Thông báo
Một số team gần đây thường xuyên tạo chương mới để đưa truyện lên trang chủ, điều này ảnh hưởng đến sự công bằng chung trên MonkeyD.
Rất mong các team lưu ý và điều chỉnh cách đăng để cùng nhau xây dựng một môi trường công bằng và lành mạnh.

Nông Môn Bà Bà: Con Đường Trở Thành Cáo Mệnh - Chương 230: Hối hận

Cập nhật lúc: 2025-09-08 16:02:50
Lượt xem: 9

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/6fTjxREp2d

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Dương Đại Dũng : “Con trong lòng hiểu rõ là . Đợi đến lúc chuyển nhà, cả và hai con sẽ qua giúp.”

Chu Thư Nhân cũng khách sáo, trực tiếp đồng ý: “Vâng ạ.”

Trúc Lan tiếp: “Đến lúc đó, cha cũng qua ở một thời gian, để con gái cũng tròn chữ hiếu.”

Nàng tồn tại cho nguyên , nàng nguyên tròn chữ hiếu. Càng hòa nhập nguyên , nàng càng thích nhà họ Dương. Tình thương của Tôn thị và Dương Đại Dũng dành cho con gái cũng là thứ tình thương cha mà nàng khao khát. Lòng đều là thịt, Trúc Lan thật lòng coi Tôn thị và Dương Đại Dũng như cha ruột.

Tôn thị vui vẻ hớn hở, con gái sống càng , bà càng vui. “Mẹ cũng khách sáo với con. Cả đời cũng từng ở trong một tòa nhà như . Mẹ và cha con sẽ chờ con đến đón.”

Dương Đại Dũng giật giật miệng, ở nhà con rể thì thể thống gì. Con gái hiếu tâm là đủ . ánh mắt mong chờ của con gái, cuối cùng cũng nuốt lời phản bác.

Chu Thư Nhân thấy lão gia tử chút chần chừ, vội : “Vậy cha ở đến Tết đấy ạ. Con kiểm tra các phòng , mùa đông nhất định sẽ ấm áp. Chân của cha , ở đây dưỡng bệnh, kết hợp với rượu thuốc, sống qua mùa đông một cách thoải mái.”

Dương lão đại và Dương lão nhị liếc , vui mừng vì em rể thật lòng. Lại nghĩ đến việc xây tòa nhà, dời một năm.

Dương Đại Dũng xong lời , trong lòng thoải mái, vui mừng vô cùng. Chàng vứt bỏ chút tự nhiên trong lòng, liên tục : “Được, , cha sẽ mặt dày qua ở.”

Trúc Lan: “Cha xem cha kìa, đến nhà con gái là mặt dày. Con rể cũng là nửa đứa con trai, Thư Nhân hiếu kính cha là điều nên .”

Ting Ting Tang Tang - vui lòng không mang đi nơi khác

Dương Đại Dũng vui vì con rể lời con gái. Ban đầu nhà họ Chu đến mai, vợ chồng đồng ý. Nhà họ Chu dù , cũng gả con gái qua. Chàng ngốc, nhà họ Chu tại cưới con gái , còn là vì thời thế loạn lạc ? Con gái võ nghệ là vợ nhất. Chàng thật sự ghét bỏ con rể yếu đuối.

Sau đổi mới, cũng là vì con rể tuy yếu đuối nhưng cổ hủ, sẽ ghét bỏ con gái tập võ, đối xử với con gái. Sau khi vương triều thành lập, con rể vì gia đình mà thi khoa cử nữa, càng lòng hơn. Người đều là ích kỷ, càng hy vọng con gái nhẹ nhàng, chứ một con gái chống đỡ tất cả.

Năm nay thi đồng sinh, ngoài dự kiến của , ngờ một qua. Chàng tự nhiên vui vì con rể ngày càng . Bây giờ con rể, càng càng lòng.

Trúc Lan và gia đình lâu, nhà họ Dương , gia đình Trúc Lan . Chu Thư Nhân khóa cổng lớn, cả gia đình xe bò về làng Chu gia.

Chu lão đại và Chu lão nhị mỗi đánh một chiếc xe bò, xe bò là mượn của nhà tộc trưởng.

Về đến nhà, Chu Thư Nhân và Chu lão đại trả xe bò. Trúc Lan thì dẫn theo các con dâu kiểm kê đồ đạc trong nhà. Lần dọn , sẽ trực tiếp đến Bình Châu, ý định về ở nữa.

, tòa nhà của nhà họ Trịnh một vườn rau lớn. Nhà họ Trịnh mang theo hết, một mảnh lớn củ cải và cải trắng, còn ít rau hẹ và rau chân vịt, bây giờ đều thuộc về nhà Trúc Lan.

Sân nhà họ Chu, Trúc Lan thu cũng trồng ít cải trắng, củ cải trắng, củ cải xanh, cà rốt. Rau chân vịt cũng trồng nhiều. Trồng , Trúc Lan liền mang phơi khô, canh rau chân vịt mùa đông cũng là một món ăn xanh hiếm .

Trúc Lan kiểm kê đồ dùng trong nhà, đồ đạc thật nhiều. Tòa nhà ở làng Lý gia bát đũa, còn hơn cả đồ nhà họ Chu dùng. Tuy nhiên, Trúc Lan định dùng, bát đũa trong nhà nhất định mang theo. Bát đũa hiện tại nhà họ Chu dùng đều là do Trúc Lan đổi trong một năm nay, chiêu đãi khách cũng mất mặt.

Lòng Lý thị vẫn luôn bay bổng. Cả gia đình sắp dọn đến làng Lý gia, nàng về nhà đẻ sẽ càng tiện lợi hơn, còn ở trong một tòa nhà lớn. Ai ô ô, nàng mỗi ngày về nhà một chuyến, , còn mỗi ngày ở làng Lý gia một vòng. Những chị em họ đây nàng béo, lấy chồng, lúc xem họ còn gì. Mấy ngày nay, nàng mỗi ngày đều mơ những giấc mơ , vui mừng tỉnh mấy !

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/nong-mon-ba-ba-con-duong-tro-thanh-cao-menh/chuong-230-hoi-han.html.]

Trúc Lan kiểm kê xong, trong lòng tính toán. Nàng thấy con gái lớn gọi, liền khỏi kho lương thực. Con gái và con rể đều đến. “Hai đứa đến thì đến, còn mang thịt theo?”

Hôm nay nàng bảo con cả gọi Tuyết Mai và Khương Thăng cùng xem tòa nhà. Chỉ là Tuyết Mai , dù cũng là con gái xuất giá, tiện cùng. Trúc Lan hiểu, con gái là vì để ý đến cảm nhận của Khương Thăng. Dù lòng bình thản đến cũng sẽ sự chênh lệch. Con gái theo, khoe khoang của cải mặt Khương Thăng, cũng là sự thông minh của Tuyết Mai.

Khương Thăng tiến lên : “Đây là thịt bò cả con mang đến. Thịt bò hiếm , hôm nay là hỉ sự mua tòa nhà, mang đến thêm món.”

Trúc Lan chú ý, bây giờ mới thấy thật sự là thịt bò. Nhìn kích thước hai cân. Ai u, xuyên đến đây một năm, nàng từng ăn thịt bò. “Mua ở ? Gần đây con bò nào c.h.ế.t ?”

Tuyết Mai : “Mua ở làng nhà đẻ của chị dâu cả con. Con trâu là c.h.ế.t già, thịt nhiều lắm, còn nha dịch và địa chủ gần đó mua mất hơn một nửa. Thịt còn nhiều, mua cũng muộn . Đây là chị dâu cả về nhà đẻ gặp , cố ý mua ba cân, mang đến hai cân.”

Trúc Lan ba cân mang đến hai cân, vợ chồng già nhà họ Khương đây là nhà họ mua đất và tòa nhà, hối hận vì bỏ rơi con trai mà . Đây là dùng thịt bò để vãn hồi. Chỉ tiếc là dáng vẻ của Khương Thăng, một chút cũng lay động.

Trúc Lan giao thịt bò cho Lý thị: “Hôm nay là đại hỉ sự, con lấy hết bản lĩnh đấy.”

Lý thị chút căng thẳng: “Mẹ ơi, con lớn thế từng ăn thịt bò, thịt bò thế nào ạ?”

Trúc Lan ở nhà họ Đổng từng ăn thịt bò: “Xào ớt cay hoặc là kho đều .”

Lý thị trong lòng chút tự tin. Nàng mặt trời tính giờ: “Mẹ ơi, sắp đến trưa , con đến nhà đồ tể xem móng heo, gan heo gì , mua thêm ít thịt về. À đúng , còn cá nữa. Mẹ, hôm nay tiền đồ ăn con trả, tính tiền nhà.”

Trúc Lan: “… Được.”

Nhìn Lý thị hưng phấn đến mức đầu óc nóng lên, còn keo kiệt nữa!

Trúc Lan hiệu cho Tuyết Mai và con rể nhà: “Cha các con lát nữa là về .”

Tuyết Mai hỏi: “Mẹ, con thấy chị dâu hai đang cầm sổ ghi chép đồ đạc. Mẹ và cha định dọn qua đó ở ạ?”

Trúc Lan đáp: “Bảy ngày dọn qua, sẽ ở làng Lý gia.”

Tuyết Mai cha thật sự , tuy đoán , nhưng chính tai vẫn thấy trống vắng. “Mẹ, dọn qua đó, Xương Liêm và Xương Trí học đưa đón ạ?”

Trúc Lan: “Ừ, cả và hai con sẽ phiên đưa đón.”

Điều duy nhất là mấy đứa trẻ học buổi trưa chỉ thể mang theo điểm tâm ăn, thể về nhà ăn cơm. May mà làng Lý gia cách làng Chu gia gần, mười lăm phút đường.

Chỉ là vấn đề về phương hướng của làng Lý gia, ngược cách làng Tôn gia xa hơn, nhưng cách huyện thành xa, vẫn là nửa canh giờ đường.

Tuyết Mai ngôi nhà cũ, nàng sinh ở nhà cũ, nhà họ Chu đời đời đều ở nhà cũ. Rõ ràng cha sang năm mới dọn , nhưng dọn đến làng Lý gia . Nàng trong lòng cũng chút nỡ. “Mẹ, cha dọn , con và Khương Thăng dọn đến đây ạ?”

Loading...