Lý Tú Liên ở nhà rủa xả lẩm bẩm cả một buổi sáng. Bà cảm thấy hai mươi mấy lượng bạc mà Nhi t.ử đưa quá dễ dàng. Giờ gần trưa mà bóng dáng Thanh Dao vẫn thấy . Người mà tự giác của kẻ .
"Đùng, đùng, đùng", tiếng đập cửa lớn vang lên trời, trực tiếp nhấn chìm tiếng c.h.ử.i rủa của Lý Tú Liên.
Đám theo Thanh Dao thấy nàng dừng cửa nhà Bùi Lâm Vân, còn cố sức đập cửa, đều hiểu nữ nhân đến nhà họ Bùi gì.
Hôm qua trong thôn thấy Bùi Lâm Vân đưa một cô nương về. Do trong thôn chiến trường, nên nhanh ch.óng quên mất chuyện . Hôm nay nếu gặp nàng, họ còn nhớ trong thôn một cô nương cường hãn như đến.
"Đến đây, đến đây. Gõ vang thế gì, dọa c.h.ế.t ," tiếng bất mãn của Lý Tú Liên vang lên từ bên trong.
Nếu vì một trăm lượng bạc , Thanh Dao mới lười đến đưa con mồi.
Khoảnh khắc cửa lớn mở : "Mẹ ơi, hổ tới!" Tiếng thét ch.ói tai của Lý Tú Liên suýt nữa Thanh Dao điếc tai.
"Lão thái thái, đừng kêu nữa, con hổ g.i.ế.c ."
Nghe tiếng Thanh Dao quát, Lý Tú Liên ngây tại chỗ, dám tin, đôi mắt mở to hết cỡ, chằm chằm một và một con hổ mắt.
Bà thấy gì? Hổ c.h.ế.t, con hổ là do nha đầu mắt g.i.ế.c c.h.ế.t.
Ếch Ngồi Đáy Nồi
Thanh Dao vốn lớn tiếng như , nhưng nàng sợ Lý Tú Liên chịu nổi kinh hãi, nhỡ dọa đến mức mệnh hệ gì bắt nàng hầu hạ, thì nàng đến c.h.ế.t ? Nàng hầu hạ lão thái bà . Nhìn là một chủ nhân thích hành hạ khác, ngang ngửa với Tống Thị.
"C.h.ế.t... c.h.ế.t ư? Vậy ngươi... ngươi đến nhà gì?" Lý Tú Liên lấy ý thức, lắp bắp hỏi.
"Đây, một con gà rừng, một con thỏ, đều sạch sẽ , cho tổ tôn các tối nay ăn thêm. Không cần cảm ơn , tạm biệt." Thanh Dao nhét gà rừng và thỏ sạch tay Lý lão thái, cần bà phản ứng thế nào, vác con mồi còn về phía đầu thôn.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/nang-bi-gia-dinh-ban-voi-gia-muoi-lang-bac-lai-tro-thanh-mot-phu-ba/chuong-28-ke-sach-cua-ly-tu-lien.html.]
Đợi Thanh Dao xa, mới gan bước đến cửa nhà họ Bùi, hỏi Lý Tú Liên: "Thím, cô gái là nhà thím ? Lợi hại thế, thể săn hổ?"
" , trông nàng thấy khó đối phó . Ta thấy nàng hôm qua cùng Lâm Vân nhà thím về, lẽ là vợ Lâm Vân lấy về ?"
Lý Tú Liên vốn định đợi Thanh Dao đến hôm nay thì đòi hai mươi mấy lượng bạc . Tuy nhà bà thiếu bạc, nhưng hai mươi mấy lượng đó đối với những nhà nghèo hơn ở Tiểu Khê thôn thì đủ ăn mấy năm trời.
Hôm qua Nhi t.ử vội, bà cũng thể hỏi kỹ chuyện của Thanh Dao. Vốn dĩ bà nghĩ nếu Thanh Dao trả bạc thì bà sẽ tìm cách tung tin đồn về Thanh Dao trong thôn. Dù Nhi t.ử bà nhà, Thanh Dao là vợ do Nhi t.ử bà bỏ tiền mua về, ai cũng sẽ tin. Đến lúc đó Thanh Dao chối cũng vô ích. Chờ danh tiếng của Thanh Dao hủy hoại, chẳng sẽ mặc cho bà thao túng .
Ai ngờ bà kịp nắm thóp Thanh Dao thì tiểu tiện nhân dọa cho sợ hãi.
Nhìn gà rừng và thỏ béo tay, khuôn mặt già nua của Lý Tú Liên sa sầm, quát lên: "Lèm bèm cái gì đấy! Nha đầu Thanh Dao là tôn nữ xa của . Quê hương nó đang chiến tranh nên đến đây nương nhờ . Người vẫn là tiểu cô nương, nếu kẻ nào lưng nó, đừng trách kéo đến nhà loạn!"
Lý Tú Liên xong, bất kể vẻ mặt của đám bên ngoài , trực tiếp "Rầm" một tiếng đóng sập cửa nhà , cô lập đám hóng chuyện ở bên ngoài.
Không Lý lão thái lương tâm trỗi dậy cho Thanh Dao, mà là bà thấy tiềm năng ở Thanh Dao. Nhi t.ử sai. Nếu trời mưa nữa, tai họa sẽ nghiêm trọng, đến lúc đó giá cả các loại lương thực chắc chắn sẽ tăng gấp đôi. Trong nhà một săn b.ắ.n như thế , thể khiến hai đứa tôn nhi thỉnh thoảng ăn thịt, cũng giúp bà tiết kiệm một khoản bạc.
Tạm thời dỗ dành tiện tỳ đó, vài lời cho nó thì mất mát gì. Dù cũng chẳng mất miếng thịt nào. Muốn thu thập nó thì vô cách. Một cô nương mới mười lăm tuổi, chỗ dựa nhà , cho dù săn b.ắ.n, đợi Nhi t.ử bà trở về xử lý thế nào cũng .
Nếu Quý Thanh Dao Lý lão thái lúc coi nàng như công cụ để sử dụng, nhất định sẽ với lão thái thái rằng: "Lão nhân gia nghĩ quá nhiều . Muốn công cụ, cũng xem vui lòng ."
Thanh Dao vác con hổ đường thu hút ít sự chú ý. May mắn , con đường khỏi thôn qua nhà Trưởng thôn, Thanh Dao dừng mà thẳng đến nhà Trưởng thôn.
Trưởng thôn huyện thành nhà, chỉ thím Trưởng thôn là Tưởng thị ở nhà. Nhìn thấy đại trùng mà Thanh Dao vác vai, bà suýt chút nữa ngất vì sợ hãi.
Thanh Dao đưa hai con gà rừng và một con thỏ chuẩn cho thím Trưởng thôn, đồng thời mượn bà cái giỏ, vác con hổ ánh mắt kinh hoàng của thím Trưởng thôn.