6.
 
Ta  từng về quê cũ, dọc đường hỏi thăm mãi mới đến  nhà.
 
"Còn  đường về?" Ông bà thấy  liền vỗ lưng ,   thành tiếng,  vội vàng quỳ xuống.
 
"Ông nội, bà nội, tôn nữ bất hiếu, A Ngọc  trở về ." Ông nội trông khỏe khoắn hơn nhiều, bà nội cũng dường như mập lên, thấy  quỳ xuống liền đỡ  dậy.
 
"Về là  , cứ ngỡ con ở bên ngoài..." Bà nội  nghẹn ngào .
 
Ta đỡ ông bà  nhà, thắp hương cho tổ tiên.
 
Ông nội hỏi   ,  gì,  liền kể chuyện  mưu sinh trong thành, sợ họ lo lắng, bèn  là Tam Nương  thu nhận .
 
"Vậy mà gặp    , là phúc khí của con." Bà nội mỉm   .
 
"Chỉ tiếc A Ngọc   nam nhi, nếu    yên lòng..." Ông nội  thở dài.
 
Nhắc đến hoa văn thêu  khăn tay của Tam Nương  lẽ là   thêu, ông bà đều im lặng.
 
Hỏi kỹ , thì  cha    khi xuống thuyền ở Nam Dương, cha mắc chứng cờ bạc,   thì  tái giá cho  khác.
 
Cha  năm đó trở về   chuyện  với ông nội, chỉ là  dám  cho  .
 
Nghe  là một chủ nhà khá giàu , nghĩ là sợ nhận  , sợ   liên lụy nàng.
 
Thế là  nguôi ngoai ý định đó, chẳng nghĩ đến nữa, chỉ lo sống  cuộc đời của .
 
Ở  mấy ngày,  bảo ông bà theo   thành hưởng phúc, họ sợ  gặp bọn đòi nợ, thế là đành thôi.
 
Núi  nước , chỉ cần cơm áo  lo,  cũng chẳng cần bận tâm.
 
Ngày trở về thành, Tam Nương biến mất.
 
Ta  hỏi thăm khắp trong thành ngoài thành, tìm mãi  thấy nàng.
 
Lão Vương đánh canh  đêm nọ  một bọn cướp bịt mặt đến,  đốt  cướp, e là lành ít dữ nhiều.
 
Ta   cửa nha môn huyện  ròng nửa ngày, vẫn   hồn.
 
Tam Nương đối với  như con gái ruột,  cũng coi Tam Nương như  đẻ,    mất là mất.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/nu-ngu-minh-ngoc/chuong-3.html.]
 
Người khác thấy  đáng thương, giúp  báo quan, nhưng nghĩ cũng chẳng ích gì, trong thành mất tích nhiều  như ,  chỉ riêng nàng.
 
Dọc đường  về phía đông  khỏi thành, chẳng     đến Làng chài ven biển,   bậc thềm Miếu Nương Nương, nghĩ về cha   rời xa , và cả Tam Nương, lòng đầy bi thương.
 
Ta quỳ trong Miếu Nương Nương   thành tiếng, nguyện cầu Nương Nương chỉ cho  một con đường sáng.
 
Màn đêm buông xuống, làng chài đột nhiên xôn xao,   xem, những chiếc thuyền cập bến từ bãi triều phía đông,  mà là mấy chiếc thuyền của Giặc Oa.
 
Ta cất bước chạy   kịp, vài nữ tử cùng , đều  Giặc Oa bắt lên thuyền.
 
Trong khoang thuyền âm u ẩm ướt, chật ních những nữ tử trẻ tuổi và một  châu báu cướp .
 
Bị bắt lên thuyền Giặc Oa là thập tử nhất sinh, nữ tử càng sống  bằng chết. Ta bình tĩnh suy nghĩ, nếu thật sự đến lúc đó,  sẽ cắn lưỡi tự vẫn.
 
Ta khẽ gọi Tam Nương, Tam Nương,  ai đáp  , trong lòng cảm thấy an nhiên. Bởi nàng xinh  đến , chỉ cần    Giặc Oa bắt  là  .
 
Giặc Oa dường như đang chờ đợi cuộc phục kích  ngày hôm , thuyền vẫn ở gần bờ,  rời . Quan phủ chậm chạp  điều binh, bọn chúng  càng kiêu ngạo hơn.
 
Đêm đến  bọn chúng  boong thuyền ca hát uống rượu lớn, lòng  càng thêm ghê tởm.
 
Kẻ say rượu, bước  kéo  một nữ tử  đến nữ tử khác,  sờ trâm cài  đầu, cùng lắm thì đồng quy vu tận.
 
Đến tận đêm khuya, bọn Giặc Oa đều  say mèm, những nữ tử  kéo  cũng  còn tiếng phản kháng, chỉ  thấy vài tiếng "ùm um", chắc là   ném xuống biển .
 
Các nữ tử khác  rống thành tiếng, chỉ   vẫn cảnh giác  chằm chằm cửa  .
 
Một tên tạp dịch trẻ tuổi, đẩy cửa bước , tất cả   đều sợ hãi rụt  bóng tối, trong ánh trăng  thể  thấy bóng dáng của nam tử .
 
Thiếu niên từ từ rút  một mảnh khăn tay từ trong tay áo, dùng ngôn ngữ chúng   thể hiểu mà hỏi: "Có ai từng quen   thêu khăn tay  ?"
 
Ta chăm chú  chiếc khăn tay  giơ lên bằng hai tay,  ánh trăng  thấy rõ mồn một. Đó là chiếc khăn tay Tam Nương thêu cho ,  đó  hai chữ Minh Ngọc.
 
Chẳng lẽ  là?
 
"Lân Nhi?" Ta khẽ gọi nhũ danh của .
Tam Nương  Lân Nhi nhỏ hơn  một hai tuổi, thiếu niên  trông mười sáu mười bảy, dường như trạc tuổi .
 
Đánh cược một phen, đằng nào cũng  chết.
Xin chào. Tớ là Đồng Đồng. Đừng ăn cắp bản edit này đi đâu nhé!!!!
 
Ta  thiếu niên kéo  khỏi khoang thuyền nhanh như chớp giật.