NÔNG MÔN ÁC NỮ - ĐỤNG LÀ ĐÁNH -THU VỀ CẢ KHÔNG GIAN ĐẦY ẮP - Chương 85: Hai Bà Cháu Phong Cách Khác Biệt ---
Cập nhật lúc: 2025-12-07 01:20:05
Lượt xem: 5
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
“Nãi, Tú phòng đến . Ta cùng trong, tiện thể mua chút vải vóc về nhờ Ngô nãi nãi giúp may vài bộ y phục cho bọn họ.”
Chu Tư Tư dừng xe lừa Tri Chức Vân Các, Tú phòng lớn nhất trấn Tứ Thủy.
Tú phòng chỉ thu mua đồ thêu, mà còn bán vải vóc, thành phẩm y phục. Trong tiệm còn thợ thêu chuyên biệt thể may đo theo yêu cầu của khách hàng. Dịch vụ là chu đáo.
Ba ở xe lừa, Chu Tư Tư và Chu Bà T.ử hai bà cháu một bước Tú phòng.
Chu Tư Tư là thích chưng diện, đối với việc ăn mặc chỉ cần sạch sẽ, thoải mái là đủ. Bởi , nàng cũng hiểu rõ những loại vải hoa văn sặc sỡ khác biệt ở điểm nào.
Các tiểu cô nương thuê trong Tú phòng thấy hai bà cháu bước , liền nhanh chóng tiến đến tiếp đón.
“Khách quan, xin mời xem . Nếu cần, tiểu nhân thể giới thiệu giúp ngài.” Tiểu cô nương mặt tròn, trông lanh lợi.
“Ta hỏi tiệm các ngươi thu mua đồ thêu ? Đây là khăn tay do tôn nữ thêu, phiền ngươi giới thiệu chưởng quầy giúp !”
Chu Bà T.ử tủm tỉm lấy chiếc khăn tay mà Chu Chiêu Đệ đưa cho bà buổi sáng, đưa cho tiểu cô nương.
“Có thu ạ. Chưởng quầy của chúng ở lầu hai, xin mời lối !” Tiểu cô nương mặt tròn nhiệt tình, hề tỏ vẻ khinh miệt vì trang phục mộc mạc của họ, híp mắt mời hai lên lầu hai.
Hai bà cháu theo nàng lên lầu hai. Cách bài trí lầu hai vô cùng tao nhã, một nữa mới nhận thức của Chu Tư Tư về thẩm mỹ của cổ đại.
Trên mỗi giá trưng bày phong cách gỗ mộc đều treo những bộ y phục tinh xảo, cùng với các đồ trang trí thêu thùa nhỏ. Lớn thì bình phong, nhỏ thì quạt tròn và khăn tay, tóm mỗi thứ đều .
Dưới sự hướng dẫn của tiểu cô nương, hai nhanh chóng gặp nữ chưởng quầy của Tri Chức Vân Các. Đó là một phụ nhân vẻ ngoài đoan trang tú lệ, bốn mươi tuổi, lên trông dịu dàng và đài các.
Sau khi tiểu cô nương ghé tai nhỏ vài câu, nữ chưởng quầy liền tới.
“Hai vị bán đồ thêu ?”
“Chào chưởng quầy. Đây là khăn tay do tôn nữ thêu, mời ngài xem. Chân nó tiện, giúp nó nhận một ít việc thêu về nhà .”
Chu Bà T.ử đưa chiếc khăn tay . Nhận công việc thêu cũng xem tay nghề, ai cũng thể nhận . Nếu kỹ thuật đạt, đừng mong cửa, còn sợ ngươi hỏng uy tín của tiệm!
Nữ chưởng quầy nhận lấy khăn tay xem xét từng mũi kim, nâng lên soi ánh sáng. Tay nghề miễn cưỡng xem là đạt yêu cầu, nhưng những chi tiết tinh xảo thì vẫn còn kém.
Chu Tư Tư sang một bên. Dù chuyện của Chu Chiêu Đệ nàng cũng định can thiệp, nàng hứng thú với những chiếc quạt tròn hơn.
Ở kiếp , nàng từng du lịch ở một cổ trấn phía Nam, trúng một chiếc quạt tròn bằng lụa tơ tằm. Mặt thêu một chú mèo ngây thơ đáng yêu, mặt là bức tranh hoàng hôn. Lúc đó nàng hỏi giá, lập tức chạy trối c.h.ế.t.
Chủ yếu là vì mua nổi. Một chiếc quạt mấy vạn đồng, nàng điên ngốc mới bỏ tiền đó mua một chiếc quạt chỉ để quạt mát.
Gà Mái Leo Núi
Mặc dù nàng tôn trọng những nghệ nhân thủ công, nhưng giá cả chút tôn trọng nàng - một kẻ nghèo khó. Tóm , nàng xứng sở hữu thứ như .
Giờ đây, trong cửa tiệm , nàng thấy những chiếc quạt tương tự như thêu hai mặt. Mỗi chiếc đều vô cùng tinh xảo. Tay nghề của cổ đại thật sự gì để chê. Thế là nội tâm nàng bắt đầu rục rịch giá.
Nàng sắp vàng để thu hoạch , hơn nữa những thứ ở cổ đại chắc hẳn phổ biến, hẳn là sẽ đắt đến mức phi lý như thời hiện đại chứ!
“Tiểu mỹ nữ, xin hỏi chiếc quạt mua thế nào?”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/nong-mon-ac-nu-dung-la-danh-thu-ve-ca-khong-gian-day-ap/chuong-85-hai-ba-chau-phong-cach-khac-biet.html.]
Chu Tư Tư trực tiếp dùng cách chào hỏi các cô nương thời tiền kiếp của . Phụ nữ đều gọi là mỹ nữ, dù là đại nương, cũng gọi là mỹ nữ, nam nhân thì gọi là soái ca. Đây là điều hết sức bình thường với nàng.
Tiểu cô nương mặt tròn lập tức đỏ mặt như quả táo, đây là đầu tiên gọi nàng là mỹ nữ, còn là tiểu mỹ nữ nữa chứ, trong lòng nàng vô cùng vui sướng.
“Khách quan, cứ gọi là Tiểu Hồng là , là mỹ nữ gì ! Hì hì!”
“Chiếc quạt tròn giá năm lượng bạc. Nếu mua hai chiếc thì ưu đãi một lượng, hai chiếc là chín lượng bạc!” Tiểu cô nương đỏ mặt giá của chiếc quạt tròn.
“Ta thấy ngươi xinh mà! Thôi ! Tiểu Hồng mỹ nữ, lấy hai cái!”
“Chiếc thêu bươm bướm , và chiếc hoa lan đằng , gói giúp !”
Cái giá ngoài dự đoán của Chu Tư Tư. Quá hời , mua thì còn đợi đến khi nào nữa.
“Tuyệt vời, sẽ gói cho ngài ngay!” Mặt Tiểu Hồng càng đỏ hơn, lời Chu Tư Tư , nàng đến mức thấy cả mắt, toe toét gói quạt cho Chu Tư Tư.
Thật Chu Tư Tư thấy rẻ là do kinh nghiệm từ kiếp của nàng, chứ khác nghĩ như . Chín lượng bạc đủ cho một gia đình nhỏ tiết kiệm dùng trong một năm.
Nghĩ đến ba đang xe lừa, Chu Tư Tư mua thêm ba tấm vải phù hợp để may áo ngoài. Vải mùa hè thì chọn loại thoáng khí, mát mẻ, mặc lên khi việc thấm mồ hôi dễ chịu là .
Khi Chu Tư Tư chọn xong và trả tiền, nữ chưởng quầy của Tri Chức Vân Các đặc biệt nàng thêm vài . Bà thật sự hiểu rốt cuộc hai bà cháu theo con đường nào.
Người cùng với nàng, hơn nữa, nàng còn thấy cô nương trẻ tuổi xinh gọi bà già là nãi nãi.
Một thì đến nhận việc , công việc thêu một cái khăn tay thủ công mười lăm đồng tiền cũng tranh nhận, còn tay chi tiêu mười mấy lượng bạc mà hề chớp mắt. Nàng đờ đẫn.
Sau khi hai bà cháu lên xe lừa, Chu Tư Tư lấy vải vóc , lúc nàng mới Hàn Nguyệt Nương thế mà may quần áo, lập tức giao nhiệm vụ may quần áo cho nàng.
Khi cả ba vải là mua cho chính họ, họ cảm động đến rơi nước mắt, liên tục cảm tạ nàng. Chu Tư Tư lập tức ngăn cản bọn họ. Nàng là sợ nhất những tình tiết ủy mị, nó khiến nàng cảm thấy tự nhiên, nổi hết da gà.
Chu Tư Tư thấy nãi nãi nhà chăm chú chằm chằm món đồ thêu nhận với vẻ hài lòng, còn đang ngây ngô, nàng khỏi bĩu môi. Lão thái thái chắc chắn sẽ sớm thế nào là lòng gây chuyện .
Chu bà t.ử nhận về cho Chu Chiêu Đệ năm chiếc khăn thêu, mỗi chiếc thêu xong sẽ mười lăm đồng tiền công. Mẫu thêu, kim thêu, bao gồm cả chỉ thêu đều do Chức Vân Các cung cấp.
Kỹ thuật thêu của Chu Ngân Hoa là học từ một bà v.ú già từng ở trong cung. Bà v.ú đó đây từng Chu bà t.ử giúp đỡ, nên mới sẵn lòng dạy nữ nhi bà.
Ý định ban đầu của Chu bà t.ử là cô nữ nhi út tính nết mềm mỏng, hoạt bát như nữ nhi lớn, là thể yên một chỗ. Dù thì thêu thùa cũng là một nghề thủ công, chừng học xong còn thể nuôi sống bản .
Chu Ngân Hoa quả thực là một năng khiếu trong lĩnh vực , những vật phẩm thêu đều sống động, còn Chu Chiêu Đệ chỉ học chút ít từ Chu Ngân Hoa, dồn nhiều tâm trí học, nên kỹ thuật thêu giỏi cho lắm.
Cần rằng tiền Chu Ngân Hoa bán đồ thêu đủ để nuôi sống cả một gia đình, còn Chu Chiêu Đệ e rằng nuôi sống bản cũng khó khăn, huống hồ nếu Liễu Thúy Lan nàng thêu thùa kiếm tiền, tiền đó căn bản thể lọt túi Chu Chiêu Đệ.
Liễu Thúy Lan chắc chắn sẽ ngày ngày nghĩ cách vơ vét thêm bạc từ Chu Chiêu Đệ.
Thêm đó, Chu Chiêu Đệ tiện, khi giao khăn thêu, chắc chắn sẽ nhờ Chu bà t.ử giúp đỡ. Liễu Thúy Lan chừng còn tưởng rằng Chu bà t.ử nhận tiền của Chu Chiêu Đệ mới chịu việc, gây một trận gà bay ch.ó sủa nữa cho xem.
Chu Tư Tư nghĩ đến lý do nên xen việc khác. Nàng nãi nãi nhà rằng đôi khi lòng nhất định mang kết quả , khi còn tự chuốc lấy phiền phức .