Thời gian trôi thật nhanh, thoáng cái tháng ba. Dù sắp xuân, tuyết ở phương Bắc vẫn tan, nhiệt độ ban ngày vẫn còn thấp. Vào tháng ba, những ngày gió lớn cũng nhiều lên. Gió xuân cắt da cắt thịt là suông, ngoài dạo một vòng lạnh thấu tim, cảm giác như xương cốt cũng đau theo.
Ngay cả tháng tư cũng sẽ ấm áp hơn bao nhiêu, ngược đất đai tan băng, là lúc lạnh cuối cùng bốc lên. Trúc Lan càng thêm đau lòng cho Chu Thư Nhân, đôi tay khó khăn lắm mới dưỡng sắp chịu khổ.
Thời gian trôi nhanh, mau đến cuối tháng ba. Xe ngựa và đoàn xe Bình Châu đều tìm xong, ngày mai sẽ xuất phát.
Lần Bình Châu, Trúc Lan mang theo Minh Đằng, Ngọc Sương và Tuyết Hàm. Ở Bình Châu ít nhất cũng một tháng rưỡi, một Trúc Lan sẽ cô đơn.
Lúc , Chu Thư Nhân còn cảm thấy mấy đứa trẻ là bóng đèn nữa.
Ting Ting Tang Tang - vui lòng không mang đi nơi khác
Hai đứa cháu, nhà cả và nhà thứ hai mỗi nhà mang theo một đứa, thiên vị ai.
Lý thị trải qua hơn một tháng dạy dỗ của Trúc Lan, chữ thể xem hiểu , những chữ liên quan đến tên món ăn cơ bản đều nhận . Trong lòng cũng tính toán , học cách động não. Hơn nữa, mỗi ngày bận rộn học chữ, tật thích hóng chuyện cũng sửa ít.
Một ngày khi , Trúc Lan gọi Lý thị và Triệu thị đến. Nhìn ánh mắt kinh hỉ của Lý thị, đợi nổi nàng để vui mừng bay lên, Trúc Lan ngắm nghía ngón tay, một lát nữa Lý thị sẽ , thật đáng mong chờ.
Lý thị từ lúc sắp Bình Châu cùng cha, mỗi đêm đều mơ . Cuối cùng cũng cần nghĩ một ngày ba bữa ăn gì, cũng cần học chữ nữa, cuộc sống cuối cùng trở về . Giọng cũng ngọt ngào hơn mấy phần: "Mẹ, gọi chúng con đến còn gì dặn dò ạ?"
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/nong-mon-ba-ba-con-duong-tro-thanh-cao-menh/chuong-135-ban-mot-cay-gay.html.]
Triệu thị chỉ che mắt . Chị dâu cả phạm ngu , thấy đang tủm tỉm ? Đây là tín hiệu đấy, mỗi định hại ai đều là tủm tỉm!
Trúc Lan trong lòng hừ một tiếng, cái đuôi của Lý thị vểnh quá cao . " là một việc cần dặn dò. Lý thị, hơn một tháng, việc thực đơn của con gián đoạn, cũng gian lận. Mỗi ngày xong giao cho em dâu con, về sẽ kiểm tra."
Lý thị như sét đánh. Nàng cảm giác đang cố ý. Mấy ngày nay hề dặn dò chuyện thực đơn, nàng tưởng sẽ cần nữa, vẫn luôn lén lút vui mừng. Không ngờ, khi ban cho nàng một cây gậy. "Mẹ..."
Mẹ như sẽ mất con dâu cả đấy!
Trúc Lan đưa túi tiền mặt cho Triệu thị: "Lương thực hơn một tháng giao cho chị dâu con quản. Ở đây hai lạng bạc, nhà, mua thịt, trứng gà và các chi tiêu hàng ngày đều từ đây mà . Ta con thông minh, cũng chữ, từ lúc gả về đây cũng gián đoạn việc học chữ cùng lão Nhị. Con ghi chép các khoản chi tiêu, về xem."
Triệu thị đầu ngón tay khẽ giật. Nàng bao giờ chữ, chồng từ lúc nào? Còn chuyện học chữ cùng chồng cũng là lén lút, ngờ chồng cũng . Nàng càng cảm thấy chồng sâu lường , cung kính cúi đầu nhận túi tiền: "Mẹ, con sẽ ghi chép sổ sách rõ ràng."
Trúc Lan "ừ" một tiếng. Nàng Triệu thị chữ cũng là tình cờ. Triệu thị vì Minh Thụy, chỉ cần Chu Thư Nhân ở nhà sẽ ôm con sang đây chơi với nàng. Đôi khi nàng chữ, Triệu thị sẽ liếc . Nhiều , nàng phát hiện ngón tay của Triệu thị vết chai do cầm bút. Tò mò, nàng trò chuyện với cháu gái cả, dụ lời thật mới .
Triệu thị thấy chồng ý nhiều, hiểu rằng bà tức giận. Trong lòng nàng vui mừng, nàng quả thật chữ, nhận cũng nhiều, là học từ . Tiếc là nàng cũng nhiều. Sau gả cho chồng, chồng nàng chữ vẫn luôn dạy nàng, mấy năm nay cũng gián đoạn. Mẹ chồng vì nàng lãng phí giấy bút mà tức giận, nàng càng thêm coi chồng như ruột.
Trúc Lan ý gõ Triệu thị, nàng ủng hộ. Con dâu chữ mới thể hiểu lễ nghĩa, càng thể gương cho đời . Cái gì mà "nữ tử vô tài tiện thị đức" (phụ nữ tài mới là đức) đều là vớ vẩn. Con gái nhà thế gia, nhà quan mấy ai chữ? Một con gái nhà quan sách thua kém gì nam nhi. Nếu thật sự dạy con gái một chữ bẻ đôi , lễ pháp hiểu, đó là kết hai họ chi hảo, mà thuần túy là nuôi phế con gái để trả thù nhà thông gia!