Năm Đói Kém: Ta Bị Bà Nội Đổi Lấy Một Túi Gạo Gả Cho Kẻ Ốm Yếu - Chương 28
Cập nhật lúc: 2026-02-26 02:16:32
Lượt xem: 5
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/7fThPlOpWf
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Không Làng Mạc Bị Bỏ Hoang
Khi thấy khuôn mặt lạnh lùng của Triệu Lăng Nguyệt, bà lão rụt cổ , nhưng nghĩ rằng là trưởng bối, một vãn bối cũng dám gì .
Bà ưỡn thẳng lưng, "Ngươi , đang yên lành, ngươi thò tay kéo xuống, còn chút phẩm đức tôn trọng già nào hả."
Triệu Lăng Nguyệt liếc bà , "Ngươi là phẩm đức đấy nhỉ, qua sự đồng ý của chủ nhà mà kéo nha của xuống khỏi xe bò, tự lên, thật là phẩm đức bao."
Bà lão lập tức cảm thấy chột , mặt mày đen như đáy nồi.
Mụ bĩu môi, "Ngươi xem tuổi lớn thế , cho một lát thì , dù các ngươi đều chỗ , cũng thiếu một chỗ . Hơn nữa, nha thì tư cách gì mà xe bò? Các ngươi là chủ t.ử nên nuông chiều nha như , cẩn thận chúng nước lấn tới, phản trời đấy."
Lời thốt , ít đều ném ánh mắt phẫn nộ tới.
Cô nha bà lão kéo xuống lập tức đỏ hoe mắt nấc, "Thiếu phu nhân, nô tỳ loại đó."
Triệu Lăng Nguyệt giơ tay về phía nàng , hiệu nàng cần .
"Cút."
Bà lão sững sờ.
Không đợi mụ mở miệng, Triệu Lăng Nguyệt : "Đây là xe bò nhà , cho ai thì cho đó , đến lượt một ngoài như ngươi đông tây. Lời khó , Tiêu gia chúng dễ ức h.i.ế.p. Kẻ nào dám chọc giận chúng , bất kể ngươi là ai, đ.á.n.h tha. Trong cái loạn thế , c.h.ế.t một cũng chẳng chuyện gì to tát."
Lời dứt, bà lão lập tức cảm thấy lưng lạnh toát, hai chân kìm mà run lẩy bẩy.
Mụ lắp bắp chỉ nàng liên tục mấy chữ "ngươi", nhà của mụ vội vàng tiến lên kéo mụ về.
Ánh mắt lạnh lùng sắc bén của Triệu Lăng Nguyệt ít ở đó thấy, đặc biệt là con d.a.o găm sáng loáng trong tay nàng, trông thật đáng sợ.
Mọi khỏi nhớ chuyện nàng từng g.i.ế.c nạn dân quan đạo hôm , nhất thời càng thêm sợ hãi.
Đặc biệt là nhà họ Tôn, thấy cảnh , ý đồ đều gác .
Bọn họ vẫn dựa Tiêu gia để rời khỏi khu rừng , tạm thời nên gây mâu thuẫn.
Tiêu Liên Dung nhướng mày, "Nương, xem nàng thô lỗ đến mức nào, danh tiếng Tiêu gia chúng đều nàng bại hoại , những ngoài, sẽ nghị luận về chúng như thế nào nữa."
Lý thị cau mày.
"Nàng cũng là đang bảo vệ Tiêu gia chúng , ngươi nàng như là đúng. Những kẻ ác dân nếu trấn áp bằng chút khí thế, chúng chỉ nước bắt nạt mà thôi."
Lý thị tuy từng trải qua cảnh chạy nạn, nhưng đây cũng từng Lão phu nhân kể. Có bụng cho lương thực của cho hai nương con đáng thương, ai ngờ bụng đó chẳng mấy chốc cướp.
Và hai nương con cũng tham gia việc cướp bóc đó. Có thể thấy lòng khó dò, ngươi càng dễ bắt nạt, họ càng ức h.i.ế.p ngươi đến c.h.ế.t.
Tiêu Liên Dung ngờ Lý thị bênh vực Triệu Lăng Nguyệt, một cảm giác nguy cơ dâng lên.
Nàng thêm lời nào, nhưng thầm ghi nhớ, một việc thể quá nóng vội.
Cô nha tới cảm ơn Triệu Lăng Nguyệt, Triệu Lăng Nguyệt xua tay, "Trở về , lát nữa sẽ đổi khác nghỉ ngơi ."
Cô nha gật đầu, đầy vẻ ơn, trở xe bò.
Qua , tất cả hầu đều thiếu phu nhân của họ là một đáng tin cậy, cũng là thương xót . Sau theo Thiếu phu nhân chắc chắn sẽ cuộc sống .
Đoạn đường bằng phẳng bao lâu thì gặp rắc rối, một đoạn đường dốc tương đối hiểm trở.
Chiếc xe bò leo lên còn dám chắc.
Tuy nhiên, để đẩy chiếc xe bò lên, những hầu cũng dốc hết sức lực.
Khi lên đến đỉnh núi, họ mới phát hiện ở đây thể thấy ngôi làng chân núi.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/nam-doi-kem-ta-bi-ba-noi-doi-lay-mot-tui-gao-ga-cho-ke-om-yeu/chuong-28.html.]
Triệu Lăng Nguyệt nheo mắt kỹ, phát hiện trong ngôi làng , nhưng vì cách quá xa, nàng cũng rõ, chỉ lờ mờ thấy vài bóng .
"Xem ngôi làng vẫn bỏ hoang." Lão thợ săn Mạc Thành .
Lý Nhị : "Ê, các vị xem trong làng nước ? Đã còn sinh sống thì chắc chắn nước chứ. Chi bằng chúng phái vài xuống hỏi mượn nước nhà thì ?"
Mạc Thành suy nghĩ một lát thấy lý, "Được, sẽ dẫn xuống."
Sau đó đầu , "Các ngươi ai cùng xuống nhà đồng hương mượn nước ?"
Lời , ít nhao nhao đòi . Nước của họ còn nhiều, nếu núi nước thì nhất định xuống lấy.
Thấy nhiều đang thu dọn túi nước và thùng nước chuẩn xuống núi lấy nước, Lão phu nhân quản gia, "Chúng cũng cần lấy nước. Ngươi phái vài xuống lấy nước ."
Quản gia gật đầu, tìm vài khỏe mạnh hơn xuống núi lấy nước.
Đoàn kéo ầm ầm xuống núi.
Triệu Lăng Nguyệt thấy , nghĩ rằng ngọn núi chắc hẳn ít thảo d.ư.ợ.c, nàng thể tiếp tục tích trữ thêm.
An thị thấy nàng hái t.h.u.ố.c, liền theo.
Triệu Lăng Nguyệt : "Nương, nghỉ ngơi , cần theo con, con chỉ ở gần đây thôi, sẽ xa."
Thấy Triệu Lăng Nguyệt , An thị đành yên tại chỗ.
Tuy nhiên, Triệu Lăng Vân bỏ qua cơ hội để thoát khỏi sự ràng buộc của cha nương, nó nhanh ch.óng lẻn theo.
"Tỷ, tỷ." Triệu Lăng Vân gọi.
Triệu Lăng Nguyệt đầu thấy cái tiểu quỷ lanh lợi đang vui vẻ chạy về phía .
"Ngươi lén cha nương chạy lung tung ." Triệu Lăng Nguyệt dùng ngón tay chọc nhẹ ch.óp mũi nó.
Triệu Lăng Vân thè lưỡi, "Khó khăn lắm mới cha nương lải nhải. Tỷ , cứ mỗi ngày gì là cha nương cũng mắng một trận."
Họ sợ nó lạc, lúc nào cũng dán mắt nó. Chỉ cần nó chút cử động nhỏ, họ nhất định sẽ "song kiếm hợp bích" mà đ.á.n.h nó, Triệu Lăng Vân chịu đủ .
"Ngươi đó, cha nương cũng vì lo cho ngươi. Trong núi giống bên ngoài, cả dã thú đó, sơ ý một chút là thể trở thành món ăn trong đĩa của dã thú ." Triệu Lăng Nguyệt dọa nó.
Triệu Lăng Vân nhún vai, "Ta mới sợ, tỷ tỷ và cha nương đây mà, võ công của đều lợi hại, nếu thật sự dã thú, tin dã thú cũng đối thủ của , đặc biệt là Nương chúng , đó chính là con hổ cái thể đ.ấ.m gục cả lợn rừng đấy."
Triệu Lăng Nguyệt bật , "Ta thấy nhé, ngươi dám bảo Nương là hổ cái!"
"Tỷ tỷ, tỷ và là đồng bọn, chúng thể hại lẫn , thương yêu chứ." Triệu Lăng Vân nháy mắt liên tục với Triệu Lăng Nguyệt, đôi mắt nó cứ chớp chớp như tai heo .
Khiến Triệu Lăng Nguyệt chọc , bất lực chọc trán nó.
"Cái tiểu nhân tinh nhà ngươi, , mau giúp tìm thảo d.ư.ợ.c ." Triệu Lăng Nguyệt quên chính sự của .
Triệu Lăng Vân "Ân" một tiếng, "Tỷ, tỷ tìm thảo d.ư.ợ.c gì?"
Triệu Lăng Nguyệt nghĩ một lát, "Cứ theo ."
Một bên tỷ Triệu Lăng Nguyệt tìm thảo d.ư.ợ.c, còn bên , đoàn xuống núi tìm nước làng.
Khi trong làng vẫn còn nước, họ vô cùng phấn khích.
Một nam t.ử vạm vỡ dẫn họ đến giếng cổ trong làng để lấy nước.
Lã Bất Tài nam t.ử , "Huynh , xin hỏi ngươi một việc, làng các ngươi yên tĩnh quá ? Giờ lúc nông nhàn , thấy ai hết?"
Hắn thấy cuốc xẻng và nón lá đặt bên bờ ruộng, những nông dân bình thường coi cuốc xẻng như bảo bối, thể tùy tiện vứt bỏ như .