Nông Nữ Có Không Gian: Cùng Tướng Công Thợ Săn Làm Ruộng. - CHƯƠNG 33: QUÝ HAY KHÔNG CŨNG PHẢI BÁN

Cập nhật lúc: 2026-03-28 08:29:00
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/3fxZBePryD

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Lần nữa đả kích, ý chí học chữ của Tô Ngữ càng kiên định.

Nàng nhờ tiểu nhị gói cả b.út, mực, giấy, nghiên , trả tiền xong mới cùng rời khỏi.

Bàn tay chạm túi tiền nhẹ hẫng, lòng nàng trĩu nặng.

Quả nhiên, học khó, để một thực sự sách càng khó hơn.

Chỉ ba quyển sách nhập môn cùng ít b.út mực giấy nghiên đơn sơ, mà hết tới sáu lượng bạc. Tim nàng như đang rỉ m.á.u.

đắt, Tô Ngữ cũng lùi bước. Nàng nhất định chữ, thể cam tâm kẻ mù chữ.

Lục Du Kỳ dẫn ba dạo quanh trấn một vòng, còn mời họ ăn cơm trưa. Sau đó cả nhóm mới trở về nhà.

Trên đường, Khương Kỳ kể chuyện quen Lục Du Kỳ.

Hóa mấy năm , núi sâu săn b.ắ.n, tình cờ gặp Lục Du Kỳ cùng gia đình mà lạc. Khi tìm thấy, đầy thương tích, đói khát, thoi thóp. Khương Kỳ liền đỡ dậy, cho ăn uống, dìu khỏi núi. Vừa đến ngoại vi Vân Vụ sơn thì gặp nhà đang tìm kiếm, liền giao trả .

Sau khi bình phục, Lục Du Kỳ tự tới tạ ơn, từ đó coi Khương Kỳ như trưởng.

Nghe xong, Tô Ngữ liền hiểu, vì tính tình Khương Kỳ lãnh đạm như mà vẫn một mực quấn lấy.

Về đến nhà, Tô Ngữ lập tức đặt kế hoạch mới: mỗi ngày dành thời gian học chữ và học thuộc lòng.

May mắn là ngoài việc trồng lương thực, hoa quả và ít rau, công việc khác cũng quá bận rộn, nàng vẫn thời gian học.

Với bản , nàng chỉ cần còn mù chữ là đủ.

với Tô Ngôn, nàng suy nghĩ nhiều. Nàng hy vọng tiền đồ, nhưng cũng ép buộc.

Cũng may, Tô Ngôn vốn thích sách. Trước ở Tô gia, thường hâm mộ đôi song sinh học đường, luôn ước cũng như . Nay tỷ tỷ mua sách, Khương Kỳ kiên nhẫn dạy, càng chuyên tâm học tập.

Bận rộn qua ngày, thời gian trôi thật nhanh.

Chẳng mấy chốc nửa tháng qua. Trong vườn, dâu tây từ xanh non chuyển sang đỏ au, lứa đầu tiên chín.

Hai ngày , Tô Ngữ hái thử cho Khương Kỳ và Tô Ngôn nếm.

Khương Kỳ thì điềm đạm, bộc lộ gì nhiều.

Còn Tô Ngôn mê tít, thấy màu sắc nếm vị ngọt thơm, hận thể luống ăn cho .

bé hiểu rõ, dâu tây là để bán lấy tiền, tiền mới học nên cũng nhịn, dám ăn nhiều.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/nong-nu-co-khong-gian-cung-tuong-cong-tho-san-lam-ruong/chuong-33-quy-hay-khong-cung-phai-ban.html.]

Thấy , Tô Ngữ an ủi xót xa. Quả đúng là con nhà nghèo, lớn lo toan.

Một sáng sớm, khi trời còn tờ mờ, cả ba dậy, mang theo giỏ trúc, cẩn thận hái dâu tây chín đỏ.

hạt giống ít, sợ Khương Kỳ nghi ngờ, Tô Ngữ chỉ trồng chừng một mẫu. Vậy mà hái cũng bảy tám rổ đầy.

Mỗi rổ đều phủ lá chuối để giữ tươi, đó xếp ngay ngắn lên xe ba gác, chuẩn đem chợ.

Tô Ngữ từng băn khoăn: cổ đại túi nilon, bán dâu tây bằng gì? Nhớ kiếp , ngoài đường thường thấy bán dùng những giỏ trúc nhỏ xinh, mắt tiện.

Khi hỏi thử, nàng bất ngờ vui mừng – Khương Kỳ đan giỏ.

Trúc thì quanh núi đầy rẫy. Họ cùng c.h.ặ.t về, chẻ nan, học đan. Thấy Khương Kỳ hai cái, nàng liền học theo, chẳng mấy chốc thành thạo.

Nửa tháng qua, hai đan mấy trăm giỏ nhỏ, to bằng bàn tay, tốn mấy công sức. Tô Ngữ dự định khi bán dâu tây sẽ tặng kèm giỏ cho khách.

Dĩ nhiên, nàng định chịu thiệt. Giá dâu tây, nàng quyết sẽ bán rẻ.

Khi họ đến trấn, trời còn sớm, mới đến nửa hàng quán dọn . Chọn chỗ xong, họ mở giỏ, chờ vị khách đầu tiên.

Chẳng mấy chốc, trong chợ đông dần. Thấy xe ba gác đầy những quả đỏ mọng lạ mắt, ai cũng hiếu kỳ kéo tới.

Một phụ nhân chừng bốn mươi tuổi tiến , chỉ dâu tây hỏi:

“Muội t.ử, đây là thứ gì mà trông thế?”

Tô Ngữ mỉm ngọt ngào:

“Đại nương, đây là dâu tây, một loại hoa quả.”

“Ồ, tên cũng . Ăn thế nào?”

“Rửa sạch là ăn ngay. Đại nương mua ít về nếm thử ?”

“Giá bán thế nào ?”

“Hai mươi văn một cân.”

Vừa , đại nương liền trợn mắt, lắc đầu bỏ : “Đắt quá!”

Tô Ngữ theo, tiếc nuối, nhưng vẫn kiên quyết hạ giá.

Ở thời , một lượng bạc bằng mười quan, tức một ngàn văn. Một đồng tiền thể mua một cái bánh bao. Nếu so với hiện đại, một đồng tiền chỉ tầm năm hào.

Như , hai mươi văn một cân dâu tây, tương đương mười đồng tiền một cân – thực đắt.

đó là theo suy nghĩ của nàng. Còn quanh, ai cũng hỏi thử bỏ , rõ ràng trong mắt họ, đây vẫn là xa xỉ phẩm.

HẾT CHƯƠNG 33.

Loading...