Nghịch Chuyển Vận Mệnh: Khi Pháo Hôi Ra Tay Trị Ác - Chương 243: Đi tìm Cẩm Vương
Cập nhật lúc: 2026-03-26 20:05:47
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/7fThPlOpWf
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Nàng dọn dẹp sạch sẽ một ổ cực phẩm nhà , thì ổ của Nam Cung Diệp mọc . Thật sự khiến gì cho hết.
Mưa phùn mùa đông rả rích suốt ba ngày. Mưa lớn, nhưng khí ẩm ướt và lạnh lẽo, khiến cảm thấy khó chịu.
Các mỹ nhân của hai nước nhốt ở Nghênh Tân quán, khô khan nhàm chán. Các vị tướng quân và sứ thần hộ tống thì lo lắng đến mức nổi cả mụn nhiệt mép.
Đã ba ngày trôi qua, các nữ quyến Từ gia cũng bắt đầu mất bình tĩnh.
Từ Diễn Phúc và Từ Diễn Lộc hôm đó đến nha môn, gặp hai giam giữ, cũng hỏi thăm tin tức gì về cha và chú hai. Hai đành tay trắng trở về.
Cát Thị cảm thấy bất an trong lòng: "Mẹ, Hoàng thượng sẽ thật sự vì chúng trả quà mà chịu thả trượng phu họ chứ?"
Từ lão thái thái mấy ngày nay hề sắc mặt . Con trai ở trong tù thêm một ngày, Bà càng bất an. Người thăm nom , con trai ở trong đó chắc chắn ăn uống nghỉ ngơi chẳng . Vì thế, việc Cát Thị nhắc đến càng khiến Bà thêm phiền lòng.
"Hai đứa các ngươi tìm Cẩm Vương, bảo nàng khuyên can Hoàng thượng," Từ lão thái thái .
Cát Thị bĩu môi: "Tìm nàng thì ích gì? Nàng ưa gì Từ gia chúng , đừng quên nàng còn dám tay tàn nhẫn cắt lưỡi đại tẩu."
"Chính vì nàng cắt lưỡi đại tẩu ngươi, nên mới bảo hai đứa ngươi . Với những tổn hại mà nàng gây cho Từ gia chúng , chỉ cần một chút hổ thẹn nào trong lòng, nàng cũng sẽ đỡ cho Nguyên Nghĩa và Nguyên Chính."
Cát Thị nghĩ nghĩ , cảm thấy lời lão thái thái lý. Nàng khỏi sang Thích Thị.
Thích Thị kể từ khi phạt cắt lưỡi, cả trở nên âm u trầm uất. Nàng bình thường vốn lắm lời, thích khác. Giờ thể , trong lòng sắp nghẹn đến mức bộc phát.
Thêm đó, trượng phu nhà nàng hiện giờ vì nàng mà sinh chán ghét, khiến nàng hận Tô Cẩm đến tận xương tủy.
Nghe lời lão thái thái, ánh mắt nàng chợt lóe lên, đột nhiên nhớ đến một câu mà bà v.ú mua sắm khi trở về. Bà rằng, Đông Việt giỏi nuôi cổ trùng, bên ngoài đang đồn đại mỹ nhân Đông Việt cũng nuôi cổ.
Thích Thị bỗng nảy một ý định trong lòng. Nàng phản đối lời đề nghị của lão thái thái, chỉ gật đầu.
Chiều hôm đó, sứ thần Đông Việt nhận một tờ giấy do một tên ăn mày đưa đến.
Tối hôm đó, đến một quán trọ nhỏ bình thường, gặp một mặc áo choàng đen, che kín mít .
Thích Thị dùng giấy b.út với Từ lão thái thái rằng đợi thêm hai ngày. Nếu Nam Cung Diệp vẫn thả , các nàng tìm Tô Cẩm cũng muộn. Lỡ trong hai ngày thả , các nàng tìm Tô Cẩm cầu xin, nàng sẽ càng thêm xem thường Từ gia.
Từ lão thái thái thấy lý. Chỉ là, việc con dâu cả dùng giấy b.út để giao tiếp với khiến Bà cảm thấy mệt mỏi.
Hai ngày , trời quang mây tạnh, nhưng hai Từ Nguyên Nghĩa vẫn phóng thích.
Thích Thị và Cát Thị sáng sớm dậy, trang điểm lộng lẫy, ăn mặc trang trọng quý phái để đến Cẩm Vương phủ.
Từ lão thái thái dặn dặn , giữ vững khí thế của bậc trưởng bối, tuyệt đối để lép vế mặt một vãn bối.
Hai mang theo bốn bà v.ú khỏe mạnh, bốn nha , cưỡi ba chiếc xe ngựa đến Cẩm Vương phủ.
Tô Cẩm hôm nay khéo ngoài, đang sắp xếp tài liệu về khoáng sản lòng đất mà nàng quét từ ba quốc gia. Nàng còn phát hiện cây cao su ở dãy núi giáp Đông Việt, đang suy tính thế nào để mang về trồng.
Thanh Hạnh bước bẩm báo: "Điện hạ, hai vị phu nhân Từ gia đến."
Tô Cẩm thoáng vẻ lạnh lùng, nhàn nhạt : "Cho các nàng !"
Thích Thị và Cát Thị ngẩng cao đầu, ưỡn thẳng lưng bước hoa sảnh tiếp khách. Các nha và bà v.ú theo lưng đều chặn ngoài cửa.
Nha dâng , nhưng bánh ngọt.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/nghich-chuyen-van-menh-khi-phao-hoi-ra-tay-tri-ac/chuong-243-di-tim-cam-vuong.html.]
Cát Thị khịt mũi: "Ngay cả một miếng bánh ngọt cũng nỡ dâng lên, dù khoác lên y phục lộng lẫy cũng che giấu cái tính bủn xỉn của kẻ từ vùng nghèo khó."
Ngoài cửa truyền đến tiếng lạnh: "Bổn Vương tay trắng gây dựng cơ nghiệp, từng phân từng li đều do chính tay kiếm , tự khởi nghiệp dễ dàng, đương nhiên nỡ lãng phí xa hoa. Bổn Vương phúc phận ăn bám. Có ban nhà cửa đất đai mà còn quý trọng."
Ánh mắt Thích Thị lóe lên sự âm độc, nàng cúi gằm xuống, sợ Tô Cẩm thấu cảm xúc trong mắt .
Cát Thị sắc mặt khó coi, Tô Cẩm đang ám chỉ Từ gia. Trong lòng nàng vô cùng bất mãn với việc Tô Cẩm hề chút tôn trọng nào đối với Từ gia.
Nàng Tô Cẩm, như : "Ngươi thừa nhận , chúng vẫn là mợ của Hoàng thượng. Nếu ngươi cứ mãi kính trọng trưởng bối như , sợ lời lẽ của Ngôn quan chỉ trích ?"
Thích Thị kéo tay áo nàng . Các nàng đến đây là để việc, để tranh cãi hơn thua với Tô Cẩm.
Tô Cẩm thản nhiên : "Một trưởng bối những dáng vẻ của bậc trưởng bối, ngu xuẩn xa, thì cần loại trưởng bối để gì? Để thêm chướng tai gai mắt chăng?"
"Ngươi! Ngươi dám chuyện với chúng như , chúng nhất định sẽ bẩm báo Hoàng thượng!" Mặt Cát Thị giận đến xanh mét.
Thích Thị kéo tay áo nàng nữa, Cát Thị để ý tới, nàng dứt khoát đến mặt Tô Cẩm, cúi hành lễ.
Áo khoác mà Thích Thị mặc hôm nay tay áo rộng, khi cúi , tay áo quét qua Tô Cẩm.
Tô Cẩm như thể hề nhận thấy, yên nhúc nhích: "Từ đại phu nhân hành lễ với Bổn Vương, chẳng lẽ hối cải ?"
Thích Thị hận thể bóp c.h.ế.t Tô Cẩm.
Nàng trả cái giá là cắt lưỡi, mà tiện nhân vẫn chịu buông tha. May mà , nàng sẽ tiện nhân chọc tức nữa.
Thích Thị lùi vài bước, khoa tay múa chân một lúc. Sau đó, kéo Cát Thị.
Cát Thị nhớ mục đích chuyến , dịu sắc mặt: "Hôm nay đến để cãi với ngươi. Trượng phu và đại bá của giam mấy ngày , chúng nhờ ngươi cầu xin Hoàng thượng, thả trượng phu và đại bá của . Chỉ cần ngươi giúp việc , chuyện cũ chúng sẽ xóa bỏ hết, và vị đại tẩu tương lai của ngươi cũng sẽ oán hận ngươi nữa."
Tô Cẩm Thích Thị, lạnh nhạt: "Từ đại phu nhân tư cách gì mà oán hận Bổn Vương? Nàng ở bên ngoài bại hoại danh tiếng của , chẳng lẽ còn cảm ơn nàng ? Các ngươi đều là từ Thịnh Kinh đến, chẳng lẽ danh tiếng quan trọng thế nào đối với một nữ t.ử ?"
Hai đương nhiên , chẳng qua là quan tâm đến danh tiếng của Tô Cẩm mà thôi.
Cát Thị chút chột , dời ánh mắt : "Đó đều là chuyện quá khứ , chúng chỉ tùy tiện vài câu nhàn đàm, thật sự ác ý, cũng ngờ những bên ngoài đồn thổi lung tung. Cho nên, ngươi xem vì thể diện của Hoàng thượng, đừng tính toán nữa. Ngươi và Hoàng thượng sớm muộn gì cũng thành một nhà, Hoàng thượng thể nào vì cưới ngươi mà bỏ rơi cả nhà ngoại ."
Tô Cẩm cho nàng , kỳ thực Từ gia trong mắt Nam Cung Diệp, thật sự quan trọng đến thế.
Bất quá, với loại phân rõ trái thì cũng vô ích. Mục đích của các nàng đạt , nàng cũng cần lãng phí thời gian thêm lời vô nghĩa với họ nữa.
Mèo Dịch Truyện
"Ta còn việc, hai vị mời về ! Yêu cầu của các ngươi giúp ."
Cát Thị đầy vẻ tức giận: "Ngươi nể một chút mặt mũi nào ?"
"Mặt mũi là do tự giành lấy, dựa khác ban phát."
Thanh Hạnh bước đến: "Hai vị phu nhân mời về!"
Cát Thị trừng mắt Tô Cẩm: "Phàm sự hãy chừa đường lui. Cẩm Vương Điện hạ, ngươi vẫn còn quá trẻ."
Tô Cẩm khẽ: "Bổn Vương chấp nhận lời đe dọa . Mời !"
Thích Thị kéo Cát Thị...