Tâm tình đồng bộ cùng một bản thể khác, sợ hãi, phẫn nộ, ủy khuất cùng lúc bùng nổ, quá lâu từng nếm qua cảm xúc mãnh liệt đến thế, chẳng xử lý , giống như một cỗ máy quá tải, cơn chấn động ngắn ngủi, tất nhiên là “c.h.ế.t máy” mà ngừng hẳn.
Trong đêm đen, bầy bươm bướm sắc tím u huyền khẽ rung đôi cánh, phát thanh âm nhỏ.
Bọn Minh điệp t.ử khí hấp dẫn, theo khe cửa bò , đậu lên làn da trắng bệch của thanh niên, cả nhãn cầu u ám vô thần. Bỗng nhiên, khẽ chớp mắt một cái.
Động tác chớp mắt vốn chẳng thuộc về kẻ c.h.ế.t, những con Minh điệp đậu nhãn cầu kinh động, liền phành phạch cánh bay .
Lý Tùng La tỉnh giấc, mắt mở hẳn, tay vô thức dò sang bên cạnh. Đêm qua, trong cơn mơ mơ màng màng, nàng mơ hồ cảm thấy Tạ Phù Cừ tựa hồ xuống bên cạnh .
tay chỉ chạm trống, ổ chăn bên cạnh lạnh lẽo.
Chẳng lẽ cảm giác nhầm ?
Lý Tùng La dậy, liếc cuối giường, nhưng góc tối nơi tường và giường giao cũng trống trơn, chẳng thấy bóng dáng Tạ Phù Cừ.
Nàng còn đang nghi hoặc, xoay đầu thì bất ngờ đụng ánh mắt với gương mặt sát kề. Lý Tùng La hoảng hốt kêu lớn, cả lùi đến khi lưng dán c.h.ặ.t vách tường.
Tạ Phù Cừ chẳng thanh âm, vẫn dửng dưng xổm nơi mép giường.
Bốn mắt , Lý Tùng La trừng to mắt, dần dần bình tĩnh, nhanh ch.óng phát hiện chỗ chẳng đúng, má xám tro của Tạ Phù Cừ, loang lổ vết tích lam nhạt.
“Đây là cái gì?”
Lý Tùng La ngạc nhiên, bò đến mép giường, dùng ngón tay khẽ lau thử dấu vết mặt . Lam sắc liền dính lên đầu ngón tay nàng. Nàng đưa lên mũi ngửi, lập tức nhận đó là mùi m.á.u.
Lý Tùng La chợt bừng tỉnh: À, là huyết tích.
Suýt nữa thì quên mất, bởi hệ thống mở chế độ đặc thù cho nàng, nên m.á.u hiện trong mắt nàng đều biến thành màu lam.
Lý Tùng La nghi hoặc hỏi: “Sao mặt ngươi dính m.á.u thế? Khoan… còn cái nữa là ?”
Nàng nheo mắt, mới phát hiện Tạ Phù Cừ lủng lẳng vô trang sức. Những món trang sức qua đều quý giá vô cùng, tùy tiện treo lên y sam cùng cánh tay, châu ngọc kim ngọc rực rỡ ánh sáng, ch.ói đến mức Lý Tùng La khó lòng thẳng.
Nàng nghiêng , từ vạt áo khẽ nhón xuống một chiếc khuyên tai trân châu. Viên ngọc trắng trong lấp lóe, khiến da ngón tay nàng càng thêm sáng mịn.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/nghe-noi-ta-la-bach-nguyet-quang-chuyen-the/chuong-29.html.]
Lý Tùng La đầy ngờ vực: “Ngươi… cướp bóc ngoài về đó ?”
Tạ Phù Cừ đáp, chỉ đột ngột dậy.
Hắn cử động, đám châu báu lủng lẳng liền va chạm leng keng, thanh thúy rõ rệt, mấy món nhỏ bám chắc, trực tiếp rơi xuống đất lăn lóc.
Theo hình thẳng, Lý Tùng La mới phát hiện mặt đất rải đầy bảo châu. Có món ngọc thạch lớn sáng lóa, bề mặt còn vương loang lổ m.á.u lam vẩy tung.
Nàng ngây dại một sàn bảo vật, chợt cảm giác đầu nặng xuống.
Thì Tạ Phù Cừ cài một cây trâm vàng rực rỡ lên mái tóc nàng. Hắn rõ ràng…
Tuy đôi mắt trống rỗng, chẳng thấy gì, nhưng động tác của lưu loát dị thường. Gài xong cây trâm vàng, Tạ Phù Cừ lập tức nhanh tay khoác lên cổ Lý Tùng La một chuỗi lạc khảm bảo thạch, tiếp đó là dây tràng ngọc trai, đến vương miện nạm hồng bảo.
Hắn còn đeo khuyên tai cho nàng, nhưng đầu ngón tay chạm qua chạm nơi vành tai, mãi chẳng tìm lỗ tai đeo.
Lý Tùng La lúc mới hồn, vội vàng đẩy tay : “Đừng đeo nữa, đừng đeo nữa! Nặng c.h.ế.t mất —— khoan , ngươi cướp mấy thứ ở hả?”
Tạ Phù Cừ nàng gạt tay, cũng chống cự, chỉ dùng gương mặt vô cảm, c.h.ế.t lặng mà lặng lẽ nàng.
Lý Tùng La đưa tay xoa trán, bất lực than: “Quên mất, ngươi thấy .”
Nàng nhảy xuống giường, tìm khối than để , tháo dần mấy món vàng ngọc châu báu khỏi tóc.
Mái tóc nàng vốn chẳng buộc , nhiều cây trâm căn bản chẳng cài chắc , đợi nàng giơ tay, chỉ cần lên thôi, từng món trâm thoa liền leng keng rơi lả tả xuống đất.
Trong lúc tìm than, Lý Tùng La mấy các món trang sức hình dạng kỳ quái vướng chân, đau đến nhăn mặt.
Trong đống bảo châu lóa mắt , nàng còn đào mấy bộ xiêm y hoa lệ, chất liệu rõ, hoa văn tinh xảo, rộng thùng thình như xiêm váy của quý tộc.
Thậm chí còn cả hoa.
Loài hoa Lý Tùng La nhận , song nở rộ, kiều diễm, thoạt cũng thật mắt.