Hàn Tễ kéo xe bùn sông tới, tiếng bánh xe nặng nề át giọng cao v.út. Hắn chen :
"Cũng khen vài câu chứ? Ta cũng rảnh rỗi."
"Ngài á? Ta khen ." Bà lão , "Ngài tuy là Thiếu tướng quân nhưng cưới cô nương Quảng Nam chúng thì chính là con rể Quảng Nam. Chúng khen con rể mặt ."
"Nói thế là ?"
Hàn Tễ hỏi.
"Ngài lắm, thê t.ử của ngài sẽ khen ngài."
Một khác tiếp lời.
Hàn Tễ về phía Hải Châu.
Hải Châu hùa theo hàng xóm trêu chọc:
"Không tồi, tiểu t.ử chăm chỉ lắm, chịu khó bỏ sức cẩn thận. Huynh cứ việc tiếp . Ta mua hai lạng rượu cắt hai cân thịt, tối nay cho thêm món."
"Vậy nàng nhanh lên nhé."
Hàn Tễ hưởng ứng.
Hải Châu thêm vài câu với hàng xóm mang theo con vẹt rời . Nàng đến khách điếm bàn bạc , bao trọn cả khách điếm hai đêm mùng bốn và mùng năm tháng mười. Quay t.ửu lầu, sáng sớm mùng sáu đội ngũ đón dâu đến là nàng nên tiệc đãi khách sẽ tổ chức mùng năm. Nàng ước tính nhiều nhất mười bàn khách, một cái sảnh lớn cộng thêm hai phòng riêng là .
"Cứ chuẩn thực đơn theo tiệc hỉ sự, các ông lên thực đơn gửi cho xem thêm bớt thế nào sẽ quyết định."
Hải Châu .
"Được, nhất định sẽ chuẩn chu đáo cho cô nương."
Chưởng quầy t.ửu lầu vui mừng khôn xiết, tiệc xuất giá của Thiếu tướng quân phu nhân tổ chức ở t.ửu lầu nhà ông , ông tha hồ mà nở mày nở mặt.
Đi ngang qua y quán, con vẹt đang ngoan ngoãn xổm vai Hải Châu bỗng vèo một cái bay . Nó bay y quán, giữa tiếng kinh hô của d.ư.ợ.c đồng đậu xuống bàn khám bệnh của đại phu. Lão đại phu đang bắt mạch cho bệnh, nó khiêm tốn :
"Làm phiền , chim khám bệnh."
Lão đại phu Hải Châu bước , :
"Con chim nhà cô nương danh bất hư truyền thật đấy."
Hải Châu ngượng ngùng, :
"Lúc nó hét to quá nên khàn giọng. Ngài xem chữa là châm cho nó hai mũi kim?"
Châm kim? Con vẹt lập tức thẳng lên, nhớ tới cây kim trong tay Mục đại phu thì trong lòng hối hận vô cùng, dang cánh bay v.út cửa sổ.
"Làm phiền ."
Hải Châu áy náy với trong y quán, chạy ngoài đuổi theo chim.
"Ngươi chạy cái gì? Không khám bệnh ?" Hải Châu gỡ con chim từ cành cây xuống, rẽ ngõ nhỏ : "Ngươi chạy nhanh quá, thấy đại phu bảo chữa ? Giọng bệnh thì châm hai mũi họng, sáng mai là khỏi ngay."
Cổ họng con vẹt phát những âm thanh ậm ừ rõ nghĩa, nó giả ngốc tiếp lời.
Hải Châu thầm, tiếp tục :
"Nếu ngươi đổi ý thì bảo một tiếng, sai nha mời đại phu về nhà. Ngươi trong l.ồ.ng, ông đến châm cho ngươi mấy mũi. Có điều chắc nhổ bớt túm lông, , khi nhổ hết lông n.g.ự.c lông lưng, nếu kim châm rút ..."
"Không châm châm châm…"
Con vẹt sợ dựng cả lông.
"Đứa trẻ ranh nào kêu la cái gì đấy? Giọng như vịt đực khó c.h.ế.t ."
Bà lão ở sân bên quát.
Con chim tủi nấc một tiếng, cái đuôi cũng rủ xuống.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/ngu-nu-lam-giau-ky/chuong-208-2-chim-khong-thich-han-2.html.]
Hải Châu buồn c.h.ế.t, nén tiếp tục giáo d.ụ.c chim:
"Sau tự tung tự tác nữa nhé. Ta ngươi thông minh nhưng còn nhiều chuyện ngươi ."
"Không dám nữa."
Con chim ủ rũ cụp đuôi.
"Ngoan." Hải Châu vuốt vuốt móng vuốt chim. Nghĩ ngợi một chút, nàng phố : "Ta mua cho ngươi hai quả táo về hấp chín cho ngươi ăn. Có ốm khàn giọng, ăn táo hấp bí truyền độc nhất vô nhị của Hàn Tễ xong là giọng khỏi ngay."
Con vẹt càng thêm đau lòng:
"Hắn chẳng bao giờ hấp táo cho chim ăn, chim thích ."
Hải Châu: ... Hỏng , hình như châm ngòi ly gián .
"Ta xem đứa nào dám loạn ở ngoài cửa." Bà lão hùng hổ , "Muốn ăn táo thì về nhà bảo nương mua cho, gào tang gì cửa nhà bà già hả?"
Hải Châu túm c.h.ặ.t c.h.â.n con vẹt co giò chạy biến. Con vẹt như cái bao cát xóc nảy tưng tưng theo bước chạy của nàng.
Chạy mãi khỏi ngõ Hải Châu mới dừng . Nàng hít sâu mấy , mang theo con vẹt mua táo. Mùa táo vận chuyển từ Đại Lý đến, mùa chín nên lượng ít giá cao. Hải Châu cân năm cân tốn mất một lượng bạc.
"Đắt thật đấy."
Nàng nhận lấy túi táo .
" là rẻ, lượng ít mà." Nữ chủ quán nhận Hải Châu, : "Giá lương thực, giá thịt, giá trứng đều giảm . Bao giờ bảo Thiếu tướng quân ghìm giá hoa quả xuống chút nữa, giá thấp thì hoa quả mới dễ bán."
"Việc khó lắm, hoa quả phương Bắc vận chuyển đến đây ."
Hải Châu mang theo con chim khỏi cửa hàng, một một chim đổi con ngõ khác vòng về.
Về đến nhà Hải Châu bắt tay hấp táo. Nồi nấu cháo, đặt bát táo lên xửng hấp bên , đậy nắp với con vẹt:
"Ngươi đợi nhé, cháo chín là táo cũng hấp xong."
Con vẹt sợ mèo về, chui tọt bếp bệ bếp, trong nước nóng hầm hập chờ táo hấp.
Trời bất tri bất giác tối đen, Hàn Tễ sửa đường về. Hắn về nhà tắm rửa y phục, gột sạch mùi mồ hôi, đeo túi thơm mới sang. Vào cửa hỏi:
"Chim nhà ? Sao thấy nó ?"
Con chim thấy giọng là bực , im thin thít thèm phản ứng.
"Trong bếp ." Hải Châu , "Ta đang hấp táo cho nó."
"À, hấp táo , nước táo nhuận giọng nhuận phổi, chắc là tác dụng đấy." Hàn Tễ bếp thấy con vẹt xổm bệ bếp, : "Hải Châu với ngươi thật đấy."
Con chim vẫn thèm để ý đến .
"Nó bảo nó thích . Giọng nó khàn là do xúi nó hét, thế mà còn cho nó ăn táo hấp bí truyền nhà ."
Hải Châu hả hê .
"Quên mất, nhớ ." Hàn Tễ thật sự nhớ , giải thích: "Chẳng nấu nước rễ cỏ tranh cho ngươi uống ?"
"Vô dụng."
Con chim tức nổ phổi.
"Mới uống một ngày tác dụng cũng thấy ngay , khi mai là khỏi thôi." Hàn Tễ bình thản mở vung nồi xem, "Ăn , để bưng cho nguội bớt."
Con vẹt cho chạm , mãi đến khi Hải Châu bảo ăn thì nó mới miễn cưỡng bay theo Hàn Tễ khỏi bếp.
Những khác hoặc hoặc trong sân họ. Tề A Nãi bĩu môi ghét bỏ :
"Chim ch.óc các con chiều hư , chẳng dáng con chim gì cả."
--
Hết chương 208.