[Niên Đại] Tôi Là Bảo Bối Của Cha Tôi - Chương 344
Cập nhật lúc: 2026-01-16 04:20:02
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/4fq15bsYoY
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Bảo Châu ngạc nhiên hỏi: "Tạ Lão Hạm bắt nạt như mà cũng ầm lên ?"
Vương Đại Cương cô như một đứa con ngốc, đó gánh vác trách nhiệm "cha yêu như núi", kiên nhẫn giải thích: "Không quyền thế, trong nhà cha từng cán bộ thôn, liệu Ngũ Khánh Hữu ?"
"Nhìn cái bộ dạng của cô, chắc vẫn chuyện tiệm tạp hóa Ngũ Truyền Hải đang mở hiện nay là cướp từ tay Tạ Lão Hạm nhỉ?"
Bảo Châu: "... Mời bắt đầu màn trình diễn của ."
Lại , ba mươi năm , Ngũ Khánh Hữu âm thầm tính toán, mua mặt bằng tiệm tạp hóa hiện nay với giá thấp.
Sau khi mua về vẫn luôn để , cùng lắm là cất giữ ít đồ đạc linh tinh, khi cải cách mở cửa mới cho Tạ Lão Hạm thuê với giá một trăm đồng một tháng.
Phải rằng, lúc đó thuê ở ngoài, một tháng chắc kiếm một trăm, Ngũ Khánh Hữu cảm thấy hời to, thế là hợp đồng ký một mạch ba mươi năm.
Cả gia đình Tạ Lão Hạm đều trông chờ tiệm tạp hóa để sống qua ngày.
Sau việc kinh doanh của tiệm tạp hóa ngày càng khởi sắc, cộng với kinh tế phát triển thần tốc, lương bình quân mỗi tháng tăng lên đến vài trăm đồng, tiệm tạp hóa ở vị trí trung tâm đường Tam Thạch, mặt bằng rộng, tiền thuê mỗi tháng một trăm đồng quả thực là quá lỗ.
Ngũ Khánh Hữu đỏ mắt thèm thuồng, nhiều vi phạm hợp đồng đòi Tạ Lão Hạm tăng tiền thuê, từ một trăm đồng tăng thẳng lên hai trăm đồng.
Đợi đến khi Ngũ Truyền Hải xuất ngũ trở về, tìm công việc thích hợp, Ngũ Khánh Hữu liền dùng biện pháp mạnh đòi tiệm tạp hóa.
Không những trả tiền bồi thường theo đúng quy định trong hợp đồng, mà còn chỉ để một tuần lễ cho Tạ Lão Hạm dọn tiệm.
Cũng may ở phía đầu đường Tam Thạch đúng lúc một mặt bằng cần cho thuê.
Dù địa điểm bằng tiệm cũ, diện tích phòng cũng thu hẹp mất một nửa, việc kinh doanh theo đó mà sụt giảm hẳn, nhưng may mắn là chủ nhà chỉ thu của ông một trăm rưỡi tiền thuê mỗi tháng.
Hai bên vì mà kết lương t.ử, nhưng cái lương t.ử là do Ngũ Khánh Hữu đơn phương định đoạt.
Ngũ Khánh Hữu thường xuyên treo miệng việc Tạ Lão Hạm hạ giá đồ một cách ác ý như thế nào, bán bao nhiêu đồ hết hạn, gạo mì trong tiệm chuột bò qua bao nhiêu ...
Tạ Lão Hạm đúng là bán rẻ những món đồ sắp hết hạn, nhưng khi bán đều rõ với khách hàng.
Thỉnh thoảng lỡ bán nhầm đồ hết hạn, chỉ cần khách hàng mang , dù mở nắp cũng sẽ tiền đầy đủ.
Những gia đình nghèo túng thể bỏ một tiền nhỏ mua khá nhiều đồ hết hạn từ chỗ ông, coi như là lợi cả đôi đường.
Còn về chuyện chuột bọ, đừng tiệm của Tạ Lão Hạm, tất cả các tiệm ở làng quê cũ kỹ, thậm chí là những tiệm trang trí khá ở thành phố đều vấn đề về chuột...
Trái , tiệm tạp hóa nhà Truyền Hải mới là nơi vài khách hàng phát hiện phân chuột lẫn trong bao gạo.
Tạ Lão Hạm hiền lành trung hậu, thèm chấp nhặt, lẽ phần lớn lý do là vì cách nào để chấp nhặt chuyện .
Người dân đường Tam Thạch quen những lời Ngũ Khánh Hữu dèm pha Tạ Lão Hạm, cũng chẳng ai cho là thật, chỉ coi như kể chuyện.
Tuy nhiên, tục ngữ câu, hiền mà nổi cáu còn đáng sợ hơn cả kẻ điên nổi cáu.
Người hiền áp bức lâu ngày, oán khí tích tụ, hễ mà phát nổ thì cơ bản đều là lúc đề phòng, tay thực sự.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/nien-dai-toi-la-bao-boi-cua-cha-toi/chuong-344.html.]
Kẻ điên quanh năm suốt tháng nổi cáu thì đa chỉ dừng ở mức độ lời tiếng bẩn thỉu, dù động thủ, vì sớm sự đề phòng, mỗi gặp đều đường vòng, nên gây thương hại gì lớn cho khác.
Dân gian câu, ch.ó c.ắ.n sủa, ch.ó sủa c.ắ.n, chính là cùng một đạo lý.
Chuyện rốt cuộc do Tạ Lão Hạm , chỉ bản Tạ Lão Hạm mới rõ nhất.
Bảo Châu tranh thủ lúc Sa Đệ đẩy xe rác ngang qua, lén vứt túi thịt cá trong.
Hơn bốn trăm con cá, bán từ sáng đến tối vẫn hết.
Gia đình Ngũ Truyền Hải đem gần một trăm con cá còn sót cất tủ đông lớn, để dành ngày mai bán tiếp.
Nhà cha vợ ở trấn Long Điền, màn đêm, hai ông bà lão đạp chiếc xe ba gác chở hàng nhỏ, chỉ mang theo một túi cá miễn phí, ngay cả cơm tối cũng ăn về nhà.
Trái , bà đẻ còn sống của Ngũ Khánh Hữu, vốn đến giúp đỡ, tin nhà cháu nội bán cá, đến xin một con về cá muối ăn, Ngũ Khánh Hữu bán cho với giá giảm năm mươi phần trăm.
Đợi khi bà của Ngũ Khánh Hữu xách cá rời , Bảo Châu trêu chọc: "Đồ vắt cổ chày nước, bà nội đến xin một con cá mà còn thu tiền ?"
Hai ngày thường ít đấu khẩu, mỉa mai , vì Ngũ Truyền Hải cũng bận tâm, một cách nghiêm túc:
"Mỗi tháng đều cho bà một trăm đồng , trong nhà bà chỉ một cái miệng ăn, mà tiêu hết ?
Hôm nay mất tiền lấy con cá, ngày mai mất tiền lấy chai nước tương, ngày mất tiền xách thùng dầu... Thế thì còn buôn bán gì nữa?"
"Vặt lông cừu của để dệt áo len, chẳng lẽ định để dành cho mặc ?"
Ngũ Khánh Hữu tổng cộng hai con trai, con trai lớn, tức là trai ruột của Ngũ Truyền Hải, nước ngoài từ mấy năm .
Sau khi vẫn từng trở về.
Mỗi năm định kỳ gửi tiền về nhà, Ngũ Khánh Hữu chỗ nào cần tiêu tiền cũng sẽ chủ động gọi điện đòi con trai lớn.
Ngũ Khánh Hữu ở cùng con trai thứ hai, mỗi nhận tiền của con trai lớn cho là tay đưa luôn cho Ngũ Truyền Hải, lấy danh nghĩa là "mua đồ chơi cho Tiểu Yến", thực chất coi như là gián tiếp nộp một khoản tiền ăn nhỏ.
Cứ như , Ngũ Truyền Hải vẫn cảm thấy quá ít, thường lấy đủ loại danh nghĩa để thúc giục Ngũ Khánh Hữu đòi tiền trai.
"Tiểu Giang một bươn chải ở ngoài cũng chẳng dễ dàng gì."
"Một mà một ? Chẳng còn chị dâu và cháu trai ?"
Lời cảm thán thỉnh thoảng của Ngũ Khánh Hữu cũng vì "ăn nhờ ở đậu" mà nuốt ngược trong bụng.
Ngược , ruột của Ngũ Khánh Hữu khi ông kết hôn dọn sang ngôi nhà bên cạnh sống một .
Ngũ Khánh Hữu vốn thể cầm tiền con trai lớn cho để về sống với già, tiêu d.a.o tự tại, giặt giũ nấu cơm cho, nhưng ông tận hưởng niềm vui thiên luân.
Vài năm , khi ông đề nghị dọn ngoài sống, Ngũ Truyền Hải buông lời đe dọa, là nếu ông dọn thì đừng hòng đến thăm Tiểu Yến nữa.
Vì Ngũ Khánh Hữu bao giờ dám nhắc ý định đó nữa, ở cửa hàng tạp hóa thì cháu nội, ngoài thì ác bá.