Nang Nang : cô gái nhỏ của ta - 15
    Cập nhật lúc: 2025-10-31 13:10:29
    Lượt xem: 9 
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/1LXXgErWHB
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Thì nãy xuống bếp xin trứng.
Kỷ Nang xuống, gối đầu lên đùi Họa Thanh Sơn, nhắm mắt. Họa Thanh Sơn cầm trứng lăn quanh mắt cho nàng.
“Vậy nên gọi ngươi là gì?” Kỷ Nang hỏi.
“Gọi cũng .” Họa Thanh Sơn , “Cũng cố bịa tên để lừa nàng . ‘Đơn Khinh Hỏa’ đúng là cái tên dùng khi giang hồ, việc cho tiện, ít dây dưa rắc rối—cũng coi như là tên của . ‘Họa Thanh Sơn’ là đại danh.”
“Hai chữ đó quan trọng.” Hắn , “Nàng thích gọi thế nào thì gọi.”
Kỷ Nang khẽ than: “Chỉ đổi cái tên, cảm giác khác hẳn.”
Người đàn ông đang nàng gối lên đùi , chính là kẻ thành vung đao kín rậm khiến thở nổi.
Họa Thanh Sơn bật : “Có thấy lợi hại ? Ta chẳng lừa nàng, từng võ công cao, là do nàng để bụng.”
“Cho nên cái tên vẫn quan trọng.” Kỷ Nang bảo, “‘Đơn Khinh Hỏa’ thấy lợi hại. ‘Họa Thanh Sơn’ là lợi hại.”
Họa Thanh Sơn bật , đang định , Kỷ Nang bảo: “Bởi vì gọi cái tên , sẽ nhớ nhiều chuyện về ngươi —mười ba tuổi nhập giang hồ, một trận thành danh, khắp nơi khiêu chiến cao thủ… Chỉ cần gọi tên lên, những điều ùa về, là là dạng gì .”
Lời cũng lý.
Họa Thanh Sơn nghĩ nghĩ, gật đầu: “Nàng .”
Hắn bảo: “Vậy thêm cho nàng , còn một cái tên nữa.”
“Ủa? Rốt cuộc ngươi mấy cái tên?” Kỷ Nang hỏi.
“‘Đơn Khinh Hỏa’ là hóa danh; ‘Họa Thanh Sơn’ là tên tự đặt khi lớn lên; còn một cái là cha đặt. xong .”
Từ lúc nhập giang hồ tới nay, kể tên cho ai, nay cũng với Kỷ Nang: “Là ‘Nhị Ngưu’.”
Kỷ Nang hiểu: “Sao là Nhị Ngưu? Vì tên ?”
Cũng , với Kỷ Nang thì vô nghĩa.
Họa Thanh Sơn giải thích: “Vì đó là cái tên ‘quê’. Ở nông thôn miền núi, gọi Nhị Cẩu, Nhị Trụ, Nhị Lại… đều thường thấy. Dân thành là ngươi từ quê , bèn bọn .”
Kỷ Nang : “Ta hiểu.”
Họa Thanh Sơn bảo: “Không , chẳng quan trọng.”
Kỷ Nang nữa, yên tĩnh khác thường— giống nàng khi.
Đêm qua thức đến nửa đêm dám ngủ, cứ nơm nớp lo nàng, bèn hỏi: “Nàng đang nghĩ gì?”
Hồi lâu Kỷ Nang mới đáp: “Ta quá khứ, cho nên cũng tên.”
“‘Nang’ là chỉ tiểu nữ; ‘Kỷ Nang’ cũng chỉ là cái tên ngươi tiện tay đặt cho để dễ xưng hô, chẳng tên thật của .”
Thư Sách
Chẳng lẽ tên nàng thật sự là “con tiện nhân nhỏ” ?
Người xong là nàng là đứa trẻ ai cần.
Tên quan trọng ư?
Vài chữ ngắn ngủi, ẩn chứa con đường tới đây— thể quan trọng.
Kỷ Nang nhắm mắt, cảm giác bàn tay Họa Thanh Sơn dừng .
“Họa Thanh Sơn?”
Một lát , nàng : “Nàng quá khứ chứ. Ta đang điều tra, chỉ là tên của ngươi.”
Kỷ Nang gạt trứng sang một bên, bật dậy, trừng to mắt .
Họa Thanh Sơn giúp nàng vuốt mấy sợi tóc rối: “Hai hôm nay vắng mặt là gặp . Thực khi rời Vạn Thành, nhờ Dương môn chủ chuyển lời cho vài vị tiền bối giang hồ, cho tra . Trên đường gặp nào, cũng đều nhờ vả. Hai ngày nay, gặp một .”
Chẳng trách từ khi Diệp Thành là biến mất luôn.
Kỷ Nang , nhưng mắt chớp , toát căng thẳng.
“Ta vốn điều tra cho rõ mới với nàng.” Họa Thanh Sơn bảo, “Nang Nang, hai cái tên ‘Bôn Lôi Chưởng’ Kỷ Phong và ‘Lâm Giảo’ Lâm Diễu, ngươi chút ấn tượng nào ?”
Kỷ Nang lắc đầu, nhưng trong lòng thấp thoáng dự cảm.
Quả nhiên, Họa Thanh Sơn : “Ta đoán ngươi thể là con gái của Kỷ tiền bối và Lâm tiền bối. Sư phụ ngươi hé cho ngươi tí gì ?”
Kỷ Nang lắc: “Ta chỉ mơ hồ nhớ họ Kỷ. Lần về Giang Thành gặp ‘thím’, bà cũng gọi là ‘cô nương họ Kỷ’, mới chắc chắn thật sự họ Kỷ. Còn sư phụ …”
Nàng cụp mắt: “Không cho hỏi, hỏi là sư phụ phát điên.”
Họa Thanh Sơn xoa đầu nàng.
Kỷ Nang do dự, vẫn nhịn mà hỏi: “Cha … là thế nào? Ngươi từng gặp họ ?”
Họa Thanh Sơn: “Ta từng giao thủ với lệnh tôn. Hồi đó mới giang hồ, còn non dại, tự nhủ dùng đao nên chỉ tìm danh gia dùng đao để thách đấu. Lệnh tôn nổi danh chưởng pháp, trong danh sách của .”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/nang-nang-co-gai-nho-cua-ta/15.html.]
“ theo , lệnh tôn hành sự hiệp nghĩa, nhất ngôn cửu đỉnh; Bôn Lôi sơn trang do ông sáng lập tiếng giang hồ.”
“Lệnh đường giang hồ xưng là ‘Lâm Giảo’*; bà giỏi khinh công, dung mạo xuất chúng, từng khen là nhất mỹ nhân võ lâm thời bấy giờ.”
“( *‘Lâm Giảo’ bản Hán: 临江仙子 Lâm Miểu/Diễu— giữ cách gọi mà đời truyền tụng.)”
“Phu thê lệnh tôn lệnh đường, tình thâm nghĩa trọng—xứng đôi hùng mỹ nhân.”
“Về , Bôn Lôi sơn trang một đêm diệt, ai sống sót—đến nay vẫn là một án treo của giang hồ.”
Họa Thanh Sơn hỏi: “Nang Nang, bốn ngươi g.i.ế.c—‘Tử Diện Tiếu Phật’ Tiết Hải, ‘Triết Liễu Khách’ Vương Tông Thịnh, ‘Bệnh Lang Trung’ Nhiếp Thập Đạo, ‘Tài Vân Châm’ Thẩm Vân Nhi—sư phụ ngươi họ là kẻ thù g.i.ế.c cha ngươi, ngoài lão còn gì nữa ?”
“Khum.” Kỷ Nang đáp, “Sư phụ chỉ bảo g.i.ế.c họ. Nói lớn , cũng nên báo thù cho cha . Lão chỉ cho họ ở , trông thế nào.”
“Thế bọn họ thì ? Ngươi xông g.i.ế.c, họ gì ?” Họa Thanh Sơn moi manh mối từ chỗ Kỷ Nang.
Khổ nỗi khi gặp , hành vi của Kỷ Nang khác quá đỗi.
Nàng do sư phụ nuôi lớn, chút ấn tượng nào về cha . Dù ai cũng cha , nhưng suốt mười mấy năm qua nàng chỉ sư phụ, chẳng cha là gì, tự nhiên tình cảm.
Đến cửa kẻ thù để g.i.ế.c, đối phương ắt sẽ hỏi tới nơi tới chốn.
Nàng chỉ đáp: “Báo thù.”
“Thù ai?”
“Lắm lời!”
G.i.ế.c g.i.ế.c vốn cần nhiều— tay là xong.
Mấy kẻ đến c.h.ế.t cũng chẳng hiểu thiếu nữ tuyệt sắc là ai, vì g.i.ế.c .
Cũng thấy dung mạo nàng liền như chợt nhớ gì đó, nhưng kịp mở miệng.
Có thể là c.h.ế.t nhắm mắt.
Kỷ Nang cũng là nhiều nơi, thấy khói lửa nhân gian, mới dần dần cảm “cha ” khác hẳn “sư phụ”.
Đến Họa Thanh Sơn cũng thấy bất đắc dĩ.
thể trách Kỷ Nang. Con đường khởi đầu đời đều do ngoại lực nắn chỉnh. Ai cố ý— ác ý—nắn Kỷ Nang thành thế?
Tự nhiên là vị sư phụ .
Họa Thanh Sơn đem điều cho Kỷ Nang: “Theo , trừ Thẩm Vân Nhi , Tiết Hải, Vương Tông Thịnh và Nhiếp Thập Đạo—ba đều là bằng hữu của phụ ngươi. Năm xưa án Bôn Lôi sơn trang, bằng hữu giang hồ tin dữ đều kéo đến, ba cũng lo liệu, truy tìm hung thủ.”
Mặt Kỷ Nang căng : “Vậy là g.i.ế.c nhầm ư?”
“Chưa chắc.” Họa Thanh Sơn đáp.
Kỷ Nang hỏi: “Ý là ?”
Họa Thanh Sơn: “Cha ngươi hiếu nghĩa nóng lòng, giao du rộng lắm, bằng hữu nhiều vô kể; ba gì quá đặc biệt. Sư phụ ngươi nếu cố tình ngươi g.i.ế.c nhầm, chỉ định trúng ba ? Còn Thẩm Vân Nhi là thế nào? Ta cố ý hỏi nhiều , đều bảo bao giờ bà quen song ngươi.”
“Cái bà ‘đại thẩm’ ?” Kỷ Nang , “Bà võ công kém lắm. Ta hai nhát là g.i.ế.c xong.”
Nàng bổ sung: “Kém đến mức giống luyện võ.”
Họa Thanh Sơn ngạc nhiên: “Sao thế? Năm xưa từng tiếng bà —là danh gia ám khí, một tay ‘Tài Vân Châm’ khiến trở tay kịp.”
Kỷ Nang : “Bà dùng ám khí, dùng kiếm—mềm oặt, dở tệ.”
Họa Thanh Sơn giật , nghĩ chốc lát quả quyết: “Chỉ một khả năng.”
Nội công của Thẩm Vân Nhi phế.
Ám khí nhỏ xíu, nhất là loại kim châm— b.ắ.n thương , ắt rót chân lực mới .
Một lấy ám khí nổi danh mà đến một món cũng dùng, g.i.ế.c sạch trơn—chỉ thể là bà còn sức dùng ám khí nữa.
Kỷ Nang hỏi: “Ta rối—những việc rốt cuộc lên điều gì?”
“Đừng vội.” Họa Thanh Sơn bảo, “Vì nàng quá ít, nên rút kết luận hữu hiệu. Ta bù thêm mấy điểm.”
“Khi , bằng hữu của lệnh tôn chạy tới Bôn Lôi sơn trang thì sơn trang cháy thành phế tích. Di thể lệnh tôn lệnh đường hư hại nặng, nhưng trong đám bằng hữu một vị tiền bối tinh thông dùng độc. ‘Bệnh Lang Trung’ Nhiếp Thập Đạo cũng coi như nửa y nửa độc, song luận về độc, vị tiền bối hơn ông mấy bậc.”
“Dẫu di thể hỏng, nhưng vị dùng kim thử —song ngươi khi c.h.ế.t trúng độc.”
“Ngươi còn nhỏ nên nhớ; song cha ngươi năm xưa ‘Bôn Lôi Chưởng’ tung hoành giang hồ, ngươi là tử ẩn sĩ cao nhân Lăng Tiêu Tử, khinh công siêu tuyệt—thiên hạ ai bắt bà. Phu thê hai thể tùy tiện g.i.ế.c—ắt là tiểu nhân hạ độc , mới c.h.ế.t trong tay kẻ khác.”
“Bôn Lôi Chưởng Kỷ Phong giang hồ bao năm, chẳng kẻ non tay; ngay tại nhà , thể hạ độc? Tất là vì đối phương là ông tin cậy.”
“Vài vị tiền bối hợp sức điều tra, tra thời gian đó Tiết Hải, Vương Tông Thịnh và Nhiếp Thập Đạo từng xuất hiện ở những huyện trấn lân cận. Hỏi tới, ba đều lời bào chữa—hoặc tiện đường qua, hoặc định ghé bái phỏng, hoặc rời sơn trang.”
“Ba thể xưng bằng hữu với lệnh tôn, ngày thường cũng ác hạnh gì. ‘Bệnh Lang Trung’ Nhiếp Thập Đạo còn thường chẩn bệnh phúc cho dân.”
“Chuyện , cuối cùng rơi bế tắc. Vợ chồng họ Kỷ hại bởi ai—đến nay vốn đáp án.”
Kỷ Nang khẽ : “ sư phụ chỉ đích danh bảo g.i.ế.c ba .”
Sư phụ nàng hẳn điều mà khác tra , mới dám chắc ba chính là hung thủ g.i.ế.c vợ chồng Kỷ Phong.