Nhật Ký Trồng Trọt Của Phế Phi Lãnh Cung Là Nhà Hạnh Phúc Của Ta - Chương 11

Cập nhật lúc: 2026-03-01 14:54:50
Lượt xem: 3

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/6AfwxhDoDu

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Hơi lạnh buổi sáng sớm vẫn còn bao bọc mùi ẩm mốc của phế viện, gió rít qua song cửa sổ vỡ mang theo tiếng nức nở vụn vặt, nhưng khi Thẩm Tri Hòa thấy hai con thỏ rừng béo ú ở cửa, cái lạnh trong lòng nàng chợt tan biến. Lông thỏ còn dính sương đêm khô, móng vuốt co , cổ vặn gãy theo một góc gọn gàng cần nghĩ cũng là Thạch Mãnh đưa tới. Nàng vội vàng dọn dẹp, tiên kiễng chân quét mắt một vòng quanh chân tường viện, xác nhận những ánh mắt lén lút dòm ngó ẩn nấp trong bóng tối, mới đưa tay xách thỏ nhà. Đây chỉ là hai con mồi, rõ ràng là lời nhắn nhủ từ Thạch Mãnh: nửa cái bánh bao lạnh ngày hôm qua, ghi nhớ, và cũng ý định chung đường với Lý Đức Toàn đến cùng.

Cơ hội là thứ, nắm bắt sẽ mất . Thẩm Tri Hòa lau sương đêm tay, suy tính truyền đạt lớp “thiện ý” xa hơn, kết nối thêm nhiều thể hợp tác. Ở phế viện , đơn độc chiến đấu quá khó khăn, thêm một , là thêm một phần tự tin để sống sót.

Nàng xách một con thỏ đến Tây sương phòng. Dung cô cô đang tựa đống cỏ khô nghỉ ngơi, đầu gối đắp một tấm vải cũ đầy vá víu, sắc mặt hoạt bát hơn mấy ngày , ít nhất là thể tự thẳng. Vừa thấy thứ trong tay Thẩm Tri Hòa, đôi mắt già mờ đục chợt sáng lên, như sợi bấc đèn bám bụi khơi dậy, bà thẳng dậy, giọng khàn khàn hỏi: “Lấy ở ?”

“Nhặt ở cửa,” Thẩm Tri Hòa đặt con thỏ xuống đất, giọng điệu thoải mái như nhặt hai quả dại, nhắc đến Thạch Mãnh, cũng chuyện khác, “Lát nữa tìm chỗ nấu, mang đến cho một bát, bồi bổ cơ thể.”

Dung cô cô chằm chằm sương đêm lông thỏ, ngẩng đầu lướt mắt Thẩm Tri Hòa một cái trong ánh mắt đó ẩn chứa sự thấu đáo, như thể đoán bảy tám phần nhân quả, nhưng hỏi thêm, chỉ chậm rãi gật đầu, “Ừm” một tiếng, coi như chấp nhận phần ân tình . Sự ăn ý cần đào sâu hỏi han , hữu dụng hơn vạn lời khách sáo, Thẩm Tri Hòa trong lòng cũng nhẹ nhõm, xoay về phòng .

Tiếp theo tìm Thạch Mãnh. Thẩm Tri Hòa ôm con thỏ còn , đợi trong sân trống nơi sửa mái nhà hôm qua. Trong sân còn chất đống gỗ vụn và cỏ khô dùng hôm qua, ánh mặt trời chiếu xuống, ấm áp đến mức chút thật. Nàng đoán gã hán t.ử chắc vẫn loanh quanh trong phế viện, dù Lý Đức Toàn phái đến, thể để chạy xa tùy tiện. Quả nhiên, đợi lâu, bóng dáng tựa tháp sắt lù lù xuất hiện từ bức tường đổ, bước chân nặng như đổ chì, giống như đang tuần tra theo lệ thường, như cố ý vòng qua đây. Vừa thấy con thỏ trong tay Thẩm Tri Hòa, bước chân “khựng” , đôi mắt đen thẳm thẳng cục lông mềm mại .

“Đây là con mồi của ngươi, chúng thể độc chiếm,” Thẩm Tri Hòa bước tới, đưa con thỏ về phía , giọng nặng nhẹ, sợ giật , sợ rõ, “Tối nay cứ đến đây, nấu canh nóng, cùng ăn một bữa nóng sốt ?”

Đôi mắt đen của Thạch Mãnh di chuyển từ con thỏ sang khuôn mặt Thẩm Tri Hòa, vết đao c.h.é.m chéo trong ánh nắng ban mai trông càng đáng sợ, nhưng trong ánh mắt còn sự hung dữ như đầu gặp, mà thêm chút suy tư, và một tia d.a.o động nhanh đến mức khó nắm bắt dường như ngờ nàng trả đồ, còn mời ăn cơm. Hắn nhận thỏ, cũng gật đầu, cứ như vài giây, , ẩn trở phía bức tường đổ, bóng lưng vẫn căng thẳng, nhưng còn sự hung hãn như .

Thẩm Tri Hòa sốt ruột, cũng đuổi theo. Nàng , đối với loại như Thạch Mãnh, quen sai khiến như công cụ, nhiều lời hoa mỹ cũng vô ích, cho thấy, chờ tự mở lời, mới là cách thỏa nhất.

Cả ngày hôm đó nàng hề nhàn rỗi. Trước tiên, nàng tránh những ánh mắt thể đang theo dõi, xách chiếc xô nước vỡ lấy nước ở giếng, chạy chạy ba lượt, mới gom đủ nước dùng để hầm thịt. Lại ở góc khuất gió nhà, tìm vài tảng đá xiêu vẹo, dựng lên một cái bếp lò đơn giản những tảng đá to nhỏ đều, xếp nghiêng ngả, trông như thể sập bất cứ lúc nào, nhưng dù cũng đủ để kê nồi.

Xử lý thỏ là công đoạn tốn sức nhất. Không d.a.o tiện tay, chỉ thể dùng một mảnh đá cạnh sắc để cạo da từng chút một, mảnh đá quá cùn, mấy cạo trúng tay, để vết m.á.u nông. Chặt thịt còn khó hơn, dùng hết sức đập xuống, xương vụn văng tung tóe khắp nơi, ngón tay nàng mài đến đỏ ửng, nhưng nàng vẫn dừng thịt là chất dinh dưỡng hiếm , thể lãng phí.

Đang bận rộn đến đổ mồ hôi, phía đột nhiên truyền đến tiếng bước chân. Thẩm Tri Hòa đầu , là Dung cô cô chống gậy gỗ nhích tới, trong tay nắm một túi vải rách. “Cho ngươi,” lão thái thái đưa túi vải qua, giọng vẫn khàn, nhưng thêm chút ấm áp, “Muối thô giấu , rắc chút , vị sẽ ngon hơn.”

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/nhat-ky-trong-trot-cua-phe-phi-lanh-cung-la-nha-hanh-phuc-cua-ta/chuong-11.html.]

Thẩm Tri Hòa mở túi vải , bên trong là một nhúm hạt muối ngả vàng, còn ẩm, nhưng ở trong lãnh cung còn quý hơn cả vàng. Lòng nàng ấm áp hẳn lên, ngẩng đầu với Dung cô cô: “Đa tạ , cô cô.”

Dung cô cô nhiều, chỉ phất tay, tìm một tảng đá bên cạnh xuống, nàng việc, thỉnh thoảng nhắc nhở một câu “Lửa đừng quá lớn, thịt dễ dai”, giống như một trưởng bối trong nhà đang giúp đỡ.

Khi trời sẩm tối, lửa bếp cuối cùng cũng nhóm lên. Thịt thỏ c.h.ặ.t cho chiếc nồi sắt vỡ, còn thêm chút củ rễ nàng đào ở góc sân ban ngày trông giống khoai tây, chỉ là nhỏ đến đáng thương, rửa sạch hầm chung. Đổ nước , rắc chút muối thô, nắp nồi đậy kín, chỉ thể dùng một viên đá đè , nước bốc từ khe hở, mang theo mùi thịt thoang thoảng.

Không lâu , mùi thịt bay xa, pha lẫn với mùi khét của củi, trong cái phế viện đầy gió lạnh và ẩm mốc, ngửi thôi cũng khiến lòng ấm lên. Thẩm Tri Hòa xổm bên bếp lửa thêm củi, ánh lửa phản chiếu khuôn mặt nàng, lúc sáng lúc tối. Nàng thỉnh thoảng liếc cửa viện, trong lòng nắm chắc Thạch Mãnh liệu đến ?

Cho đến khi canh trong nồi “ục ục” sôi, mùi thịt bay xa hơn, bóng dáng cao lớn mới lặng lẽ xuất hiện bên ánh lửa. Vẫn như cũ, mặc áo ngắn thô rách, cúi đầu, lời nào, giống như một bức tượng băng, nhưng đôi mắt đen thẫm chằm chằm chiếc nồi, yết hầu lặng lẽ động đậy một cái.

Dung cô cô cũng nhích từ Tây sương phòng tới, tìm một tảng đá gần lửa xuống, lên tiếng, chỉ ngọn lửa nhảy múa, ngón tay vô thức xoa xoa cây gậy gỗ, như đang suy tính điều gì.

Ba vây quanh đống lửa nhỏ, ai gì, khung cảnh chút kỳ quái, nhưng toát sự an tâm khó tả như thể những mảnh vỡ vốn tản mát, đột nhiên ghép thành một thể thống nhất.

Thẩm Tri Hòa dùng lá cây lớn rửa sạch gấp thành một cái bát, cố gắng gấp cho ngay ngắn, tiên múc một bát đầy thịt và nước cốt đậm đặc, đưa đến tay Dung cô cô: “Cô cô, dùng .”

Lão thái thái nhận lấy, tay run, thổi nóng từ từ uống từng ngụm nhỏ, canh chảy xuống khóe miệng, bà cũng để ý, chỉ từ từ nhai thịt, đôi mắt mờ đục phản chiếu ánh lửa, trông dịu dàng hơn ngày thường nhiều, ngay cả nếp nhăn cũng dường như nông hơn.

Tiếp đó múc một bát, còn lớn hơn bát của Dung cô cô, thịt chất đống miệng, đưa về phía Thạch Mãnh. Hắn bát canh nóng hổi, đôi mắt đen phản chiếu ánh lửa, yết hầu rõ ràng động đậy. Hắn do dự một lát, cuối cùng đưa đôi tay đầy chai sần và vết sẹo , cẩn thận tiếp nhận đôi tay đó thô ráp như thể bóp nát đá, nhưng khi cầm chiếc bát lá nhẹ nhàng, sợ rách bát. Hắn ăn ngay, tiên Thẩm Tri Hòa, liếc Dung cô cô, như thể xác nhận ai tranh giành, mới cúi đầu nuốt chửng một cách vội vã, ăn nhanh nhưng gây tiếng động quá lớn, trông thô lỗ, nhưng sự nghiêm túc đó như đang ăn sơn hào hải vị.

Thẩm Tri Hòa tự cũng múc một bát, đá từ từ ăn. Xuyên qua đây lâu như , đây là đầu tiên nàng ăn món thịt nóng sốt, chút dầu mỡ và vị muối. Canh nóng chảy dày, ấm áp lan tỏa từ bụng đến tận đầu ngón chân, chỉ cơ thể ấm lên, mà ngay cả sự tủi và hoảng loạn trong lòng cũng giảm nhiều.

Nhất thời, chỉ thấy tiếng củi cháy “tách tách”, cùng với tiếng ba ăn uống, thỉnh thoảng xen lẫn tiếng ho của Dung cô cô, tiếng Thạch Mãnh húp canh khe khẽ. Không lời nào, nhưng sự ăn ý cần đó, cứ quẩn quanh bên bếp lửa, còn thực tế hơn bất kỳ lời thề ước nào.

 

Loading...