[Niên Đại] Tôi Là Bảo Bối Của Cha Tôi - Chương 7
Cập nhật lúc: 2026-01-15 13:38:29
Lượt xem: 18
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/5q1yTpd1bm
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Chùa Kim Đăng tuy sâu đỉnh núi cao nhưng khách thập phương đến hành hương vẫn tấp nập ngớt. Có cầu con, cầu phúc, tạ lễ, mang vật phẩm đến để khai quang giống như gã què...
Gã què coi trọng việc , quyên góp một khoản tiền nhang đèn nhỏ.
mười hai giờ trưa, lễ khai quang chính thức diễn .
Những vật phẩm cần khai quang khi bôi chu sa sẽ bọc trong một tấm vải đỏ lớn, đặt thống nhất chiếc bàn gỗ đàn hương ngay giữa điện chính. Sau đó, đích trụ trì sẽ thắp một nén nhang cao, dẫn đầu một đoàn hòa thượng, lớn tiếng tụng niệm kinh văn suốt nửa canh giờ.
Vị trí chính điện thờ phụng một pho tượng Phật dát vàng cao ba mét, hai bên mỗi bên đặt vài pho tượng thần phụ thấp hơn một chút. Thần thái và động tác của các pho tượng thần chút khác biệt, sống động như thật.
Mùi nhang khói lảng vảng trong điện, các thực khách hành hương thành kính quỳ đệm bồ đoàn, một vẻ trang nghiêm sùng kính.
Tim gã què vẫn đập thình thịch như đ.á.n.h trống, một dự cảm chẳng lành dần hiện lên trong đầu.
Lễ kết thúc, gã liền giấu chiếc khóa trường mệnh túi khâu bên trong áo, ba chân bốn cẳng xuống núi.
Khi gã què về đến nhà, mặt trời lặn xuống núi. Gã như mới vớt từ nước lên, quần áo đẫm mồ hôi.
Bất thình lình thấy gã, Trịnh Ngọc Lan đang chuẩn nấu cơm giật một cái.
Gã què hổn hển hỏi: "Anh T.ử ?"
"Anh , chẳng ngày mai mới về ?" Ánh mắt Trịnh Ngọc Lan chút né tránh, rõ ràng là chút hoảng hốt.
Không đợi Trịnh Ngọc Lan trả lời, gã què lao trong nhà, tìm một vòng nhưng đều thấy Anh T.ử , chỉ cặp sinh đôi giường trẻ em vẫn còn đó.
Gã què như rơi hầm băng, hai tay nắm c.h.ặ.t chiếc khóa trường mệnh, cái lạnh lan từ lòng bàn chân lên tận đỉnh đầu. Gã ngây tại chỗ, như rút mất linh hồn.
Cặp sinh đôi "ê ê a a" gọi , tranh giành một chiếc trống bập bênh để chơi, tiếng trống "tùng tùng tùng" vang lên từng đợt, tiếng gió thổi qua hành lang dài...
Mọi thứ âm thanh dường như biến thành một chiếc b.úa sắt, từng nhát từng nhát đập mạnh đầu gã què, gã hoa mắt ch.óng mặt, những âm thanh ồn ào lập tức giống như cách ly trong l.ồ.ng kính, còn chân thực nữa.
Trịnh Ngọc Lan đuổi theo , vội vàng đỡ lấy gã què, dìu gã giường xuống, nhưng gã què hồn, nắm lấy tay cô, giận dữ : "Anh T.ử của ?!"
Trịnh Ngọc Lan sợ đến mức lập tức rơi hai hàng nước mắt, run rẩy chỉ phía cửa ngách, : "Bà mối mới ..."
"Nếu Anh T.ử mà mất thì cái nhà cũng đừng sống nữa!" Gã què dùng sức hất cô , chạy thục mạng về hướng đầu thôn, vì sải bước quá lớn nên cái chân thọt đau nhói như kim châm.
Trịnh Ngọc Lan bủn rủn chân tay ngã xuống đất, bướng bỉnh lau mặt, nhưng nước mắt vẫn cứ rơi lã chã như chuỗi hạt đứt dây.
Cũng may là khi bà mối rời , bà lượn lờ trong thôn thu thêm một đứa trẻ sơ sinh gái nữa, lúc gã què đuổi theo thì bà mới đến đầu thôn.
Ôm đứa con gái tìm , gã què nức nở. Anh T.ử như thể chẳng chuyện gì xảy , tò mò gã một lúc nhoẻn miệng .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/nien-dai-toi-la-bao-boi-cua-cha-toi/chuong-7.html.]
Anh T.ử một tháng tuổi lớn lên trắng trẻo mập mạp, mềm mại như một cục thịt, vô cùng đáng yêu.
Gã què trả tiền cho bà mối bế Anh T.ử về nhà.
Đóng cửa , hai vợ chồng cãi một trận kịch liệt.
Trịnh Ngọc Lan : "Trách em, chỉ trách em thôi! Em chẳng vì cho cái nhà ? Đợi năm , năm nữa em sinh thêm cho mấy đứa con trai nữa, bao nhiêu cái miệng đó định nuôi thế nào? Nhà ai chẳng là nuôi nổi thì đem vứt bỏ con gái ?"
Gã què dậm chân thật mạnh, chỉ cặp sinh đôi : "Ngọc Lan, em định để dân làng chọc sống lưng ! Thằng Què là thằng ngốc, là thằng đần, đem con gái ruột của vứt để nuôi con của khác!"
Trịnh Ngọc Lan nghẹn ngào: "Anh nhỉ, em thấy bao giờ coi hai đứa trẻ là con ruột của cả!"
Gã què : "Ngọc Lan, em xót hai đứa nhỏ hiểu, nhưng Anh T.ử cũng là đứa con lứa đầu của thằng Què mà! Em thể cũng xót cho một chút ? Là đối xử tệ bạc với hai đứa nhỏ chỗ nào ? Thiếu ăn thiếu mặc, thằng Què trong mắt em là hạng gì như ?
Những chuyện hứa với em bao giờ ? Em coi hai đứa nhỏ là con ruột, đến nước em còn thế nào nữa? Có m.ó.c t.i.m để xem dòng m.á.u chảy bên trong là m.á.u đen m.á.u đỏ ?!"
...
Vì gã què phản đối kịch liệt, Anh T.ử rốt cuộc đem . Đầu giường cãi cuối giường hòa, hai chuyện tâm tình suốt cả một đêm, cuối cùng cũng rõ với .
Hai ngầm hiểu, chuyện cũng còn ai nhắc nữa.
Chỉ là chuyện rốt cuộc cũng khiến Trịnh Ngọc Lan chút xa cách với đứa trẻ , cô vẫn nảy sinh tình yêu mãnh liệt dành cho nó, vì thế cô dồn phần lớn sức lực cặp sinh đôi.
Gã què tuy nhận nhưng cũng gì thêm, chỉ càng thêm cưng chiều Anh Tử, nỗ lực dành cho cô bé gấp đôi tình yêu thương.
Ba năm , Trịnh Ngọc Lan m.a.n.g t.h.a.i thêm một lứa, do kinh nguyệt của cô vốn đều, cộng thêm lộ bụng, phản ứng nghén nên mãi đến khi năm tháng mới phát hiện .
Lại qua một tháng nữa, đến mùa bận rộn việc đồng áng, gã què gần như việc nghỉ, đôi khi còn men theo dòng sông lái thuyền tưới tiêu sang giúp đỡ các thôn khác, khi mấy ngày về nhà.
Bụng Trịnh Ngọc Lan ngày một lớn, chăm sóc ba đứa trẻ khó khăn, cặp sinh đôi hơn bốn tuổi, theo cách tính ở địa phương là năm tuổi mụ, đến tuổi thể nhà trẻ, hai liền mang theo giấy đăng ký kết hôn và giấy chứng sinh do đội cấp đến đồn công an trấn hộ khẩu.
Cặp sinh đôi thuận lợi, nhưng đến lượt Anh T.ử thì xảy một chút rắc rối nhỏ.
Nhân viên : "Cao Tú Anh? Đây chẳng là tên của Nữ tướng Cao ? Không , đổi tên khác, lãnh đạo trấn dặn dò qua, trẻ con đặt tên ."
Trịnh Ngọc Lan vội vàng : "Đồng chí, thì gọi là Chiêu Đệ (Chiêu em trai)."
"Chiêu Đệ cái gì? Đồng chí, thật ngại quá, chúng đằng suy nghĩ một chút, lát nữa ." Gã què kéo Trịnh Ngọc Lan đang bụng mang chửa sang một bên, phàn nàn, "Cái tên tục khí như con gái thèm gọi ."
"Tục khí thì chứ , sang năm mang về cho một thằng béo mập, xem còn thấy tục ." Trịnh Ngọc Lan xúi giục, "Anh thích thì gọi là Thuận Đệ, Hữu Đệ, tùy chọn một cái là ."
Gã què tính toán nhỏ nhặt trong lòng cô chứ? Gã bày tỏ sự chê bai một trăm phần trăm đối với đề nghị của cô: "Linh tinh lang tang cái gì , em đây một lát, đừng lên tiếng, để ngoài đổi cái đầu chút."