Nữ Cảnh Sát Xuyên Không Về Tề Quốc - Chương 1
Cập nhật lúc: 2025-08-14 22:31:50
Lượt xem: 39
“A , nương im nhúc nhích, c.h.ế.t ? Hu hu, , nương chết, Nhị Nha nương…”
Thanh âm gì ?
Ồn ào quá.
Vân Sương khẽ nhíu mày, từ trong hắc ám mịt mù cố gắng thoát . Đôi mắt nàng hé mở, ánh dương rực rỡ buổi sớm lập tức khiến đôi mắt đau nhói.
Nàng vô thức nghiêng đầu nhắm mắt , chầm chậm mở , cuối cùng cũng thấy rõ cảnh vật mắt.
Trong gian nhà tồi tàn, vách tường loang lổ, ngoài bộ bàn ghế xiêu vẹo thì lấy một món đồ tử tế, bên vách mấy cái giỏ tre méo mó chất chồng lên , và…
Hai đứa trẻ đang ôm chặt bên đống giỏ tre .
Chúng gầy nhom, bẩn thỉu chẳng khác nào hai con khỉ lấm lem lăn lộn trong bùn, đôi mắt tròn xoe đầy hoảng hốt chằm chằm nàng, cứ như ban ngày ban mặt thấy một cương thi nhảy khỏi quan tài.
Không, là nàng mới là nên kinh hoảng mới đúng!
Dẫu mang danh “Vân Sương – đóa cảnh hoa thiết huyết” nơi đô thành, Vân Sương lúc cũng khỏi sững hồi lâu, nhắm mắt, mở mắt mấy , tưởng sinh ảo giác.
Thế nhưng, đến thứ ba mở mắt, thứ mắt vẫn chẳng hề đổi.
Nàng nhớ rõ, khoảnh khắc nàng còn đang truy đuổi tội phạm, ai ngờ tên tiểu tử đó từ khẩu súng, thừa lúc nàng sơ ý liền nổ súng, viên đạn trúng ngay n.g.ự.c nàng.
Đáng lý , lúc nàng đang ở bệnh viện mới ! Sao xuất hiện ở nơi ?
Vân Sương càng chau mày, định dậy, ai ngờ thể hư nhược đến nỗi nhúc nhích nổi, chỉ một động tác nhỏ cũng khó khăn vô cùng. Trong lòng nàng dâng lên một nỗi kinh hoảng, đầu óc bỗng choáng váng, ngất nữa.
Lần , nàng mộng một giấc thật dài, thật dài.
Trong mộng, nàng còn là Vân Sương của thời hiện đại nữa, mà là một tiểu thư khuê các của một gia đình quan viên nhỏ tại Đại Tề quốc, cũng tên là Vân Sương. Phụ nàng là một vị huyện lệnh thất phẩm, mẫu xuất thế gia thư hương, tính tình nhu hòa nhã nhặn, một vị ca ca khoan hậu cần cù, xuất như thể là hơn khối nữ tử thời cổ.
Thế nhưng, khi Vân Sương trong mộng đến tuổi cập kê, lời đường mật của một thư sinh nghèo mê hoặc tâm trí, bất chấp nhà khuyên can rằng thư sinh hoa ngôn xảo ngữ, chân thật, nàng vẫn một mực cùng kết tóc đồng sàng. Cuối cùng, sự xúi giục của tên thư sinh, nàng trốn nhà theo .
Không lời lớn, thiệt thòi rành rành mắt. Tên thư sinh , đúng như lời cha nương nàng , bụng đầy tâm cơ. Khi hai trốn chạy đến biên cảnh Đại Tề, vô tình cứu một tiểu thư nhà giàu, tiểu thư nhất kiến chung tình với , liền bỏ rơi Vân Sương, theo đuổi mối phú quý .
Vân Sương kẻ dễ bắt nạt, nàng lập tức phát hiện tâm tư của tên thư sinh, tức giận đến cực điểm, đe dọa nếu dám , nàng sẽ tới tận cửa nhà vị tiểu thư , kể rõ từng chuyện đê tiện .
Nào ngờ đêm đó, nàng bỗng ngủ mê man bất tỉnh, đến khi tỉnh , nàng phát hiện thể hỗn độn, bên ngoài một sơn động, tên thư sinh thì mặt với vẻ mặt cao ngạo, buộc tội nàng lăng loàn, vụng trộm với nam nhân khác, mất trinh tiết.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/nu-canh-sat-xuyen-khong-ve-te-quoc/chuong-1.html.]
Hắn còn , gian phu của nàng hiện đang ở trong sơn động, sáng sớm dậy thấy nàng, lo lắng nên tìm, nào ngờ chứng kiến cảnh tượng bất kham ! Nếu nàng nhận, sẽ kéo nàng sơn động, đối chất với kẻ !
Vân Sương hoảng loạn đến rơi lệ, liều mạng cầu xin đừng chuyện , nàng thật sự nhớ gì đêm qua… Tên thư sinh rõ nàng từ nay còn dũng khí để ngăn trở tiền đồ của nữa, liền thừa lúc nàng rối loạn, trộm phần lớn tài vật nàng mang theo, đuổi theo vị tiểu thư nhà giàu .
Vân Sương quả thật còn sức mà đấu tranh nữa. Dù nàng ngốc, sớm đoán chuyện chính là giở trò, nhưng việc nàng thất là thật. Dù đêm đó nàng ngủ say, nhớ vẫn vài mảnh ký ức lờ mờ. Khi đưa nàng khỏi sơn động, từng một bàn tay vươn , níu giữ nàng , cuối cùng chỉ giữ một miếng ngọc bội ở thắt lưng nàng.
Sau đó, miếng ngọc quả thực thấy nữa. Đó là ngọc bội mẫu nàng đích tìm khắc khi nàng mới sinh, mặt ngọc khắc vài cánh sương hoa sống động như thật, tương ứng với chữ “Sương” trong nhũ danh nàng. Từ nhỏ đến lớn, nàng luôn mang theo bên , tuyệt thể bỏ lạc, càng khẳng định nó trong vật tên khốn cướp .
Sự đến nước , nàng còn mặt mũi nào về nhà? Dù về, cũng chẳng đủ lộ phí.
Nàng từng nghĩ đến chuyện quyên sinh, nhưng cuối cùng vẫn cam lòng. Cớ tên súc sinh lừa gạt hãm hại nàng, thể tiêu d.a.o tự tại, còn nàng thì cô đơn lẻ loi c.h.ế.t nơi xứ ?
Chính là nhờ một tức mà nàng mò đến một thôn trang, ở nơi đó sinh sống.
Chẳng bao lâu , nàng phát hiện một sự thật đáng sợ—nàng mang thai !
Tuy cố gắng gượng sinh hạ một đôi long phượng thai, nhưng vì tháng ngày u uất cùng cuộc sống khốn khổ lâu dài, thể nàng tổn hại nặng nề. Luồng khí chống đỡ nàng bấy lâu cũng dần cạn kiệt, khiến nàng tiều tụy, ngày ngày đẫm lệ. Trong cảnh như mà hai đứa trẻ thể bình an trưởng thành, chẳng thể là một kỳ tích, mà cũng nhờ sự giúp đỡ của những dân trong thôn.
Còn Vân Sương, thể cầm cự nhiều năm như , càng là kỳ tích trong kỳ tích. đến đêm qua, thể vốn suy kiệt của nàng rốt cuộc gắng gượng nổi nữa, trút thở cuối cùng—để chỗ trống cho Vân Sương hiện tại nhập xác .
Lần nữa tỉnh dậy, Vân Sương lặng lẽ nóc nhà một hồi lâu.
Những chuyện trải qua trong giấc mộng tuy thuộc về Vân Sương của Đại Tề quốc, nhưng chân thực đến ngờ. Đến cả nỗi đau, tuyệt vọng, và hối hận trong những năm tháng , nàng cũng cảm nhận rõ ràng, đau đến tận tâm can, như thể chính nàng từng sống trong Đại Tề, từng trải qua cuộc đời của nữ tử tên Vân Sương .
Cùng tên cùng họ, thậm chí trong một thói quen, sở thích cũng giống đến kinh ngạc. Có lẽ, Vân Sương chính là tiền của nàng, còn nàng hiện nay, đưa đến nơi là để bù đắp cho những tiếc nuối trong kiếp chăng?
“…Nương…”
Một âm thanh non nớt khẽ khàng vang lên bên tai Vân Sương.
TBC
Nàng đầu, liền thấy phía cánh cửa thấp thoáng một cái đầu nhỏ ló —là nữ nhi nàng “ tặng ”, tên gọi Nhị Nha.
Có lẽ dần thích nghi với thể , Vân Sương gắng sức một hồi cũng thể dậy, Nhị Nha mỉm gọi: “Nhị Nha.”
Nguyên chủ khi sinh con xong, vốn còn lòng nào để đặt tên tử tế cho bọn trẻ, mặc kệ trong thôn gọi thì gọi. Lâu dần, con gái gọi là Nhị Nha, còn tên con trai thì càng buồn —Cẩu Đản.
Vân Sương khỏi thấy đau đầu, nhất định chọn cho hai đứa trẻ cái tên đàng hoàng, dễ một chút mới .
Nhị Nha sững , đôi mắt tròn vo thoáng cái mở to đầy kinh ngạc.