Lúc về Văn Khởi viện, nha Thu Hoa xách đèn, Lạc Ninh chậm.
Lúc đến Đông chính viện, bước chân Lạc Ninh chuyển hướng, với Thu Hoa: “Ngươi gõ cửa, thăm phu nhân.”
Thu Hoa kinh ngạc, vẫn lời gõ cửa.
Lạc Ninh mời .
Hầu phu nhân ngủ, ủ rũ dựa gối tựa giường sưởi gần cửa sổ ở Đông thứ gian, huyệt thái dương dán cao d.ư.ợ.c.
Nhìn thấy Lạc Ninh, bà một cái, nổi.
Lạc Ninh ở mép giường sưởi, Hầu phu nhân gần như lộ thần tình chán ghét.
“Nương, đây là chỗ nào thoải mái?” Lạc Ninh hỏi.
Giọng điệu Hầu phu nhân nhạt: “Trong nhà nhiều chuyện, nương phát sầu. A Dung , một giải sầu.”
“Nương, nếu ngã bệnh , cái nhà ai tới đương gia? Người nhất định bảo trọng thể. , sắp sang xuân , phương t.h.u.ố.c trị bệnh nấm đào, chỗ còn ?” Lạc Ninh hỏi.
Hầu phu nhân trong lòng khẽ động.
Bà lập tức : “Phương t.h.u.ố.c đó, quả thực là của A Dung, đáng tiếc nó trở về .”
“Bột t.h.u.ố.c mua bên ngoài, đều dễ dùng bằng cái đó. Nha Thu Lan Thu Hoa của , đều dễ mắc bệnh nấm đào. Ngứa lên một mẩn đỏ, khó chịu lắm.” Lạc Ninh .
Lại tùy ý trò chuyện vài câu, thấy Hầu phu nhân tâm ở yên, Lạc Ninh dậy cáo từ .
Lạc Ninh khỏi viện t.ử, nhàn nhạt .
Kiếp , bà dùng loại độc đó đút cho , gọi cả nổi mẩn đỏ, chỉ vì nhường đường cho Bạch Từ Dung.
Lần , bà sẽ vì Bạch Từ Dung, tự nếm thử t.h.u.ố.c đó, thử xem tư vị cả ngứa đau ?
Bà tay với nữ nhi, tôn t.ử của , đều chỉ là vì Bạch Từ Dung, chịu vì nàng mà tay với chính ?
Nếu bà nguyện ý, liền đem Bạch Từ Dung mang về Hầu phủ nữa, tận mắt nàng c.h.ế.t mặt bà.