RUỘNG TỐT HỈ SỰ: ĐỘC SỦNG TIỂU NÔNG THÊ - Chương 65: Giết cừu

Cập nhật lúc: 2026-03-27 06:53:19
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/7Kqr15rlpV

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Mục Diên thu dọn đồ đạc xong, đưa Lý Thanh Thanh đến đoàn vận lương, theo nàng rời mới trở về quân doanh.

"Tiểu t.ử nhà ngươi về sớm thế, bầu bạn với vị nhà ngươi thêm chút nữa." Trương Lương đang dẫn một tham quan quân doanh, ngờ gặp Mục Diên trở về.

"Chào Hiệu úy, đoàn lương lên đường sớm, thuộc hạ việc gì nên về , cũng để xử lý chút việc." Mục Diên hành lễ, thẳng trả lời.

"Được, việc , bản Hiệu úy còn việc." Người bên cạnh phận đặc biệt, Trương Lương cũng tiện giới thiệu, đợi mới tiết lộ cho cấp đắc lực của .

"Rõ, thuộc hạ cáo lui." Mục Diên mắt liếc xéo hành lễ nhường đường. Chờ Trương Lương dẫn khuất, một lúc mới về doanh trại. Hắn ngờ chạm mặt nhanh đến , bên cạnh Trương Lương chính là Tần Giản mà Lý Thanh Thanh nhắc tới.

Lúc , triều đình của hai nước Ngô Việt đều chẳng hề yên . Văn quan chủ hòa, võ quan chủ chiến. Hoàng đế sớ tấu về tai ương trong tay, mới đồng ý trưng binh thì khắp nơi xảy thiên tai. Đánh trận cần tiền, cứu trợ thiên tai cũng cần tiền. Con mà Bộ Hộ đưa lên cho thấy, nếu đ.á.n.h tiếp thì bao nhiêu chi phí đó coi như đổ sông đổ biển, mà cái cớ khó khăn lắm mới tìm cũng khiến cam tâm.

"Bệ hạ, thần sớ tấu."

"Ái khanh ." Hoàng đế quẳng sớ tấu xuống, cuối cùng cũng chịu chuyện, chứ cứ cãi vã mãi, chẳng nuôi đám để gì.

"Nay hai quân tạm thời hưu chiến, vốn là Việt Quốc và Nam Điện khiêu khích , chúng tự nhiên thể lùi bước. bách tính đang chịu cảnh thiên tai, Bệ hạ cũng nỡ để lê dân chịu khổ. Quân đồn trú thể rút, tiên lấy việc cứu trợ trọng, thể học theo tiền triều phân chia quân hộ để trực tiếp cung ứng quân nhu. Đã tiền lệ đây, cũng gì quá đáng." Một thuộc phái thủ hoàng mới thăng tiến tâu.

"Các vị thấy đề nghị của Khương ái khanh thế nào?" Hoàng thượng hài lòng gật đầu, đưa bình luận ngay mà ném vấn đề cho các đại thần.

Văn thần bắt đầu trầm tư suy tính về tính khả thi, còn các võ quan mấy hài lòng. Việc phân chia quân hộ trực tiếp cung ứng quân nhu thì họ rõ, dù tiền triều cũng chỉ là chuyện của hơn hai mươi năm . khi đó thiên tai, nay hạn hán khắp nơi, nếu chia nơi đất thì , chứ chia trúng nơi đất thì chẳng tướng sĩ nơi tiền tuyến vẫn chịu đói .

"Chúng thần phụ nghị." Bất kể võ tướng nghĩ gì, phía văn quan đều thông qua hết. Trên triều đình vốn văn nhiều võ ít, vị Trịnh Quốc Công trấn giữ thì vì sức khỏe nên ít khi lên triều, đám võ quan cuối cùng cũng đành khuất phục.

"Tốt, đợi Ty Nông chọn xong hộ sở, Bộ Hộ và Bộ Lễ lật điển cũ, việc cứ thế mà thi hành. Việc cứu trợ thiên tai giao cho Nhị hoàng t.ử và Tứ hoàng t.ử cùng xử lý." Hoàng đế vàng lời thì chuyện liền quyết định, chờ các bộ sắp xếp xong quy trình sẽ hạ chỉ.

Về việc cứu trợ, hoàng đế cũng quá lo lắng. Tuy ngân khố nhiều tiền nhưng lương thực dự trữ vẫn còn . Nước Ngô nghỉ ngơi bồi dưỡng suốt hai mươi năm, nếu Việt Quốc và Nam Điện cố ý gây hấn tiêu tốn ít tiền bạc thì hoàng đế cũng chẳng đến mức phiền lòng.

Đối với việc cứu trợ thiên tai, hoàng đế thực sự quá lo lắng, quốc khố tuy tiền bạc nhiều nhưng lương thực dự trữ vẫn còn đủ dùng. Nước Ngô nghỉ ngơi bồi dưỡng suốt hai mươi năm qua, nếu Việt Quốc và Nam Điện cố tình gây chuyện khiến tiêu tốn ít tiền bạc thì hoàng đế cũng chẳng đến mức phiền não.

Hoàng đế đương nhiệm của nước Ngô tại vị mười sáu năm, chính tích tồi, lấy nhân hiền trọng. Vị hoàng đế đó sát phạt quyết đoán nhưng con cái thưa thớt, ba vị đại hoàng t.ử đều hy sinh chiến trường, cuối cùng trong ba hoàng t.ử còn chọn hoàng đế hiện tại kế vị. Một năm khi kế vị, Thái thượng hoàng vì bệnh cũ mà băng hà.

Vì hạn hán nghiêm trọng, tuy nơi phân chia quân hộ định xong nhưng thánh chỉ vẫn mãi ban xuống. Vì tình hình Việt Quốc cũng khá hơn nên chiến sự tạm thời đình trệ, những quân doanh cũng chẳng về nhà, vì ở trong quân doanh ít còn miếng ăn, chứ về nhà khi đến nước cũng chẳng mà uống.

Không ít mong ngóng triều đình sẽ trưng binh nữa, nhưng đáng tiếc mong mỏi suốt ba tháng trời, mắt thấy mùa thu hoạch sắp đến vẫn thấy trưng binh. Những nơi thiên tai nghiêm trọng di dời dân tị nạn , triều đình dựa theo hộ tịch phát lương thực cứu tế, thuế khóa mùa thu cũng giảm một phần, coi như để cho bách tính chút lương thực lót .

Mùa thu hoạch qua, thuế cũng nộp xong, nhưng ruộng đồng chẳng ai canh tác gì. Lý gia thôn ngoài mấy miệng giếng nước , tất cả các bể chứa nước đều cạn sạch. Hiện nay dân làng lấy nước uống đều gánh từ giếng về nhà theo lượng quy định mỗi ngày.

Đất của nhà họ Mục vì Lý Thanh Thanh chỉ chọn hai mẫu ruộng nước, nên cá trong ruộng cũng xem như đợi đến lúc thu hoạch vụ thu mới đ.á.n.h bắt. Hiện giờ, từng con cá đều thành cá khô, đại bộ phận đem giấu trong núi, còn chia một phần, phần khác giấu trong hầm đất. Cả thôn nếu nhờ Lý Thanh Thanh nuôi cá, e là đến một chút mỡ màng cũng mà ăn.

Mấy con vịt đang kỳ đẻ trứng, vốn dĩ Lý Thanh Thanh nỡ g.i.ế.c, nhưng Triệu Phong Bảo từ bên ngoài mang tin về sơn tặc lưu lạc ngang qua, nàng liền đem g.i.ế.c sạch. Không nước, vịt cũng chẳng thể lớn .

Lý Thanh Thanh nỡ bỏ đàn dê, khi mua dê đực về cho phối giống với dê cái, nay dê cái đang mang thai, nàng trực tiếp dắt hai con dê trong núi nuôi dưỡng. Trời càng ngày càng lạnh, hạn hán cũng khiến dã thú chạy rừng sâu, nuôi dê trong hang núi cũng xem như an .

Hắc T.ử đưa cho Mục Diên, trong nhà chỉ còn Tiểu Béo và hai con dê đực lớn. Mùa đông năm nay đến đặc biệt nhanh, khiến lòng bất an. Chăn bông và áo bông Lý Thanh Thanh đều nhờ Triệu Phong Bảo mang cho Mục Diên, trong nhà thì dùng chăn nệm từ lông dê. Để vượt qua mùa đông , nàng chuẩn ít.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/ruong-tot-hi-su-doc-sung-tieu-nong-the/chuong-65-giet-cuu.html.]

Hiện giờ trong thôn đa đều mặt vàng gầy võ, cũng may xuất hiện tình trạng c.h.ế.t đói bệnh c.h.ế.t. Lương thực các nhà đều giấu kỹ, dám ăn nhiều, chỉ sợ cầm cự đến năm .

Trận tuyết lớn đổ xuống đột ngột, cho ai kịp phòng . Mượn màn đêm che khuất, trong thôn ít đổ bệnh. Lúc Lý Thanh Thanh thức dậy thì giật , Tiểu Béo chẳng từ lúc nào chạy phòng ngủ ở cuối giường của nàng. Nàng mặc quần áo xong liền vội vàng quét tuyết.

Nhìn tuyết đọng dày đặc, Lý Thanh Thanh bắc nồi nấu cháo dẫn theo Tiểu Béo trong thôn.

"Hắt xì~"

"Thúy Nương, mau ủ ấm cho mấy đứa trẻ, canh gừng sắp nấu xong , lát nữa cho các con đều uống một bát." Tiếng của Triệu đại nương từ xa truyền tai Lý Thanh Thanh, những âm thanh tương tự cũng vang lên từ các nhà khác.

"Triệu đại nương, mở cửa giúp với!" Cổng viện nhà họ Triệu vẫn đang đóng, lẽ họ cũng đang bận quét tuyết và dọn dẹp nên kịp mở.

"Đến đây đến đây, Thanh Thanh đến giờ , là trong nhà chuyện gì?" Tuyết rơi bất ngờ, nhiều nhà trong thôn đều đang bận rộn, Triệu Phong Thu từ sớm thôn trưởng gọi xem các vị tộc lão sống một trong thôn .

"Quả thực chút việc, nhưng gấp, Triệu đại thúc nhà ?" Trong sân chỉ thấy tiếng của phụ nữ và trẻ nhỏ.

"Ông kiểm tra trong thôn , lát nữa chắc sẽ về ngay. Con mau uống bát canh gừng , đừng để lạnh." Triệu đại nương vội vàng múc một bát canh gừng mang .

"Đa tạ đại nương." Lý Thanh Thanh tuy mặc dày nhưng sáng sớm ngủ dậy ăn gì, lúc cũng thấy lạnh, nàng bưng bát uống một ngụm cứ thế áp hai tay bát cho ấm.

Uống xong bát canh gừng thì Triệu thôn trưởng cũng về đến nhà, chân mày ông nhíu c.h.ặ.t, xem tình hình trong thôn lắm.

"Nương t.ử nhà họ Mục tới , chuyện gì ?" Trời lạnh thế , nếu việc gì thì ai chẳng nấp trong nhà.

"Vâng, trong nhà chẳng còn hai con dê , đó hai con chạy núi tìm thấy, trời đột ngột đổ tuyết, tính g.i.ế.c một con. Ta bán, bản giữ một nửa, một nửa chia cho trong thôn. Mong đại thúc chủ, hầm một nồi lớn cho mỗi trong thôn uống vài ngụm nóng hổi, đừng để trận tuyết đổ bệnh hết. Nay sơn tặc đang lưu lạc, tuy chúng ở gần trấn nhưng mấy nam nhân khỏe mạnh canh giữ, cũng sợ xảy chuyện."

Trời càng lạnh, chỉ e đám sơn tặc lưu lạc càng kiêng nể gì. Lý Thanh Thanh cũng lo lắng, nhà đơn độc một hộ, dễ để mắt tới nhất, trong nhà đàn ông, nên khi thấy dê trong chuồng, nàng liền nảy ý định , cũng xem như tạo mối quan hệ với dân làng.

Con dê còn , Lý Thanh Thanh quyết định đợi lúc Lý Văn Thuận tới sẽ để dắt . Nàng giữ nửa con dê, còn chia cho nhà thôn trưởng một ít, chỗ còn cũng đủ cho nàng ăn lâu .

" là giúp trong lúc hoạn nạn, nương t.ử nhà họ Mục , thúc mặt dân làng cảm tạ con." Lời từ chối thật sự , hôm nay một vòng thấy nhà nào cũng bệnh, ngay cả thanh niên cũng chịu nổi cái lạnh đột ngột , lương thực ăn dè sẻn. Hồi Mục Diên còn ở đây thì thỉnh thoảng còn chút con mồi, giờ thì tiền cũng chẳng mua thịt mà ăn.

"Đại thúc đừng , cũng là trong thôn, coi như góp một phần sức lực. Con dê g.i.ế.c, phiền Triệu đại ca ." Lợn nhà họ Triệu đều do Triệu Phong Thu g.i.ế.c, g.i.ế.c một con dê chắc cũng việc khó.

"Việc nên mà, lát nữa thúc sẽ dẫn vợ chồng lão đại qua nhà con, đợi g.i.ế.c xong thì khiêng thẳng xuống đây, cũng để tránh để mắt tới. Tuy lòng trong thôn , nhưng lúc dầu sôi lửa bỏng , đại thúc thể để con việc thiện mà còn rước lấy phiền phức."

Gà Mái Leo Núi

Thực dắt xuống đây g.i.ế.c còn thuận tiện hơn một chút, nhưng sợ thấy nàng chỉ giữ nửa nảy sinh ý đồ . Đồ vốn dĩ cho , nhưng kẻ tham lam thì .

"Đại thúc suy nghĩ thật chu đáo." Lý Thanh Thanh vốn cũng vì ngại phiền phức mà định dắt dê xuống, giờ xem thôi , dọn dẹp sân vườn một chút là .

mới g.i.ế.c xong thì Lý Văn Thuận tới, ống quần dính đầy tuyết, nếu ủng che chắn thì e là ướt sũng .

"Ca ca tới đây, mau uống chút gì đó nóng hổi ." Lý Thanh Thanh Lý Văn Thuận sẽ tới, nhưng ngờ dứt tuyết thấy xuất hiện. Tới giờ , chắc hẳn sáng sớm quét tuyết xong vội vàng cửa, mặt mũi cũng đông cứng đến trắng bệch.

"Tuyết rơi , yên tâm nên tới xem, đây là đang g.i.ế.c dê ?" Lý Văn Thuận bưng bát uống một mới thấy dễ chịu hơn, chạy thẳng tới cạnh đống lửa, dọc đường đúng là lạnh thấu xương.

"Vâng, còn cỏ nữa nên nuôi nữa. Lát nữa ca ca dắt một con về, về cũng g.i.ế.c , đem một nửa cho trong tộc, để họ hầm lên chia cho ăn một chút. , lát nữa Triệu đại ca và đều cùng ruộng đào ít đồ, mang về hầm chung với thịt dê, già trẻ nhỏ ăn đều ." Lý Thanh Thanh nhớ tới mấy củ hoài sơn đào.

Loading...