Nữ Thanh Niên Tri Thức Mang Theo Không Gian Nghịch Thiên Trở Về Những Năm 60 - Chương 235: Bưu kiện
Cập nhật lúc: 2026-01-11 09:01:43
Lượt xem: 5
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/9pXwtzay12
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Hơn một tháng , Tề Vận Như nhận bưu kiện gửi từ Kinh Thị.
Trong bọc Tạ Trạch Hoài gửi cho nàng hai cuốn sách mẫu, một phong thư gửi cho Kiều Thế Ngự, còn tiền khen thưởng của nhà xuất bản, tạm thời coi như phí bản quyền của thời đại , nhiều cũng ít, 1000 đồng, khỏi bưu cục nàng liền lấy .
Mặt khác, còn tiền khen thưởng của Bộ Y tế, khen thưởng vì cuốn sách giúp ích cho bác sĩ nông thôn, 200 đồng, cùng với các loại phiếu định mức.
Trong thời gian , nàng nhận ba bưu kiện và một phong thư. Đây là tháng nàng nhận nhiều bưu kiện nhất từ khi xuống nông thôn.
Ngoài bưu kiện từ Kinh Thị, hai bưu kiện còn đều do Tần Thiệu Tùng gửi, còn thư là do Tiền Mạn Mạn gửi tới.
Tần Thiệu Tùng dường như nắm bắt sở thích của Tề Vận Như. Đồ vật gửi hai đều khiến Tề Vận Như thể trả cho .
Một , gửi cho nàng hai cuốn y thư. Tề Vận Như mang về cho Kiều Thế Ngự xem, ông xem xong thì quý trọng, đây là sách gia truyền của gia tộc nào đó, giống như y thư của nhà họ Kiều bọn họ, cũng là kết tinh mồ hôi và m.á.u của một thế hệ, vô cùng quý giá, cũng Tần Thiệu Tùng kiếm .
Lần khác, gửi cho nàng một bộ kim châm cứu, hơn nữa còn là kim châm bằng vàng, khiến Kiều Thế Ngự thấy cũng thèm thuồng. Thậm chí Kiều Thế Ngự cầm kim châm còn trầm ngâm suy tư nửa ngày, cuối cùng lẩm bẩm:
"Nhớ năm xưa, ở hoàng cung, Viện chính đại nhân Thái Y Viện liền dùng một bộ kim châm như thế , lực đạo đủ mới . Lão tổ nhà họ Kiều cũng từng dùng kim châm, nhưng hồi trẻ còn , vì chiến tranh, nhiều thời gian luyện tập lực đạo, đời cũng chỉ thể dùng ngân châm thôi."
Khi gửi hai món đồ , Tần Thiệu Tùng chỉ là chiến lợi phẩm khi nhiệm vụ. Chiến lợi phẩm ở chỗ cũng chẳng tác dụng gì, chỉ thể để phủ bụi, chỉ đưa cho xem hàng và dùng mới thể hiện giá trị của nó.
Đương nhiên, khi gửi hai món đồ , Tần Thiệu Tùng thuận tiện gửi kèm một ít đặc sản quê , ngoài cá mặn còn bánh đậu xanh, dầu hào.
Nhất Niệm Vĩnh Hằng - vui lòng không mang đi nơi khác. Nghe truyện ở kênh du tu be Nhất Niệm Vĩnh Hằng để ủng hộ ad nhé.
Vì lẽ đó, những thứ tự nhiên thể trả . Chưa đến việc Tề Vận Như thích , y thư xem và ghi nhớ trong đầu, nếu trả sẽ khiến cảm giác "nhận tinh túy, trả vỏ ngoài". Kim châm thì nàng thể dùng vàng thỏi trong gian dùng vũ lực tự chế tạo, nhưng nguồn gốc vàng thì giải thích , hiện tại thể dùng cũng chỉ bộ , cộng thêm bộ ngân châm ông nội Kiều cho.
Huống chi, mấy thứ ông nội Kiều cảm khái.
Tóm , là một loại cảm giác mâu thuẫn nhưng cũng chu đáo.
Cuối cùng Tề Vận Như vẫn gửi thư cho Tần Thiệu Tùng, bày tỏ lời cảm ơn, đồng thời cũng gửi một ít đồ ăn ngon.
Khi Tần Thiệu Tùng ở đơn vị nhận thư của Tề Vận Như, suýt nữa nhảy cẫng lên ba thước. Lần , thế mà nhận đồ Tề Vận Như gửi .
Không uổng công dạo xuất ngoại nhiệm vụ, địa bàn của kẻ địch thấy hai món đồ liền thuận tay cầm về. Đây thuộc về nhiệm vụ của họ, tư tàng. Hắn cũng cảm thấy sai gì, mấy thứ liền thuộc về lão tổ tông Hoa Quốc bọn họ, hiện tại xuất hiện ở quốc gia , khẳng định là đám cướp , cướp về, một chút sai cũng .
Về đến ký túc xá, mở bưu kiện , bên trong khô bò - đây là Tề Vận Như lấy từ trong gian , tích trữ từ kiếp khá nhiều, khô bò Mông Cổ, ăn ngon để lâu, thích hợp gửi qua bưu điện; còn thịt hộp (spam), bên ngoài chữ, cũng là lấy từ kiếp , qua giống thịt hộp hiện tại, chỉ là bên chữ nhưng Tề Vận Như cạo ; còn một ít đồ hộp, cũng là loại hình dáng khác biệt lắm với thời đại , đều là hàng tồn trong gian.
Tần Thiệu Tùng đồ vật mắt, quá nhiều, đầy hơn nửa túi, thế cũng quá giá trị !
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/nu-thanh-nien-tri-thuc-mang-theo-khong-gian-nghich-thien-tro-ve-nhung-nam-60/chuong-235-buu-kien.html.]
Mấy thứ nếu bỏ tiền mua, khi mười đồng cũng đủ, huống chi còn cần phiếu.
Đây là quá khách sáo với , xem còn cần nỗ lực hơn nữa.
Đang nghĩ ngợi, Đoàn trưởng Triệu : "Ơ, lão Tần, đồ ăn ?"
Nói , Triệu Chấn cũng khách khí, trực tiếp túm lấy miếng khô bò nhai ngấu nghiến, nhai : "Ừm, khô bò dai thật! Ai gửi cho đấy?"
Thấy Tần Thiệu Tùng trả lời, trực tiếp cầm lấy tờ đơn bưu kiện: "Ái chà, là 'cỏ non' gửi tới đấy chứ? Nhiều thế , hào phóng thật, gia cảnh 'cỏ non' nhà cũng khá đấy!"
Từ khi Tần Thiệu Tùng trêu là "trâu già gặm cỏ non", trong đội liền đặt cho cái biệt danh là "Tần lão ngưu", còn Tề Vận Như trong mắt bọn họ chính là cây "cỏ non" .
Vài ngoài cửa thấy bên trong đồ ăn, ùa cả đám, đều là cùng một đoàn, nhà bọn họ đều ở đây, đều khách sáo, dù khác gửi đồ gì đến cơ bản đều chia như .
"Này, cái là của , đừng cướp!"
Đồ Tiểu Như gửi tới thể để đám đàn ông thô lỗ phá hoại hết .
lời căn bản vô dụng, đám tranh ăn quả thực giống như huấn luyện bình thường. Không quá vài phút, bưu kiện mắt Tần Thiệu Tùng chỉ còn hai thanh khô bò, một hộp thịt hộp, một bát đồ hộp hoa quả...
Đây còn là kết quả điểm dừng, nếu một miếng cũng chẳng chừa cho .
Tần Thiệu Tùng cầm bát, dùng thìa xúc đồ hộp đào mật, từng miếng từng miếng ăn. Thật ngọt, Tiểu Như nhà tuyệt đối tốn ít tiền. gửi tiền cho Tiểu Như thì nàng cần, thể để Tiểu Như tốn kém như .
Lại mở hộp thịt, ăn ngon, vị thịt đậm đà, khô bò cũng đậm vị thịt bò, dai, càng nhai càng thơm.
Hắn nên hồi đáp cho Tiểu Như thứ gì đây? Nghĩ mãi liền ngoài dạo, cuối cùng thế mà xin nghỉ khỏi doanh trại Cung Tiêu Xã bên ngoài, mua một ít cá hộp, trứng mực, khô mực xé, cá phiến, cá khô nhỏ, xương cá giòn... Bên hải sản nhiều, chọn cũng đều là loại đồ ăn vặt, linh tinh lang tang thế mà cũng một túi to.
Sau đó liền vô cùng cao hứng gửi .
Một phong thư khác là do Tiền Mạn Mạn gửi tới. Trước đó Tề Vận Như đem giày rơm Tần Thiệu Vân đan gửi hết cho Tiền Mạn Mạn, đây là trong thôn bên đan, trong thôn ai cũng đan nên bán , gửi cho Tiền Mạn Mạn xem ở Thạch Thị thị trường .
Tiền Mạn Mạn nhận giày rơm xong cũng cảm thấy tinh xảo. Bên cũng giày rơm để , chỉ là tương đối ít, do đó đối với chất lượng thứ , Tiền Mạn Mạn vẫn đ.á.n.h giá của riêng .
Vì thế, Tiền Mạn Mạn tìm chị gái bán ở quầy giày . Chị gái xong cũng thích. Giống như giày nhựa quầy của họ một đôi tầm hai đồng, giày bông thì ba đồng, mà Tề Vận Như trong thư rằng loại qua giống giày cỏ lau (giày ông già) nhưng đúng quy cách, một chút cũng thô ráp, bên trong cũng lót một lớp bông mỏng, mới đòi một đồng rưỡi. Cho dù Cung Tiêu Xã thu tự bán cũng thấy hợp lý, đây chính là thể dùng giày bông.
Mấy đôi khác cũng , xăng đan, dép lê, giày đơn, giá cả cũng đều hợp lý, chị gái quầy giày còn tự mua mấy đôi mang về.