Phu nhân sau khi ly dị, đại lão quân phiệt một đêm đầu bạc - Chương 162: Lão Phu Nhân Xuống Nước, Mẹ Chồng Nàng Dâu Hòa Hoãn

Cập nhật lúc: 2026-02-07 03:24:17
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/7AXPDCwPVA

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Bọn họ tự nịnh bợ, mà là bồi dưỡng những đứa con gái như hồ ly tinh, câu mất trái tim của A Dụ. Những , dối trá ghê tởm!” Diêu Văn Lạc mắng.

 

Diêu An Trì: “Tranh quyền đoạt thế, tự nhiên dùng hết thủ đoạn.”

 

“Anh cả, nhà chúng thật sự quá thành thật. Nếu chúng chủ động một chút, bây giờ Đốc Quân Phu Nhân chính là em.” Diêu Văn Lạc .

 

Ninh Trinh ở nhà một thời gian, cố ý tung tin ngoài.

 

Nhà cũ đều nàng từ Đốc quân phủ trở về nhà đẻ.

 

Hôm , nhị thẩm của nhà cũ, tự đến Ninh gia, xách theo nhiều đồ bổ đến thăm tổ mẫu của Ninh Trinh.

 

“Họ hàng nên thường xuyên qua . Lão thái thái, ngài cũng dẫn bọn trẻ đến chỗ chúng chơi ? Bây giờ cảnh xuân tươi , cảnh trí trong vườn nhà chúng . Có Trinh Nhi?” Nhị thẩm .

 

Ninh Trinh mỉm : “ ạ. Chỉ riêng cái hồ nhân tạo đó, khéo léo tuyệt vời. Cảnh trí khác càng cần .”

 

Tổ mẫu của Ninh Trinh : “Nói động lòng.”

 

Nhị thẩm lập tức : “Ngày mai luôn nhé? Mấy ngày nay thời tiết . Sau nữa, thể sẽ mưa.”

 

Tổ mẫu về phía Ninh Trinh.

 

Ninh Trinh chỉ mỉm .

 

“Chúng ngày mai sẽ đến phiền.” Tổ mẫu .

 

“Các thiếu gia, thiếu phu nhân, các tiểu thư trong nhà, đều . Đông mới náo nhiệt.” Nhị thẩm .

 

Tổ mẫu: “Được, mang bọn trẻ mở mang tầm mắt.”

 

Nhị thẩm “nhiệm vụ” thành, trong lòng nhẹ nhõm hơn phân nửa, trở về phục mệnh.

 

Ninh Trinh tiễn nhị thẩm cửa, lúc trở về chút trầm mặc.

 

Tổ mẫu về phía Ninh Trinh: “Mẹ chồng con đang cho con một lối thoát.”

 

Nga

Ninh Trinh: “Con sai, Đốc quân thiên vị con, chồng con còn đón Tam di thái về. Bà nguôi giận, chắc chắn là chột . Lối thoát , sớm muộn gì bà cũng đưa .”

 

“Vậy chút lo lắng?”

 

“Sợ bà sẽ tỏ thái độ với .” Ninh Trinh , “Không thể để nhà bắt nạt.”

 

“Nếu bà thái độ , chúng thêm một lát; nếu thái độ , chúng ăn cơm xong liền về. Đừng lo lắng.” Tổ mẫu .

 

Lại , “Ta lớn tuổi , mặt già bất chấp, cũng thể trấn .”

 

Ninh Trinh: “Cảm ơn ngài.”

 

Sáng hôm lúc mười một giờ, trong nhà họ Ninh mới xuất phát.

 

Anh ba hộ tống.

 

Tổ mẫu, mẫu và chị dâu cả dự tiệc ở nhà cũ của Thịnh gia, gọi chị dâu hai Kim Noãn, càng mang theo thím và các em họ.

 

Cửa nhà cũ của Thịnh gia, chú hai thím hai, chú ba thím ba đón; đến sảnh tiệc, chú tư thím tư ở cửa chờ.

 

Vào sân, chồng của Ninh Trinh thấy , từ trong sảnh lớn .

 

“Lão thông gia!” Bà nắm tay tổ mẫu của Ninh Trinh, “Có mệt ? Làm phiền ngài vất vả.”

 

Tổ mẫu mỉm : “Lão tiểu hài t.ử, già ngược ham vui. Nghe vườn nhà ngài năm nay hoa nở , liền vội vàng đến phiền.”

 

Mẹ chồng của Ninh Trinh : “Hoa cũng chỉ là những bông hoa đó, chỉ là vườn tâm tư khéo léo hơn một chút, đáng khoe khoang. Ngài thể đến xem là nể mặt, trong lòng vui.”

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/phu-nhan-sau-khi-ly-di-dai-lao-quan-phiet-mot-dem-dau-bac/chuong-162-lao-phu-nhan-xuong-nuoc-me-chong-nang-dau-hoa-hoan.html.]

 

Lại về phía Ninh Trinh, “Trinh Nhi mấy ngày nay gầy .”

 

“Gần đây chút ưu tư, ăn mấy.” Ninh Trinh .

 

Mẹ chồng liền : “Về bồi bổ cho . Đầu xuân trang trại biếu cá và ngỗng già ngon, bảo nhà bếp hầm canh cho con ăn.”

 

Ninh Trinh lời cảm ơn.

 

Bữa cơm , ăn hòa thuận.

 

Mẫu của Ninh Trinh và chị dâu hai Kim Noãn tương tự, tính cách tương đối tùy tiện, cái gì cũng quá so đo; mà lão tổ mẫu tâm tư thông thấu, lớn tuổi, xử sự vô cùng chu đáo; chị dâu cả quả thực giống hệt tổ mẫu, hành sự khéo léo đến cực điểm.

 

Mẹ chồng của Ninh Trinh ý hòa hoãn quan hệ, hiếu khách hiền lành; trong nhà họ Ninh cũng xé rách mặt, đón nhận thiện ý của bà.

 

Sau khi ăn xong, Từ Phương Độ còn đến.

 

Nàng mặt trong nhà họ Ninh, và bao nhiêu chủ t.ử cùng hầu của nhà cũ Thịnh gia, quỳ xuống mặt Ninh Trinh.

 

Từ Phương Độ nước mắt lưng tròng: “Phu nhân, thật sự nhớ Mỗ mụ, mới từ từ đường trở về, ngài đừng giận.”

 

Ninh Trinh đỡ nàng dậy: “Tam di thái đa tâm , giận? Chỉ sợ Đốc quân sẽ giận, chuyện là do Đốc quân quyết định.”

 

Ánh mắt Từ Phương Độ căng thẳng.

 

Mẹ chồng của Ninh Trinh về phía , ánh mắt cũng trầm xuống.

 

“Bên Đốc quân, sẽ cố gắng hết sức khuyên giúp ngươi.” Ninh Trinh , “Sau hãy sống cho , đừng tái phạm hồ đồ nữa. Cũng hãy hiếu thảo với Mỗ mụ.”

 

Từ Phương Độ c.ắ.n răng.

 

Sống cho ?

 

Nàng thể đáp: “Cảm ơn phu nhân khoan hồng độ lượng.”

 

Ninh Trinh gật đầu, buông tay nàng , trở về chỗ .

 

Mẹ chồng đối với thái độ mềm cứng của Ninh Trinh, tức giận tìm cớ.

 

Sau khi ăn xong, hai vở kịch, chồng của Ninh Trinh dẫn dạo vườn.

 

Mọi trong nhà họ Ninh sôi nổi khen ngợi, tâng bốc, thổi tan cả chút vui trong lòng chồng.

 

Sau đó chồng giữ ăn cơm tối.

 

Lần giữ cơm , là thật tâm thật lòng.

 

Chị dâu cả của Ninh Trinh, quả thực hợp ý bà, tâng bốc bà đến mức thoải mái vô cùng.

 

Tổ mẫu thời gian còn sớm, chút mệt, trở về.

 

Không ở ăn cơm tối.

 

Mọi trong nhà họ Ninh rời , Lão phu nhân gọi Ninh Trinh đến sân của bà.

 

Hai chồng nàng dâu chuyện riêng.

 

“Đứa trẻ , tính tình cũng quá nóng nảy. Ngàn nên vạn nên, chị dâu cũng nên b.ắ.n xuyên chân em trai.” Lão phu nhân .

 

Muốn khen chê .

 

Ý định là gây sự, mà là cố ý dùng “sai lầm” của Ninh Trinh, để ép nàng một đầu, mới ban ơn.

 

 

Loading...