Tiêu gia chính là cái gai trong mắt, là nỗi khúc mắc lớn nhất của Trẫm, ngay cả trong mộng Trẫm cũng nhổ cỏ tận gốc bọn họ! Sáu năm , khi Nhị hoàng tử phát hiện Tam hoàng tử và Lục hoàng tử cấu kết ngoại bang, tiết lộ cơ mật quân sự, dẫn đến cái c.h.ế.t của Tiêu Hoài Ân cùng phu quân của hai vị kế , bọn họ vẫn luôn ầm ĩ đòi Trẫm trừng phạt Tam hoàng tử và Lục hoàng tử.
Ông chấp thuận. Ông cảm thấy đứa con quá mức cương trực, vì ngôi vua mà lợi dụng thế lực thể lợi dụng, ngay cả con trai ruột của cũng tha. Nhị hoàng tử hiểu, vẫn dựa sự nhiệt huyết sục sôi mà tranh cãi với Trẫm. lúc đó, ông lo lắng Nhị hoàng tử tiếp tục giữ ngôi Thái tử sẽ gây ảnh hưởng đến thanh danh của , bèn thuận thế tiết lộ rằng những chuyện đều do Trẫm ngầm đồng ý.
Quả nhiên Nhị hoàng tử chịu nổi cú sốc, ngừng lên tiếng chỉ trích Trẫm, thất thố mặt cung nữ thái giám. Ông nhân cơ hội Thái tử phạm thượng, giáng tội bắt chịu đ.á.n.h ba mươi trượng, phế truất và giam lỏng.
Khi Lão Hoàng đế quyết định việc , trong lòng ông quả thực vô cùng hối hận. Ông thương xót đứa con trai, nhưng vẫn tự nhủ: "Mắt thấy thì tâm phiền", gạt bỏ hết thảy, cho rằng việc đều là để củng cố địa vị Đế vương. Cho đến nửa năm , trong khoảnh khắc yếu mềm, ông bắt đầu nảy sinh lòng thương xót. Giờ đây, chính là nuôi hổ gây họa!
Bây giờ Tam hoàng tử chết, Lục hoàng tử tàn phế, chỉ còn Tứ hoàng tử và Ngũ hoàng tử. Tứ hoàng tử tính tình lạnh nhạt, nếu đăng cơ e rằng khó lòng giữ giang sơn, chừng nuốt chửng. Chỉ còn Ngũ hoàng tử là khả dĩ. Nghĩ đến đây, ánh mắt ông Quý phi trở nên ôn hòa.
Từ nãy đến giờ, Quý phi vẫn ngừng lóc t.h.ả.m thiết, đồng thời cũng nhắc nhở ông rằng Bệ hạ già yếu, thể ngày càng suy nhược. Nếu ngày buông tay cõi trần, thì thiên hạ sẽ đây?
Bỗng nhiên, ông khắp đám trong phòng, cất lời: "Các ngươi lui xuống , trẫm vài lời dặn dò Ái phi." "Vâng." Mọi phối hợp, đây chỉ là tạm thời lui , nên thoáng chốc căn phòng chỉ còn Quý phi.
Lục Quý phi mừng rỡ khôn nguôi, nước mắt vẫn đầm đìa ông . Lão Hoàng đế gắng sức kéo quý phi gần, ghé tai nàng khẽ : "Trên hàng thứ ba của giá sách trong Ngự Thư phòng giấu mật sớ riêng của trẫm. Nàng hãy dùng nó để liên hệ với Tề quốc. Trẫm đồng ý dâng hai tòa thành, đổi chúng giữ Tiêu Hoài Thanh biên ải! Nàng hãy bảo Ngũ nhi rằng, khi Tiêu gia xuất binh thì giữ quân lương ..."
Lục Quý phi kinh hãi mở to đôi mắt chằm chằm, khi hiểu tâm tư của Lão Hoàng đế, nàng vội che miệng, trong mắt ánh lên vẻ vui sướng giấu . Hành động quả thật đang dốc lòng trải đường cho nhi tử của nàng lên ngôi!
Cuối cùng Lão Hoàng đế vẫn băng hà ngay.
Dưới sự uy h.i.ế.p của Lục Quý phi, bộ Thái Y viện dốc hết sức cứu chữa. Mặc dù hiện tại Lão Hoàng đế đang sống dở c.h.ế.t dở, nhưng chí ít vẫn còn sống, ý thức cũng thanh tỉnh, thậm chí còn thể nổi cơn lôi đình trách phạt Đại Lý Tự.
Vì bọn chúng vẫn bắt kẻ gây thương tích cho con trai Trẫm? Yến Thu Xuân thấy tin tức thì tiếc nuối, nhưng nàng mau chóng gạt chuyện sang một bên, chuyên tâm chằm chằm chiếc ấm sắc thuốc. Vừa đến canh giờ, nàng liền đổ nước t.h.u.ố.c trong bình chén.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/phao-hoi-nu-xuyen-thanh-dau-bep-cua-tieu-tuong-quan/chuong-338.html.]
Vừa ngửi thấy hương t.h.u.ố.c thơm ngát, nhưng nếu ngửi kỹ sẽ cảm nhận mùi đắng chát. Đây là thang t.h.u.ố.c bổ do Yến Thu Xuân tự tay sắc, cho Tiêu Hoài Thanh dùng hai ngày. Chỉ cần bằng mắt thường cũng thấy khí sắc chuyển biến , tốc độ vết thương lành nhanh chóng. Chỉ điều, hương vị canh chút kỳ lạ.
Đã là t.h.u.ố.c thì buộc uống. Thang t.h.u.ố.c thanh đạm và mùi thơm thoang thoảng, song vị đắng chát khó tả lấn át sự ngon miệng, khiến dùng cảm thấy khó chịu. Dẫu cũng là t.h.u.ố.c thang, hiếm loại t.h.u.ố.c bắc nào dễ nuốt.
Yến Thu Xuân sắc t.h.u.ố.c xong xuôi, nàng bưng bát t.h.u.ố.c phòng, khuyên Tiêu Hoài Thanh dùng, đó trở nhà bếp để chuẩn cơm nước.
Nếu là ngày thường, Tiêu Hoài Thanh lập tức bưng chén t.h.u.ố.c uống cạn, nhưng lúc , đối diện với chén d.ư.ợ.c thang nghi ngút khói, nhíu chặt mày, dám đưa tay đón lấy.
"Cầm lấy!" Yến Thu Xuân thấy chần chừ bèn quát lớn một tiếng. Hai coi như ở chung sớm tối hai ngày. Ban đêm, một ngủ nhuyễn tháp, một giường, chỉ kéo một tấm rèm ngăn cách, tương tự như ở chung phòng nhưng tôn trọng ranh giới của . Ban ngày vẫn hơn, so với dáng vẻ lạnh nhạt khi xưa thì hơn nhiều.
Cũng vì thế, tính cách thật sự của Yến Thu Xuân dần bộc lộ. Nàng hề e thẹn, rụt rè như ngoài vẫn nghĩ, khi giận dữ vẫn cực kỳ đáng sợ. Bị nàng quát lớn, Tiêu Hoài Thanh dám trì hoãn chút nào, lập tức bưng chén d.ư.ợ.c đưa lên miệng.
"Đợi , còn nóng đấy!" Yến Thu Xuân vội vàng ngăn .
"Vâng." Tiêu Hoài Thanh ngoan ngoãn nâng chén lên, khẽ thổi cho nguội bớt.
Yến Thu Xuân thấy uống ngay, lúc mới yên tâm ngoài thành công đoạn cuối cùng cho bữa cơm trưa. Các việc chuẩn đó, Thủy Mai hỗ trợ xong.
Nàng rời , Tiêu Hoài Thanh nhanh chóng đặt chén d.ư.ợ.c lên thùng băng, đồng thời dùng tay chạm băng lạnh. Đợi bàn tay lạnh thấu xương, mới chạm đáy chén, như thể nguội thang t.h.u.ố.c nhanh hơn đôi chút.
Tiêu Hoài Thanh nếm thử, khi cảm thấy thể chịu đựng , bèn bóp mũi nhanh chóng uống cạn chén dược, đó lập tức uống liền hai chén để rửa trôi mùi vị khó chịu trong miệng.
Hành động phần mạnh bạo khiến vết thương trở nên nhói đau. Chàng dám kêu rên, chỉ đành nghiến răng chịu đựng. Lúc Yến Thu Xuân bưng thức ăn , thấy chén t.h.u.ố.c cạn, chén cũng uống hết, nàng khẽ liếc vị hôn phu đang mặt.