PHÚC VẬN NÔNG NỮ: TRƯỞNG TỶ MANG THEO KHÔNG GIAN GIAO DỊCH TRĂM TỶ - Chương 83: --- Kẻ thủ ác
Cập nhật lúc: 2026-02-07 04:01:58
Lượt xem: 1
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/50Swm38Sjz
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Chưởng quỹ đích lấy bốn tờ ngân phiếu mệnh giá một trăm lạng, lấy thêm một thỏi bạc năm lạng và mấy miếng bạc vụn.
“Cô nương, đây là bốn trăm mười lạng bạc, ngươi thu cất cho kỹ.” Chưởng quỹ đưa ngân phiếu và bạc cho nàng.
Lâm Kiều liếc bạc vụn, : “Đã phiền chưởng quỹ dụng tâm .”
Vừa lát nữa nàng định mua đồ, năm lạng bạc vụn dùng sẽ thuận tiện hơn nhiều.
Lâm Kiều nhận lấy bạc và ngân phiếu dẫn A Thừa rời khỏi hiệu t.h.u.ố.c, khi ngoài nàng liền lặng lẽ thu bốn trăm lạng trong gian.
Lâm Kiều rời hiệu t.h.u.ố.c chân, thì chân một chiếc kiệu nhỏ dừng ngay cửa tiệm t.h.u.ố.c Phương thị, rèm kiệu vén lên, một vị tiểu thư từ bên trong bước .
“Ô kìa, Tam tiểu thư tới , mời tiểu thư trong.” Tiểu nhị thấy khách quý tới, vội vàng tiến lên đón tiếp.
Tam tiểu thư dẫn theo nha theo tiểu nhị tiệm, Tam tiểu thư khoác lụa là gấm vóc, y phục hoa quý, dung nhan kiều diễm khả ái, khiến xung quanh khỏi thêm mấy lượt.
Tam tiểu thư nhận thấy những ánh mắt chú ý xung quanh, liền ôn nhu đắc thể dùng khăn tay che môi.
Lúc , tiểu nhị bưng một khay d.ư.ợ.c liệu thượng hạng: “Tam tiểu thư, đây là d.ư.ợ.c thảo tiệm mới nhập về, mời tiểu thư xem qua.”
Thanh Nhi, nha bên cạnh Tam tiểu thư, liếc xéo một cái: “La Vượng, tiểu t.ử ngươi bớt lấy mấy loại d.ư.ợ.c thảo hạ đẳng lừa gạt Tam tiểu thư nhà !”
“Oan uổng quá Thanh Nhi tỷ tỷ, đây thảo d.ư.ợ.c hạ đẳng, đây là tàng hồng hoa thượng hạng, công dụng hoạt huyết hóa ứ, giải uất an thần.” La Vượng khổ sở giải thích.
“Được , Thanh Nhi đừng khó nữa.” Tam tiểu thư lúc lên tiếng, ôn hòa : “La Vượng, mau gọi chưởng quỹ của ngươi đây, việc tìm ông .”
Gà Mái Leo Núi
La Vượng thấy Tam tiểu thư mở lời như đại xá, vội vàng chạy hậu đường tìm chưởng quỹ.
Chưởng quỹ đang vui vẻ ngắm d.ư.ợ.c thảo mới thu mua, tiểu nhị bẩm báo thì cau mày: “Ngươi Tam tiểu thư tới ?”
“Phải ạ, Tam tiểu thư đang đợi ngài ở tiền đường, ngài mau gặp .” Tiểu nhị hối thúc, Tam tiểu thư tính tình ôn nhu, nhưng nha Thanh Nhi thì tính khí nóng nảy, thể để vị đại phật chờ lâu .
Chưởng quỹ lúc mới lưu luyến đặt mấy củ nhân sâm xuống, thở dài: “Đợi gặp xem .”
Chưởng quỹ đoán hai chủ tớ tìm chẳng chuyện gì , đừng Tam tiểu thư nhu nhu nhược nhược, thực tế cũng là một kẻ lợi hại, cực kỳ khó chiều.
Quả nhiên tới nơi, Tam tiểu thư lên tiếng: “Vương bá, trong tiệm dạo thu nhân sâm linh chi một chút ?”
“Chuyện ...” Trong lòng Vương bá thầm lo lắng, chẳng lẽ Tam tiểu thư đến để đòi nhân sâm, linh chi ?
hôm nay đúng là thu mấy củ nhân sâm phẩm chất cực , ông đành thành thật: “Hôm nay thu mấy củ nhân sâm phẩm tướng cũng tệ.”
“Mau mang cho tiểu thư nhà xem.” Nha Thanh Nhi cao ngạo lệnh.
Tam tiểu thư lườm nàng một cái, nàng mới rụt cổ , Tam tiểu thư : “Vương bá, mẫu dạo lâm bệnh, cần ít d.ư.ợ.c vật bồi bổ, thể cho xem mấy củ nhân sâm đó ?”
Mẫu của Tam tiểu thư chính là Lan di nương trong phủ, là vị di nương sủng ái nhất.
Vương bá dám trái lời nàng, miễn cưỡng lấy mấy củ nhân sâm mới thu .
Tam tiểu thư hài lòng ngắm mấy củ nhân sâm mặt, nhẹ giọng : “Bao nhiêu đây là , Vương bá, lát nữa sẽ thưa với phụ một tiếng, lấy .”
Nói xong liền bảo nha đóng hộp mang , Vương chưởng quỹ mà đau xót thôi, tính là để cho tiệm lấy một củ nào nha.
tiếng lòng của chưởng quỹ Tam tiểu thư và những khác thấy , chủ tớ mấy đóng gói xong nhân sâm liền thản nhiên rời .
Hai Lâm Kiều khỏi hiệu t.h.u.ố.c, mang theo tiền bạc dạo phố, tiên họ tìm một tiệm hoành thánh, gọi hai bát hoành thánh nóng hổi.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/phuc-van-nong-nu-truong-ty-mang-theo-khong-gian-giao-dich-tram-ty/chuong-83-ke-thu-ac.html.]
Sau khi no bụng, Lâm Kiều mua thêm ít quà vặt, bánh đậu vàng, như ý cao, mân côi hương bính, mật tiễn đào hạch mỗi thứ mua một phần, tốn mất hai tiền bạc.
Lâm Kiều đang cầm miếng bánh đậu vàng ăn vui vẻ, ngẩng đầu bỗng thấy ven đường một tiệm trang sức, nàng chợt nhớ A Thừa tặng trâm cho , nàng vẫn tặng quà đáp lễ.
Thế là nàng dắt theo A Thừa về phía tiệm trang sức, xem xem khóa bạc thứ gì tương tự , mua một cái tặng cho A Thừa quà đáp lễ.
Tấm biển mạ vàng, tiệm cửa sáng sủa, bên trong tấp nập, Lâm Kiều còn kịp bước một kẻ từ bên trong va .
Kẻ đó đội mũ, kéo vành mũ thấp xuống, nhỏ một câu: “Thật sự xin .” vội vã rời .
Lâm Kiều dáng vẻ quái lạ của kẻ đó, hiểu nghĩ đến điều gì, vội vàng sờ túi tiền bên hông, nhưng bên hông trống .
Hỏng , bạc trộm mất !
Nàng còn tâm trí mà ăn nốt miếng bánh đậu vàng, túm lấy A Thừa : “Kẻ trộm bạc của chúng !”
Một tay nàng cầm bánh đậu vàng, một tay kéo A Thừa điên cuồng đuổi theo kẻ . Kẻ đó dường như nhận bám đuổi phía nên càng chạy nhanh hơn.
Lâm Kiều chạy đến thở , mắt thấy kẻ đang mang theo gần mười lượng bạc của sắp biến mất, nàng vội vàng với A Thừa: "Đừng quản ... A Thừa, mau đuổi theo ... lấy tiền bạc của chúng mới là quan trọng..."
A Thừa mực lời, thấy thế liền nhún nhảy vọt lên, đuổi theo tên tặc .
Lâm Kiều chạy đến mệt c.h.ế.t, dừng nghỉ ngơi một lát. Vừa mới thuận khí, nàng đang định tìm A Thừa thì bất thình lình một mảnh khăn vải bịt kín mũi miệng.
Mảnh khăn tỏa từng đợt hương thơm u huyền, Lâm Kiều xông đến choáng váng ngất , mất tri giác.
A Thừa liên tục đuổi qua hai con hẻm, cuối cùng cũng đuổi kịp tên tặc, chặn trong một con hẻm cụt.
"Đại hiệp tha mạng, đại hiệp tha mạng..." Tên tặc ngừng lùi bước cầu xin, "Đây là tiền của ngài, dám trộm nữa..."
A Thừa phớt lờ lời cầu xin của , chưởng phong vung lên, một luồng kình phong tàn độc đ.á.n.h thẳng n.g.ự.c tên . Kẻ đó đ.á.n.h bay lên tường, phun một ngụm m.á.u tươi ngất lịm .
A Thừa mặt đổi sắc lấy túi tiền từ tay , vẻ mặt lãnh đạm rời .
Đến khi nơi tách khỏi Lâm Kiều, A Thừa phát hiện thấy nữa. Trong đôi mắt đen sâu thẳm của lướt qua một tia hoảng loạn, vội vàng tìm kiếm khắp xung quanh.
Thế nhưng chẳng thấy bóng dáng , chỉ thấy mặt đất nửa miếng bánh đậu vàng dẫm nát thành bùn. A Thừa nửa miếng bánh , trong đôi mắt sâu thẳm dường như ngưng kết sương băng, tỏa ý lạnh thấu xương.
Khi Lâm Kiều tỉnh , nàng phát hiện đang trong một căn phòng rách nát, chính xác hơn là một phòng giam cũ kỹ. Trước mặt nàng là những thanh sắt hoen gỉ, cửa sắt khóa c.h.ặ.t, chẳng khác nào lao ngục.
Trong góc phòng giam cũ nát thắp một ngọn đèn nhỏ, ánh lửa leo lắt khiến phòng giam hiện vẻ âm sâm đáng sợ.
Lâm Kiều kẻ nào bắt , nàng quan sát kỹ phòng giam một lượt, lúc mới phát hiện trong đây chỉ nàng mà còn những nữ nhân khác.
Những nữ nhân xiêm y xộc xệch rách rưới, đầu tóc rối bời, co quắp thể nơi góc tường, rõ ràng là sợ hãi đến cực điểm.
Nơi cửa truyền đến tiếng xích sắt lách cách, những nữ nhân thấy âm thanh liền như chim sợ cành cong, gào thét điên cuồng. Tim của Lâm Kiều cũng thắt theo tiếng động đó.
"Ồn ào cái gì!" Một nam nhân đeo nửa mặt nạ xuất hiện song sắt, gã cầm một chiếc roi dài mảnh đầy gai, hung ác quát lớn:
"Còn ồn nữa là đem tất cả các ngươi cho sói ăn!"
Nữ nhân trong phòng giam tức khắc im bặt, ngay cả thở mạnh cũng dám.
Gã nam nhân hung sát vuốt cằm, lộ một nụ dâm tà: "Thế mới ngoan chứ."