Chuyện là đây? Chu Mục và Nguyệt Chấn Hồ ngươi, vắt óc suy nghĩ cũng thể hiểu . Chúng thấy tiểu động tác của Nguyệt Phù Ly. Tự nhiên cũng , tâm phúc của chúng lúc đều biến thành những con ngỗng ngớ ngẩn.
Gây rối là thành, Nguyệt Phù Ly những kẻ phá hoại đều phù của nàng trấn trụ, lúc mới b.ắ.n một đạo chân ngôn phù về phía Chu Mục và Nguyệt Chấn Hồ đang hiểu chuyện gì.
Chân ngôn phù của nàng là phiên bản tăng cường, thể duy trì ít nhất hai ngày. Trong hai ngày , hai kẻ đó sẽ chỉ lời thật.
Chu Mục và Nguyệt Chấn Hồ cảm thấy gì khác thường, chỉ Nguyệt Phù Ly mở miệng , “Bây giờ, hai thể bắt đầu sự thật .”
“Chúng ?” Hai kẻ đó chỉ tay mũi , chút kinh ngạc Nguyệt Phù Ly. Trong lòng nghĩ, nàng ngốc , tưởng rằng như chúng sẽ sự thật?
Lúc chúng còn mở miệng chuyện, chứ đừng là thật.
Quả nhiên là phụ nữ tóc dài kiến thức ngắn. Cũng nàng lấy tự tin, dám lớn lối như đưa chúng lên đài, còn bảo chúng sự thật về việc Nguyệt Chấn Hải thông địch phản quốc.
Cũng xem xem, chúng là những kẻ ngu ngốc như ?
Đáng c.h.ế.t, uổng công chúng còn tưởng Tiểu tướng quân thực sự đầu hàng giặc! Hóa căn bản chuyện đó, là hai kẻ giở trò quỷ.
Đáng c.h.ế.t, đều là hai kẻ chúng hại. Nếu chúng , bản hiểu lầm Tiểu tướng quân, thậm chí còn mắng Tiểu tướng quân.
Để quân tướng sĩ đều rõ ràng, Nguyệt Phù Ly chỉ đặt một lá khuếch âm phù diễn võ trường, mà còn đặt một lá phòng hộ phù. Khuếch âm phù là để bộ diễn võ trường đều thể thấy tiếng của hai kẻ đó, phòng hộ phù là để ngăn chặn ai đó nhân cơ hội gây chuyện, cũng là để ngăn chặn gian tế trộn , hoặc là kẻ địch nhân cơ hội đến tập kích.
Theo lời kể của Chu Mục và Nguyệt Chấn Hồ, các tướng sĩ và bá tánh mặt tại đó đều trừng lớn mắt, dám tin hai kẻ. Nàng đều sự thật cha nàng thông địch phản quốc là giả, nhưng cũng đại quân chịu tai họa vô cớ.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/sau-khi-bi-tich-thu-gia-san-va-luu-day-ta-dan-ca-nha-lam-ruong-roi-dang-co/chuong-475.html.]
Vì thế, ngay khi hai kẻ đó quyết định gì, miệng chúng liền tự chủ mà mở , bắt đầu kể về việc chúng hợp mưu cấu kết, hãm hại Nguyệt Chấn Hải như thế nào. Những kẻ từng mắng Tiểu tướng quân lúc hối hận ngớt, ánh mắt tràn đầy cừu hận những kẻ đài.
Càng nghĩ càng tức, càng nghĩ càng hận, các tướng sĩ thậm chí xông lên đ.á.n.h c.h.ế.t hai kẻ đó ngay tại chỗ.
Thế mà chúng ho, hại c.h.ế.t Đại tướng quân, nhưng vô sự như , ngày ngày còn Đại tướng quân mặt chúng . Chân ngôn phù của nàng đồ chơi, một khi nhập hai kẻ đó, tự nhiên đạt hiệu quả mới thôi.
Nguyệt Phù Ly vẫn luôn chú ý đến cảm xúc của các tướng sĩ phía , thấy chúng biểu hiện gì đúng, liền trực tiếp ném một lá phù qua.
Mèo Dịch Truyện
“Bằng thì ?” Nguyệt Phù Ly vẻ mặt vô ngữ chúng, tự nhiên hai kẻ đó đang nghĩ gì.
Đáng c.h.ế.t, chúng thật đáng c.h.ế.t.
Cảm giác thể kiểm soát đó, suýt nữa dọa bay hồn vía chúng.
Chúng thấy gì? Hai kẻ vì quyền thế, vì Nguyệt gia quân, mà dùng thủ đoạn hèn hạ như thế để hại c.h.ế.t Tiểu tướng quân.
Nếu chúng, Tiểu tướng quân thể c.h.ế.t .
Cuối cùng, hai kẻ đó chỉ thể kinh hãi Nguyệt Phù Ly, nhưng những bí mật chôn giấu trong lòng, những sự thật che đậy, tự chủ mà .
Nghe thấy lời , hai kẻ đó kinh hãi lớn, tiên thử ngậm miệng , tác dụng. Sau đưa tay bịt miệng , vẫn tác dụng.
---