Năm Đói Kém, Không Gian Tích Trữ Đầy Ắp Vật Tư, Chẳng Biết Thế Nào Là Đói Khát - Chương 46: Những người bị trưng binh đã trở về

Cập nhật lúc: 2026-04-17 09:39:37
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/10yvpdg0Kf

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Khoảng nửa tháng , các binh lính đến trưng binh cuối cùng cũng rời , mang theo những cột trụ chống đỡ của các gia đình.

Không đến những thôn làng khác để thê nhi già yếu, sống qua ngày đoạn tháng trong gian khổ.

Các thôn dân thôn Tiểu Hà tạm thời thở phào một , thể ngủ một giấc an .

Lúc , càng lo lắng cho đợt đầu tiên rời .

Nếu Nhị Thúc Công đến sớm hơn thì mấy! Đây là tiếng lòng của tất cả .

Nếu Nhị Thúc Công , cũng chỉ thể khổ, lúc đó vẫn còn đang bế quan.

Nếu bế quan xong, còn thành công nâng cao một tiểu cảnh giới, cũng thể vẽ trận pháp , chỉ thể là thời thế tạo hùng thôi.

Những khác tạm thời yên lòng, tinh lực dồn cuộc sống khó khăn mắt.

Chỉ Tiền cô gia vẫn còn lo lắng thôi, quả thực là may mắn, nhờ phúc của thôn Tiểu Hà mà tránh đợt trưng binh .

Không nhà cửa bên thế nào, hy vọng cũng tránh thôn Đường Hạ thì .

Nếu như hai vị ca ca đều bắt , cha nương sẽ đau lòng thế nào.

Cũng bao giờ mới căn nhà của riêng , tuy nhà của Nhị cữu ca gì, cứ để cho bọn họ ở nhờ, nhưng trong lòng vẫn luôn yên.

Nhìn thấy lương thực trong nhà ngày càng ít , ý kiến của Đại cữu tẩu cũng ngày càng lớn.

Tuy hiện tại vẫn còn cha nương đè nén, để cho bọn họ qua dùng bữa, nhưng trong lòng cũng áy náy.

Rốt cuộc vẫn là dùng bữa chùa của , chiếm dụng khẩu phần lương thực của , đặt ở nhà ai thì cũng sẽ ý kiến.

Hắn còn như Tống Tiểu Phượng mà coi đó là điều đương nhiên.

bảo mặc kệ tất cả mà dẫn thê nhi , cũng , như chẳng khác nào tự tìm cái c.h.ế.t.

Bọn họ chẳng còn gì cả, nhà cửa, lương thực, thậm chí y phục giữ ấm cũng đủ, cái gì cũng .

Đi ngoài thì thể đây?

Đại ca và đại tẩu còn mang theo hài t.ử, ở nhờ nhà của nương của đại tẩu, cuộc sống lẽ còn khó khăn hơn cả và Tống Tiểu Phượng.

Nhị tẩu là một nhân vật lợi hại, nhị ca cũng là tinh ranh chịu thiệt thòi, cha nương , nể tình hiếu đạo, sẽ thể ngơ.

một nhà bọn họ tới thì tính là gì đây, quá ba ngày, nhị tẩu sẽ đuổi cả nhà bọn họ ngoài.

Cuộc sống bao giờ mới là điểm dừng, nghĩ tới nghĩ lui, Tiền cô gia khỏi buồn bã đến rơi lệ.

Mà Tống Tiểu Phượng bên cạnh sớm ngủ say sưa, đang mơ thấy giấc mộng gì, còn còn chu miệng.

Cuối tháng mười một, Dương Nhị ca và Thiết Ngưu cầm lệnh bài về phía cổng làng, đến lượt bọn họ trấn thăm dò tin tức.

Vì để đề phòng an , hiện tại trấn đều hai , gặp chuyện gì cũng thể giúp đỡ .

Trong thôn cần tuần tra nữa, sắp xếp hai trấn , nhân thủ là đủ dùng.

Mặc dù hiện tại còn phân biệt xuân hạ thu đông, đều là mùa đông cả.

thời gian từ tháng mười một đến tháng hai năm , vẫn là lạnh giá đặc biệt.

Bọn họ trò chuyện, nhanh đến cổng làng, về phía lối cũ.

Bất kể bao nhiêu , bọn họ vẫn cảm thấy trận pháp vô cùng thần kỳ.

Trước mắt là một màu trắng xóa mênh m.ô.n.g, bọn họ theo một lúc, mắt mới dần dần trở nên rõ ràng.

Hai lén lút bước nhanh xa, sợ đụng quen đến thăm viếng, dừng chào hỏi.

Làm họ thể trả lời nếu hỏi tại tìm đường đến Tiểu Hà Thôn, và tại họ mặt ở đây, lẽ tất cả theo quan binh chứ?

Họ gần khỏi ranh giới thôn , phía là ruộng đất của một thôn khác.

Đột nhiên, họ thấy một đám y phục rách rưới đang nhóm lửa bên vệ đường.

Có lẽ vì trời quá lạnh, mấy hôm nay gió lớn, hoặc cũng thể vì mặt đất là băng nên khó nhóm lửa.

Đám lửa của họ cứ lờ mờ bốc khói, chẳng tài nào cháy lên .

Sao một đám tụ tập gần thôn thế ? Bọn họ định gì?

Dương Nhị Ca cảm thấy kỳ lạ, bèn kéo Thiết Ngưu nép tảng băng lớn ven đường.

Chỗ vốn một bụi cây rậm, khi trời lạnh thì đóng băng cứng , lớp băng đó dày đến mức thấy những cành lá ban đầu nữa.

Hai mượn vật cản là cây cối và đá ven đường đóng băng, chậm rãi áp sát về phía đám .

Đến gần mới phát hiện, đó đều là quen.

"Các ngươi tòng quân ? Sao về ?"

Thiết Ngưu thấy quen, liền nhảy hỏi thẳng.

"Thiết Ngưu ca!! Cuối cùng cũng gặp , chúng tìm đường về thôn mãi thấy!"

Tam tiểu t.ử nhà Dương Lục Thúc, Dương Phúc, chạy tới kéo áo Thiết Ngưu, chùi mũi.

Dương Phúc mới ngoài hai mươi, đủ tuổi tuyển quân.

Vì cuộc sống quá khó khăn, mấy năm nay thôn chỉ khuyến khích kết hôn muộn, vẫn cưới thê t.ử.

Bởi vì hai vị trưởng đều lập thất, hai vị tẩu tẩu chỗ dựa, phía còn ngoại gia giúp sức.

Nếu để bất kỳ trưởng nào , ắt sẽ ý kiến với còn .

Cuối cùng, chỉ thể để lão tam cô đơn lẻ loi .

" , chúng đường cũ mà về thôn, cứ loanh quanh tại chỗ mãi. Bọn họ hỏi thăm nhà ở thôn bên, nhưng bên đó cũng lâu ghé Tiểu Hà Thôn."

Kỷ Lai Viễn, tức thứ lang hai của Kỷ lão gia, hỏi Dương Nhị Ca và Thiết Ngưu.

Hộ tịch nhà họ Kỷ chuyển đến thôn, lúc đầu tiên quan binh đến bắt , ứng phó chính là Kỷ Lai Viễn.

Kỷ lão gia chỉ là một phú hộ địa phương trong trấn, dù trưởng lang phát triển việc ăn đến tận huyện thành, thì địa vị vẫn chỉ là thương nhân.

Trong hệ thống "Sĩ, Nông, Công, Thương" thời cổ đại, địa vị của thương nhân cao.

Dù chính sách của Đại Tề phần khai sáng, đặt quá nhiều hạn chế lên thương nhân.

Ví dụ như con cháu thương nhân tham gia khoa cử, mặc một loại vải quý hiếm, v.v.

hai vị nhi t.ử nhà họ Kỷ thiên phú sách. Trưởng lang, Kỷ Lai Hằng, bận rộn học ăn, chuẩn tiếp quản gia nghiệp.

Người thứ t.ử hai là Kỷ Lai Viễn tuy sách vài năm, nhưng cũng chẳng tạo thành tựu gì, đó thì đại hàn ập đến.

Gia thế nhà họ Kỷ cho cùng cũng chỉ là giàu , chứ bối cảnh cao quý gì.

Lúc đó việc tuyển quân đến quá đột ngột, nhà họ Kỷ đều co cụm trong thôn, cộng thêm thời tiết băng giá giao thông bất tiện, tin tức còn linh thông như .

Trong phút chốc kịp xoay sở, nên Kỷ lão gia cũng thể bảo vệ nhi t.ử . Kỷ Lai Viễn đành theo đại bộ đội.

Dương Nhị Ca ngắt lời Thiết Ngưu sắp , tỉ mỉ hỏi han tình hình.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/nam-doi-kem-khong-gian-tich-tru-day-ap-vat-tu-chang-biet-the-nao-la-doi-khat/chuong-46-nhung-nguoi-bi-trung-binh-da-tro-ve.html.]

Lúc đầu họ cùng xuất phát khỏi thôn, ba Tống Hà đường đến huyện thành về.

Những khác tiếp tục theo quan binh, khi đến huyện thành hội quân với đại bộ đội thì chia tán .

May mắn , khi biên chế nhập ngũ tại Tây Châu Thành, hội ngộ nữa.

Bởi vì Tây Châu Thành lúc tồn tại tình trạng bè phái nghiêm trọng.

Đến khi Quách Hiền Tài chiếm đất xưng vương, thành lập triều đình mới, Tây Châu Thành thăng cấp thành đô thành, hiện tượng càng nghiêm trọng hơn.

Thường thì họ sẽ tụ tập theo địa lý quê quán. Vừa trong quân ngũ một vị tướng quân, quê quán chính là huyện Đông Sơn.

Ếch Ngồi Đáy Nồi

Cho nên, những tân binh chiêu mộ từ Đông Sơn Huyện đương nhiên thuộc quyền quản lý của vị tướng quân đó.

Tân binh kinh nghiệm, nếu trực tiếp đưa họ liên quân giao chiến với Bắc Địch, chẳng khác nào chịu c.h.ế.t.

lúc đó, địa phận Tây Châu nạn thổ phỉ hoành hành, cần tăng cường nhân lực tiễu phỉ, nên họ điều để dẹp loạn.

Rèn luyện một chút, đợi chút kinh nghiệm thực chiến, mới đưa lên chiến trường.

Mười chín bọn họ chính là những phái tiễu phỉ đó.

Kế hoạch của cấp tính toán , ai ngờ thổ phỉ cũng hề yếu. Chưa kịp tiến ổ thổ phỉ, cả đội suýt tiêu diệt .

Có lẽ cũng liên quan đến việc đa họ là tân binh, chiến lực quá yếu.

nhiều thổ phỉ chỉ đối phó với sự vây quét của triều đình, mà còn tranh giành địa bàn với các trại khác, chặn đường cướp bóc ven đường.

Kinh nghiệm chiến đấu của bọn chúng nhiều hơn họ nhiều, tay cũng tàn nhẫn hơn.

Sau khi chiến bại, phần may mắn thoát trong đó cả bọn họ.

Nhân lúc đang bận rộn đào tẩu, ai để ý, mười chín lặng lẽ tách khỏi đội ngũ, sự dẫn dắt của Kỷ Lai Viễn, trốn về đây.

Những trở về lẽ đều cho rằng bọn họ bỏ mạng trong ổ thổ phỉ .

Những gian nan hiểm trở đường cần , suýt chút nữa c.h.ế.t cóng, c.h.ế.t đói đường, may mắn cuối cùng vẫn về .

Khi đến địa phận Tiểu Hà Thôn, suýt chút nữa rơi nước mắt vì cảm động.

Ai ngờ, khi đầy nhiệt huyết về phía cổng làng, cứ loanh quanh tại chỗ mãi, tất cả đều gần như tuyệt vọng.

Vì đây là nơi lớn lên từ nhỏ, còn lo lắng cho nhà, nên họ cảm thấy sợ hãi, chỉ là lo lắng đến mức cuống cuồng.

Cộng thêm việc đường sá xa xôi, thực sự sắp trụ nổi nữa, chỉ dựa một thở cuối cùng, c.ắ.n răng kiên trì về.

Giờ đây khi đến tận cửa nhà, luồng sinh khí cuối cùng đó liền xì .

May mắn , họ thực sự may mắn, hôm nay về đến nơi gặp Dương Nhị Ca và Thiết Ngưu đang ngoài.

"Chỉ mười chín các ngươi ? Những khác trở về ?" Lúc đầu thôn hơn bốn mươi .

Dương Nhị Ca đảo mắt một vòng, vẫn còn nhiều gương mặt quen thuộc thấy.

"Bọn họ cùng đợt tiễu phỉ với chúng , rõ tình hình của họ thế nào."

Trong đám đông, ai đó đáp .

Nhắc đến những khác, bọn họ chỉ khổ, bọn họ là những đào tẩu giữa đường về, căn bản kịp thông báo cho khác.

"Các ngươi thể bình an trở về là , về một là tính một ."

Dương Nhị Ca vỗ vai Dương Phúc, tiếp:

"Hiện tại trong thôn cần lệnh bài đặc biệt, chỉ thể từ phía cây lê. Thiết Ngưu cùng các ngươi từ từ qua đó, sẽ về thôn báo , lấy lệnh bài cho các ngươi."

Dương Nhị Ca kịp giải thích, vội vàng mất.

Để Thiết Ngưu đó thổi phồng về trận pháp trong thôn lợi hại đến mức nào, khiến mà ngỡ ngàng.

Ngoại trừ nhà họ Kỷ mới dọn đến , những khác đều cây lê thụ .

Mọi dìu đỡ , chậm rãi về phía đó, vì đường xa xôi quá lâu, chân tay bao đông cứng đến mức mất cảm giác, giờ đây bước còn vững vàng.

Nếu Dương Nhị Ca và Thiết Ngưu kịp thời phát hiện, lẽ bọn họ c.h.ế.t cóng tại đây .

Hơn nữa, đám lính đào ngũ trở về cũng dám đến nhà nương tựa, gì thì , thời buổi liệu thu nhận là một chuyện, huống chi là đủ khả năng để cưu mang . Tóm , hy vọng mong manh.

Dương Nhị Ca lập tức về thôn nhanh nhất thể để thông báo cho Dương Phụ.

Dương Phụ cũng vô cùng vui mừng, tất cả đều là những thanh niên lớn lên mắt ông, chỉ cần trở về là ông mừng rỡ.

Ông sảng khoái đưa lệnh bài cho Dương Nhị Ca, bảo tìm vài đón họ về.

Dương Nhị Ca gọi Dương Đại Ca, Tống Hà, cùng với đường ca của nhà Dương Nhị Thúc, và vài khác, vội vã về phía cổng làng.

Bọn họ từ cổng làng, vòng một đoạn đường đến chỗ đó, cùng Thiết Ngưu và những khác .

Khi trong thôn gọi , tin tức về những phục dịch quân ngũ đầu tiên trở về cũng bắt đầu lan truyền khắp làng.

Vài nhà vui vẻ, vài nhà đượm buồn, đa đều là niềm vui, đương nhiên cũng ngoại lệ.

Khi thê t.ử của Dương Kim tin , chẳng khác nào một gậy đ.á.n.h thẳng đầu, cả nàng đờ đẫn.

Gã đáng c.h.ế.t sắp trở về ? Sao c.h.ế.t ở ngoài luôn , ông trời mù lòa thế, loại như thế thu !

Thê t.ử Dương Kim gào thét trong lòng, còn vẻ mặt thì đờ đẫn vô cảm.

Thời gian Dương Kim vắng mặt chính là những ngày tháng vui vẻ nhất của nàng khi thành hôn, dù uống canh rau dại nàng cũng thấy ngọt ngào như mật, hai hài t.ử cũng hoạt bát hơn nhiều.

Ngay cả Triệu Mẫu cũng vui vẻ gì, cha của Triệu phụ trở về gì chứ, khỏe mạnh c.h.ế.t .

Sao thu ông , nếu thể đổi thì mấy.

Không thể , thê t.ử Dương Kim và Triệu Mẫu nghĩ cùng một hướng.

Nghe bọn họ trở về, đều tự giác tập trung ở chỗ cây lê thụ, chờ lát nữa đón về nhà.

Thê t.ử Dương Kim và Triệu Mẫu còn cách nào khác, đành lề mề theo.

Chẳng mấy chốc, thấy một đoàn bước từ làn sương trắng, ai nấy đều còng lưng gù lưng, run rẩy vì lạnh, dìu đỡ .

Những tinh mắt còn thấy bàn tay, vành tai của một nhóm đều thương do sương giá, sưng đỏ cả lên.

Tin rằng bàn chân của họ cũng ngoại lệ, thậm chí thể nghiêm trọng hơn.

Nhìn thấy nhà, mặt nở rộ nụ rạng rỡ.

Kết hợp với lớp tro than đen sì và bụi bẩn mặt, cùng mái tóc rối bù, cảnh tượng khiến khỏi xót xa.

"Nhị Cẩu nhà ? Sao thấy Nhị Cẩu nhà ?"

Trong đám đông, sốt ruột gọi lớn.

Bởi vì đều chỉ khác kể mới đến, nên ít rõ, tất cả đều trở về.

Lúc nhi t.ử trở về, bà lập tức phịch xuống nền đất đóng băng mà gào , khiến những xung quanh cũng rơi lệ.

 

Loading...