Nghịch Chuyển Vận Mệnh: Khi Pháo Hôi Ra Tay Trị Ác - Chương 43: Không Thể Dựa Vào Người Khác, Chỉ Có Thể Dựa Vào Bản Thân

Cập nhật lúc: 2026-03-26 20:01:36
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/1VtLYG2sFR

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Nghe cấp báo cáo lượng , Trương Kế nhíu mày, rõ ràng hài lòng với kết quả .

 

Từ đây đến ngôi làng mà thổ phỉ chiếm giữ vẫn còn mười mấy dặm đường. Tô Cẩm do dự một lát, cuối cùng vẫn quyết định qua với Lư Lão Thái Thái.

 

Nói với Lão Thái Thái cũng tương đương với việc với Lư Thượng Thư, bởi vì Lư Thượng Thư đang ngay bên cạnh.

 

"Lư Bà, hôm qua khi cháu ngoài giải quyết, vô tình mấy đứa ăn mày nhỏ , phía một thôn thổ phỉ chiếm giữ. Ngôi làng đó ngay cạnh đường quan. Cháu thật giả thế nào?"

 

Lư Lão Thái Thái kinh hãi, theo bản năng về phía con trai.

 

Lư Thượng Thư nhíu c.h.ặ.t mày, chần chờ một lúc: "Ta tìm Kim đại nhân."

 

Lư Thượng Thư nhanh mà về cũng nhanh, mặt mang theo sự phẫn nộ thể che giấu.

 

Ông đến mặt Kim Võ một câu, liền Trương Kế quát mắng, bảo rằng ông gây rối lòng , ý đồ bất chính. Nếu còn lung tung, sẽ dùng roi xử lý.

 

Đây là kết quả Tô Cẩm lường .

 

Qua hai ngày quan sát, kết hợp với lời đó của 110, Tô Cẩm xác định Trương Kế mong phạm nhân gặp chuyện bất trắc. Nhìn thái độ của , lẽ là hài lòng với lượng c.h.ế.t hiện tại.

 

"Lư Bá Bá, triều đình quy định mức giới hạn lượng phạm nhân lưu đày t.ử vong là bao nhiêu?"

 

Lư Thượng Thư ngẩn : "Thông thường là dựa theo lộ trình mà định. Ví dụ như chúng lưu đày ba ngàn dặm, quy định phạm nhân tổn thất nhiều nhất là bốn phần mười (40%). Nếu gặp thiên tai nhân họa, tổn thất một nửa thì quan sai cũng chịu trách nhiệm."

 

"Có khả năng nào ? Bọn họ vì giảm bớt chi tiêu, mà cố ý loại bỏ bớt ?"

 

Lư Thượng Thư giật , kinh ngạc Tô Cẩm.

 

Ông ngờ nha đầu nhỏ nhạy bén đến thế, thể thấu ý đồ của Trương Kế.

 

Ông nặng nề gật đầu: "Chúng một mạch về phía Bắc, lộ trình qua hoặc là vùng thiên tai, hoặc là hoang nguyên, chắc chắn sẽ vượt quá ngân sách triều đình. Trương Kế giảm chi tiêu là một nguyên nhân, nhưng hẳn còn một nguyên nhân khác, đó là nhanh ch.óng thành nhiệm vụ để rút lui. Mà già, yếu, phụ nữ và trẻ em sẽ chậm tốc độ."

 

Tuy Lư Thượng Thư thấu tâm cơ của Trương Kế, nhưng ông cũng thể đổi gì.

 

"Còn Kim Võ thì ? Chúng thể tranh thủ sự giúp đỡ của ?"

 

Lư Thượng Thư càng thêm kinh ngạc.

 

Một nha đầu nhà quê mà cả những thủ đoạn ?

 

Lư Thượng Thư sững sờ một lát, lắc đầu thở dài: "Phần lớn sai dịch áp giải phạm nhân đều là thủ hạ của Trương Kế. Dù bề ngoài Kim Võ là thủ lĩnh, nhưng quyền lực của Trương Kế cho rỗng tuếch ."

 

Có lẽ Kim Võ cũng rõ tình cảnh của , thế nên chuyện đều để mặc Trương Kế .

 

"Lư Bá Bá, chúng thể mặc khác định đoạt phận. Không thể dựa khác, thì tự dựa chính ."

 

Lư Thượng Thư gật đầu tán thưởng: "Cẩm Nhi đúng. Yêu cầu của chúng cao, chỉ là sống sót mà thôi. Người khác cho chúng đường sống, chúng tự tìm lấy đường sống. Chuyện thổ phỉ, sẽ thông báo cho tộc nhân chuẩn sẵn sàng."

 

Sau khi khởi hành, Tô Cẩm hỏi 110: "Ngôi làng thổ phỉ chiếm giữ lớn bao nhiêu? Bọn chúng bao nhiêu ?"

 

110: "Ký chủ, làng ban đầu bảy tám mươi hộ dân. Làng lớn lắm, nhưng phía thông với rừng rậm và núi lớn. Bọn thổ phỉ ba trăm năm mươi sáu . Trong đó năm mươi hai phụ nữ trẻ tuổi."

 

"Bọn chúng binh khí ?"

 

"Có hơn một trăm sở hữu đao kiếm, còn là cuốc xẻng, b.úa đá, d.a.o bếp."

 

Tô Cẩm đến bên cạnh Lư Thượng Thư, nhỏ: "Lư Bá Bá, xin hãy bảo những khác tìm một cây gậy gỗ để phòng . Đến lúc giao chiến, hãy để võ công đoạt lấy binh khí của chúng. Chúng binh khí, khó thắng."

 

"Được."

 

Lư Thượng Thư từ tận đáy lòng khâm phục Tô Cẩm, đầu óc gan , chỉ tiếc là con trai. Nếu , chắc chắn sẽ thành tựu lớn.

 

Chưa đến giờ Ngọ, đoàn lưu đày đến ngôi làng cạnh đường quan.

 

Ở cổng làng, vài phụ nữ trẻ đang khâu đế giày. Thấy đội lưu đày, họ dậy chạy trong làng.

 

Trương Kế hạ lệnh nghỉ chân tại đây. Hắn lấy cớ là làng bổ sung một ít vật tư.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/nghich-chuyen-van-menh-khi-phao-hoi-ra-tay-tri-ac/chuong-43-khong-the-dua-vao-nguoi-khac-chi-co-the-dua-vao-ban-than.html.]

 

Trong làng nhanh ch.óng vài bước .

 

Người đầu là một đại hán trung niên, râu quai nón rậm rạp, tự xưng là Lý thôn trưởng của làng .

 

Lý thôn trưởng hùa, mặt đầy vẻ nịnh hót: "Các vị quan gia vất vả ! Đã ghé qua đây, làng nghỉ chân chút? Tiểu nhân chuẩn chút cơm đạm bạc cho các vị quan gia, ăn no hẵng lên đường."

 

Vừa cơm nước để ăn, các quan sai đều động lòng. Đã lâu bọn họ ăn một bữa t.ử tế.

 

Trương Kế sảng khoái đồng ý. lúc chuẩn dẫn quan sai làng, Lý thôn trưởng những phạm nhân, vẻ mặt lộ sự nỡ: "Quan gia, là cho bọn họ làng luôn ! Tiểu nhân sẽ bảo dân làng nấu chút cháo cho họ uống, sức để đường."

 

"Được, bữa cơm trưa nay của bọn họ cứ giao cho các ngươi lo liệu."

 

Lý thôn trưởng giật giật khóe miệng.

 

Gần cả ngàn ăn, lo nổi. Tuy nhiên, vẫn tươi đáp ứng.

 

Đoàn theo Lý thôn trưởng tiến làng.

 

"110, ngươi quét xem, v.ũ k.h.í của bọn chúng để chung một chỗ ?"

 

"Không để chung hết. một căn nhà chứa đầy binh khí. Ngoài còn một cái hầm đất lớn, bên trong chứa đầy lương thực, d.ư.ợ.c liệu và mấy thùng vàng bạc châu báu."

 

"Đa của bọn chúng đang tập trung ở ?"

 

"Ở sân đập lúa trong làng, bọn chúng đang nấu cơm, còn đang bỏ t.h.u.ố.c mê nồi."

 

Tô Cẩm: ...

 

Nàng vội vàng lén nhắc nhở Lư Thượng Thư: "Lư Bá Bá, tuyệt đối đừng ăn cơm của bọn chúng. Không dưng mà nhiệt tình, gian cũng là trộm."

 

Lư Thượng Thư: ... Cẩm Nhi vẫn là một học vấn ?

 

Lý thôn trưởng dẫn đoàn đến sân đập lúa. Dân làng nhiệt tình chào đón quan sai, đưa họ căn nhà ngói xanh nhất trong làng, đủ chỗ nên kê thêm hơn chục cái bàn ngoài sân.

 

Còn các phạm nhân thì ở sân đập lúa, chờ uống nước cháo.

 

Mười cái nồi lớn xếp thành một hàng, nước nóng bốc lên nghi ngút.

 

Dù trong nồi nhiều gạo, nhưng húp vài ngụm nước cơm cũng là điều mà các phạm nhân khát khao.

 

"Mãn Thương, bảo vệ Bà và em gái cẩn thận, một lát sẽ về ngay." Tô Cẩm dặn dò Mãn Thương.

 

Lúc , nhiều phạm nhân cần giải quyết. Vài nam dân làng dẫn các nam phạm nhân , ba nữ dân làng dẫn các nữ phạm nhân tìm nhà xí.

 

Nơi các nữ phạm nhân , là hướng căn nhà chứa binh khí.

 

Tô Cẩm lề mề cuối cùng, lúc qua mấy gốc cây lớn, nàng nhanh ch.óng ẩn đó.

 

Chờ xa, nàng lập tức chạy đến căn nhà chứa binh khí.

 

Nhờ hệ thống quét, nàng tránh thổ phỉ trong làng một cách chính xác, đến sân căn nhà đó.

 

Tường rào là tường đất, cánh cổng cũ nát đóng c.h.ặ.t. 110 báo cho nàng , bên trong hai đang canh gác.

 

Gậy Tấn Công Thông Minh trong tay, nàng gõ gõ cửa.

 

"Ai đó?" Một ngáp , giọng điệu thiếu kiên nhẫn, "Không đến ? Lại chuyện gì nữa?"

 

Cánh cửa "két" một tiếng, hé một khe nhỏ.

 

Tô Cẩm áp sát tường.

 

Người bên trong thấy ai, mở cửa lớn hơn một chút, thò đầu ngoài.

Mèo Dịch Truyện

 

Tô Cẩm nhanh như chớp, giáng một gậy thẳng đầu...

 

 

Loading...