Thông báo
Một số team gần đây thường xuyên tạo chương mới để đưa truyện lên trang chủ, điều này ảnh hưởng đến sự công bằng chung trên MonkeyD.
Rất mong các team lưu ý và điều chỉnh cách đăng để cùng nhau xây dựng một môi trường công bằng và lành mạnh.

Nông Môn Bà Bà: Con Đường Trở Thành Cáo Mệnh - Chương 195: Không đi nữa

Cập nhật lúc: 2025-09-08 08:36:54
Lượt xem: 10

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/8pYOUfPdMO

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Xương Trí hề chuyện kinh thiên động địa gì. Tóm , từ khi nhận bút mực, chị dâu cả thèm đến nữa. Cha mỗi đều mang vẻ mặt một lời khó hết. Các trai càng cần , ba còn dùng ánh mắt sắc như d.a.o găm mà lườm , vẻ một . Ngay cả mấy đứa cháu cũng tránh xa .

Mỗi hỏi em gái út, cô bé thở dài vỗ vai , đầy thâm ý: “Anh tư, mới là phúc.”

Tuyết Hàm cảm thấy tư hết thuốc chữa . Sau khi tư hãm hại chị dâu cả, nàng đặc biệt vui mừng vì Đổng tỷ tỷ chọn tư, nếu cả đời sẽ khổ bao. Nàng bắt đầu hàng ngày thương cảm cho chị dâu tư tương lai, đau lòng cho chị dâu tư.

Xương Trí mím môi, cảm thấy gì sai. Tâm tư của Xương Trí cũng rộng rãi, bứt rứt hai ngày thôi, lao đầu học hành.

Sau thất đầu của lão thái thái nhà họ Lý, Lý thị nguôi ngoai phần nào, nhưng oán niệm với Xương Trí sâu. Mỗi thấy Xương Trí, nàng tự nhắc nhở chép kinh văn, chép là bất hiếu, với bà nội. Nàng vô cùng thống khổ.

Ting Ting Tang Tang - vui lòng không mang đi nơi khác

Trúc Lan và Chu Thư Nhân là bậc trưởng bối, con dâu con trai ở đó, họ đều giữ kẽ. khi về phòng chỉ còn hai , cả hai ha hả, lúc nén tiếng , cả trong sân cũng thấy.

Sau đó là phản ứng dây chuyền, cả nhà đều ầm lên.

Lý thị vì chép kinh văn mà ngây ngốc, trong lòng nàng tất cả là vì . Nhìn xem, chồng nàng đến ngã lăn giường đất, đủ nàng khiến cả nhà vui vẻ đến mức nào.

Lý thị nghiến răng nghiến lợi, hu hu, chú út thật đáng ghét.

Thời gian trôi qua thật nhanh, bất tri bất giác đến giữa tháng Tám, những ngày hè nóng nực nhất. Lý thị đến cả chuyện đông nhà dài tây nhà ngắn cũng khỏi cửa.

Trúc Lan càng bực bội hơn, thời cổ đại điều hòa, tuy thể trữ băng mùa đông, nhưng đó là những gia tộc lớn tài lực mới . Nàng tuy là dân khoa học tự nhiên, nhưng khụ khụ, nàng cũng quên mất nguyên lý hóa học chế tạo băng . Hồi cấp ba đều là học để thi, thi đại học xong qua nhiều năm, kiến thức thường dùng trong cuộc sống, nàng sớm trả hết cho thầy cô.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/nong-mon-ba-ba-con-duong-tro-thanh-cao-menh/chuong-195-khong-di-nua.html.]

Trúc Lan nóng đến hoài nghi nhân sinh. Tuyết Mai dắt con đến chơi. Trúc Lan uể oải phe phẩy quạt: “Lâu con qua, hôm nay trời nóng thế đến?”

Từ khi chồng của con gái đến, Tuyết Mai về nhà cũng còn thường xuyên nữa. Lần đến cũng hơn một tuần .

Tuyết Mai liếc con trai con gái. Con trai lớn hơn một chút, lời nào thể học, lời nào thể học. Con gái nhỏ đang ở tuổi thích , xong dễ về nhà học theo. Tuyết Mai cúi đầu với con trai: “Dẫn em tìm dì út chơi .”

Khương Đốc dắt tay em gái, chuyện với bà ngoại: “Bà ngoại, con dẫn em ngoài chơi.”

Trúc Lan : “Đi , bảo dì út lấy kẹo bánh cho các con ăn.”

Thời tiết quá nóng, trong nhà mua nhiều bánh ngọt nữa. Bánh ngọt để lâu như bánh quy, bây giờ điểm tâm trong nhà chủ yếu là bánh quy. Nàng thỉnh thoảng cũng ăn mấy miếng, ô nhiễm nên ngon.

Tuyết Mai đợi con mới chút tủi : “Mẹ ơi, xem chồng con bao giờ mới về? Bà ở đây lâu lắm , con thấy ý định về gì cả?”

Trúc Lan tính toán ngày tháng, quả thật lâu. Con gái nếm vị ngọt của việc chồng, đây là nhẫn nhịn đến cực điểm. Khương Vương thị dù sửa đổi thế nào cũng vẫn là chồng, khó tránh khỏi việc quản đông quản tây. Con gái thường về nhà chính là minh chứng. “Khương Thăng ?”

Tuyết Mai bất đắc dĩ: “Khương Thăng cũng cha về, nhưng mở miệng .”

Trúc Lan tò mò: “Cha chồng con gì mà Khương Thăng cũng chịu nổi?”

Tuyết Mai một lời khó hết: “Cha chồng con mới đến thì , giúp đỡ việc nhà, con và Khương Thăng cũng nhẹ nhõm ít. chẳng bao lâu, cha chồng nhịn ngày ngày cằn nhằn tướng công chuyện sách. Mẹ chồng thì cằn nhằn tướng công, sang cằn nhằn con, bảo con khuyên nhủ tướng công chuyện sách là quan trọng. Con và Khương Thăng nghĩ cha chồng ở bao lâu, nhịn một chút là xong. Mấy ngày nay thì nhịn nổi nữa, hai ông bà thấy chúng con lời, liền vươn tay quản nhiều hơn.”

Mẹ chồng đến giúp nàng, cả làng Chu gia đều . Mẹ chồng quen , quan hệ với phụ nữ trong làng Chu gia . Nàng thật sự ấm ức, may mà chồng còn e ngại nàng dễ chọc, dù bất mãn với nàng cũng dám bừa trong làng.

Loading...